-
1 впустую
F umsonst, unnütz; ergebnislos; говорить впустую in den Wind reden* * *впусту́ю fam umsonst, unnütz; ergebnislos;говори́ть впусту́ю in den Wind reden* * *впусту́юнрч (напра́сно) umsonst, zwecklosстара́ться впусту́ю sich umsonst bemühen* * *adv1) gener. für nichts und wieder nichts, um nichts und wieder nichts2) colloq. für den alten Fritzen, für die Katz, ohne Erfolg -
2 впустую
F umsonst, unnütz; ergebnislos; говорить впустую in den Wind reden -
3 впустую
разг.únnütz, vergébensговори́ть впусту́ю — in den Wind réden vi
-
4 впустую тратить
advavunc. verplempern (время, деньги) -
5 говорить впустую
vgener. gegen die Wand reden, gegen die Wand sprechen -
6 израсходовать топливо впустую
vnav. den Sprit vergurkenУниверсальный русско-немецкий словарь > израсходовать топливо впустую
-
7 обнадёживать впустую
adjgener. (кого-л.) j-n mit Hoffnungen abspeisenУниверсальный русско-немецкий словарь > обнадёживать впустую
-
8 тратить время впустую/понапрасну
vgener. die Zeit verschwenden/vergeudenУниверсальный русско-немецкий словарь > тратить время впустую/понапрасну
-
9 тратить слова впустую
vgener. aus dem Fenster hinausreden, aus zum Fenster hinausreden, tauben Ohren predigenУниверсальный русско-немецкий словарь > тратить слова впустую
-
10 это впустую
ncolloq. das ist für die Katz, das ist für die Katze -
11 обнадёживать
1. adjgener. (j-m etw.) in Aussicht stellen (кого-л., чем-л.), (j-m) Aussichten mächen (auf A) (кого-л. чем-л.), bei (j-m) Hoffnung erwecken (кого-л.), j-n mit Hoffnung erfüllen (кого-л.), allzu große Hoffnungen wecken
2. vgener. (j-m etw.) in Aussicht stellen (обещанием получить в будущем что-л. и т. п.; чем-л.; кого-л.), hinhalten (впустую), mit Hoffnung erfüllen, vertrösten (кого-л. чем-л.) -
12 отсиживать
-
13 растрачивать свои силы
vУниверсальный русско-немецкий словарь > растрачивать свои силы
См. также в других словарях:
впустую — впустую … Орфографический словарь-справочник
впустую — попусту, бесплодно, без толку, бесполезно, вхолостую, напрасно, зря, по пустому, понапрасну, безрезультативно, бессмысленно, задаром, насмарку, зазря, безуспешно, даром, тщетно, безрезультатно, псу под хвост Словарь русских синонимов. впустую см … Словарь синонимов
ВПУСТУЮ — ВПУСТУЮ, нареч. (разг. фам.). Зря, напрасно, без всякого результата. Оказалось, я все это делал впустую. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ВПУСТУЮ — ВПУСТУЮ, нареч. (разг.). Ничего не достигая, зря. Стараться в. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
впустую — нареч. Стараться впустую. Ср. предлог с прил. в пустую: Налить молоко в пустую бутылку … Орфографический словарь русского языка
впустую — впусту/ю, нареч. Стараться впустую. Ср. предлог с прил. в пустую: В пустую квартиру привезли мебель … Слитно. Раздельно. Через дефис.
впустую — • напрасно, зря, тщетно, безуспешно, безрезультатно, бесполезно, без толку, впустую, понапрасну, попусту, даром Стр. 0603 Стр. 0604 Стр. 0605 Стр. 0606 Стр. 0607 Стр. 0608 Стр. 0609 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка
впустую — впусту/ю Я потратила время впустую Но: в пустую, предл. с прил. Положи туфли в пустую коробку … Правописание трудных наречий
Впустую — нареч. качеств. обстоят. разг. 1. Безрезультатно, напрасно, зря. отт. перен. Бесполезно, безуспешно, тщетно. 2. Употребляется как несогласованное определение. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
впустую — впуст ую, нареч … Русский орфографический словарь
впустую — нареч. Разг. Безрезультатно, напрасно, зря. Весь день прошёл в. Стараться в. Вести разговор в … Энциклопедический словарь