Перевод: со всех языков на украинский

с украинского на все языки

(вниз)

  • 1 вниз

    1) вниз, наниз, донизу. [Спускайсь із гори тихіше вниз (Ном.)];
    2) (к земле, на землю, на пол) додолу, на-діл, долі. [Сердитий вітер завива, додолу верби гне високі (Шевч.). Спущені додолу очі (Коцюб.). Сльози котилися по щоках та спадали на-діл (Крим.). Заверещить жінка: долі, долі! - він зараз присіда додолу (Мар. Вовчок)];
    3) (под гору) з гори. [Сапати й косити краще під гору, ніж в гори (Звиног.)]. Вниз по реке, вниз по течению - за водою на-низ. [Пливе на-низ. Іди, доле, за водою]. Вниз под что-л., под низ - наспід. [Сховала в скриню аж наспід]. Вниз головой - сторч, сторч головою, сторчака, сторчма, сторчки, до гори ногами. [По хаті ходжу сторч. Він буде летіти сторчака з Тарпейського урвища (Кул.). Так сторчма й покотивсь (Крим.)]. Повесить вниз головою - повісити сторчма, стрімголов, стрімглав. Упасть вниз головою - сторчака дати.
    * * *
    нареч.
    уни́з, нани́з; диал. надоли́ну, удоли́ну; ( книзу) дони́зу, додо́лу, до́лі

    \вниз по реке́ — уни́з (нани́з) рі́чкою (ріко́ю, по рі́чці, по ріці́); ( по течению) за водо́ю, за течіє́ю

    Русско-украинский словарь > вниз

  • 2 долу

    вниз
    внизу
    додолу
    донизу
    наниз
    униз

    Білорусько-український словник > долу

  • 3 swoop

    1. n
    2) раптовий напад, наліт (тж перен.)
    3) військ. раптова атака

    at one (fell) swoop — одним ударом, одним махом

    2. v
    1) кидатися вниз (звич. swoop down); налітати, накидатися
    2) хапати, підхоплювати (звич. swoop up)

    swoop downав. пікірувати

    * * *
    I [swuːp] n
    2) раптовий напад, наліт; вiйcьк. раптова атака
    II [swuːp] v
    1) (звич. swoop down) спрямовуватися, падати вниз; налітати, кидатися ( на жертву)
    3) хапати, підхоплювати ( swoop up)

    English-Ukrainian dictionary > swoop

  • 4 падыспад

    вверх-вниз
    вгору-вниз
    вниз
    згори-вниз
    угору-вниз
    униз

    Білорусько-український словник > падыспад

  • 5 down

    1. n
    1) спуск, спад
    2) невдача; крах
    3) неприязнь; нападки; пристрасть
    4) спорт. оголошення м'яча поза грою (футбол)
    5) (перший) пушок, пух
    6) начіс; ворс
    7) безліса височина, пагорб, невисоке голе плато
    8) піщана дюна
    9) (D.) даун (порода овець)

    ups and downs — мінливість долі, удачі і невдачі

    2. adj
    1) спрямований униз; опушений, низхідний, спадний
    2) що спадає, погіршується
    3) що йде від центру (столиці)

    down train — поїзд, що йде з великого міста

    4) амер. що йде до центру міста (про транспорт)
    5) бездіяльний; нездоровий, прикутий до ліжка
    6) амер. наявний
    7) друк. що пішов до друку
    3. adv
    1) униз, наниз, донизу

    to take smb. down — проводжати когось униз

    to take (to run) down a ship — потопити корабель

    trains going downамер. поїзди, що йдуть до центру міста

    2) унизу
    3) до

    to pay part down and part on timeкупити на виплат (в розстрочку), сплативши частину вартості готівкою

    4) ззаду, позаду

    down! — лягай!, лежи!

    4. prep
    1) униз, по, за
    2) вздовж, по
    3) через, крізь
    5. v розм.
    1) опускати, спускати (ся); збивати, скидати
    2) ковтати
    3) долати, підпорядковувати; придушувати
    4) кінчати, покінчити, розрахуватися
    * * *
    I [daun] n
    1) спуск, падіння; невдача; крах; погіршення; зниження, спад
    2) упередження, неприязнь; нападки
    3) aмep.; cпopт. оголошення м'яча поза грою ( футбол)
    4) депресант; заспокійливий наркотик
    II [daun] a
    1) спрямований униз; опущений; який спускається, спадний; down pipe тex. переливна труба; спадний, який погіршується
    2) який іде або пов'язаний з рухом від центра або зі столиці ( про транспорт); aмep., який іде до центра міста ( про транспорт); одноколійний
    3) бездіяльний; нездоровий, прикутий до ліжка; який занепав духом, зневірений
    4) aмep. наявний
    5) пoлiгp. який пішов до друку
    6) eл. погано заряджений; який сів ( про батарейку)
    III [daun] adv
    1) рух униз вниз; передається тж. дієслівними префіксами

    to bend down — нахилитися; рух з вертикального положення в горизонтальне

    to lie down — лягти; рух від центра, зі столиці

    2) знаходження внизу; знаходження в селі, на деякій відстані від якого-небудь центра тощо; знаходження, перебування у звичайній обстановці; знаходження в горизонтальному положенні

    down on his back — на спині, на лопатках; звисання

    3) зменшення кількості або обсягу, падіння, зниження, ослаблення, погіршення, зупинка

    to burn down — згоріти дотла; доведення до якої-небудь межі

    down to date /to here/ — дотепер

    to write smth down — записати що-небудь

    to shout smb down — перекричати кого-небудь

    9) з недостачею, зазнаючи збитків; cпopт. позаду ( за кількістю набраних очок); у нокдауні ( бокс); поза грою ( про м'яч)

    down! — лягай, лежи! ( наказ собаці); на коліна!

    IV [daun] v
    1) опускати, спускати; збивати, скидати; спускатися, опускатися; збити або змусити сісти ( літак); знижувати; зменшувати
    3) долати, підкоряти; приборкувати, утихомирювати
    4) (on, upon) накидатися, нападати на ( кого-небудь); атакувати ( кого-небудь)
    V [daun] prep
    2) знаходження нижче нижче; знаходження внизу, звисання
    3) наступність через, крізь ( століття)
    VI [daun] n
    1) ( перший) пушок; пух; бoт. пушок
    2) начіс; ворс
    VII [daun] n
    1) безлісна височина; невисоке оголене плато
    3) ( піщана) дюна

    English-Ukrainian dictionary > down

  • 6 книзу

    нрч.
    1) (вниз) донизу, вниз; (к земле) додолу; срвн. Вниз 1 и 2. Тяните -зу - тягніть донизу (додолу, вниз);
    2) (внизу) внизу, нанизу; (в низине) долі, долом, низом, долиною, на долині; срвн. Внизу 1 и 2. -зу дорога становится ровнее - внизу (долом, низом) дорога рівнішає.
    * * *
    нареч.
    дони́зу, уни́з

    Русско-украинский словарь > книзу

  • 7 нисходить

    низойти сходити, зійти (вниз), (ц.-слав.) низходити, низійти, (спускаться) спускатися, спуститися, (свыше - при абстрактном субъекте) спливати, сплисти и спливти; (о ночи ещё) сходити, зійти, западати, запасти, (наступать) надходити, надійти. [Помалу спокій став сходити до нього (Васильч.). На тихий берег ніч зійшла (Грінч.). З високости спливала на одиноке серце ласка (Коцюб.). Ніч западала над стародавнім Римом (М. Левиц.)]. -дить с горы - сходити (спускатися) з гори. Солнце -дит к закату - сонце схиляється на захід. -дить, -ти к нуждам ближнего - зглядатися, зглянутися на потреби ближнього, прихилятися серцем (мати прихильне око), прихилитися серцем до потреб ближнього. Нисходя к мольбам чьим - прихиляючися до благань чиїх, (образнее) прихиляючи вухо до благань чиїх, зглядаючися (зглянувшися) на благання чиї. -дя к человеческой слабости - зглядаючися (зглянувшися, зважаючи, зваживши) на людську слабосильність, потураючи людській слабосильності.
    * * *
    несов.; сов. - низойт`и
    1) сходи́ти, -джу́, -диш [вниз] и зіходи́ти [вниз], зійти́, -йду́, -йдеш [вниз]; ( спускаться) спуска́тися, спусти́тися (спущу́ся, спу́стишся)

    Русско-украинский словарь > нисходить

  • 8 descending

    adj
    1) що опускається (спускається, іде вниз)
    2) спрямований униз, низхідний
    3) мат. знижуваний, зменшуваний (про ряд)
    * * *
    a
    1) який опускається; який спускається, який іде вниз
    2) спрямований вниз, спадний, низхідний
    3) мaт. спадний, убуваючий

    English-Ukrainian dictionary > descending

  • 9 drop

    1. n
    1) крапля
    2) pl мед. краплі
    3) крапелька, ковток, крихітка
    4) ковток спиртного
    5) драже; льодяник
    6) сережка
    7) падіння, зниження; спад; спуск
    8) ав. розкидання (скидання) з літака (листівок тощо)
    9) висота; глибина падіння (занурення)
    10) пластинка, що закриває замкову щілину
    11) проріз, щілина
    12) тех. перепад (тиску)

    drop ammo, drop bomb — військ., розм. авіабомба

    2. v
    1) крапати, стікати краплями; випускати по краплі
    2) падати, випадати; вивалюватися
    3) упускати, губити
    4) звалювати, збивати
    5) помирати
    6) спадати, стихати; скорочуватися
    7) знижувати (ся), понижувати (ся)
    8) опускати, понурювати
    9) посилати

    to drop smb. a line — написати комусь кілька рядків

    10) спорт. забивати (м'яч)
    11) кінчати, припиняти; кидати (звичку)

    drop it! — облиште!, досить!

    12) залишати, кидати (когось)
    13) пропускати
    14) виключати (із списків, школи); звільняти, усувати
    15) розм. розтрачувати, розтринькувати (гроші)
    16) програвати (у змаганні)
    17) кинути, промовити (слово тощо)
    18) спустити (петлюу плетінні)
    19) випорожнюватися (про тварину)
    20) телитися; жеребитися; пороситися; котитися; приводити (дитинчат)
    21) підвозити; висаджувати (когось)
    22) зайти, заглянути (кудись)

    drop across — вичитувати, шпетити

    drop away — відпадати; відходити по одному; зменшуватися

    drop back — відступати, відходити

    drop in — зайти, завітати; зазирнути

    drop into — випадково увійти; встрявати (у розмову)

    drop off — виходити один за одним; розходитися; іти спати; умирати; зменшуватися

    to drop from the clouds — упасти, як сніг на голову

    drop dead!груб. щоб ти здох!, хай тобі грець!

    * * *
    I n
    1) крапля; сльозинка; крапля крові; крапелька поту
    2) крапля, крапелька; трошки; ковток; ковток спиртного
    3) pl; мeд. краплі
    4) драже; льодяник
    5) сережка; підвіска; висулька; apxiт. орнаментна прикраса у вигляді підвіски
    6) падіння, зниження ( цін); спад
    8) aв. розкидання, скидання з літака ( листівок); скидання на парашуті (боєприпасів, продовольства); десант
    9) відстань зверху вниз, висота; обрив; глибина падіння або занурення
    10) миcт. опускна завіса
    11) підставка, що опускається ( шибениці)
    12) падаючий пристрій, падаючі дверцята, трап
    13) пластинка, що закриває замкову щілину
    14) проріз, щілина (для грошей, листів)
    16) тex. перепад ( тиску); падіння ( потенціалу)
    17) результат пошуку, видача ( в інформаційно-пошуковій системі)
    19) aмep.; cл. круглий сирота; безпритульний
    II v
    1) капати; стікати краплями; капати, випускати по краплі
    2) падати, випадати; вивалюватися; упускати, випускати (книгу, гаманець)
    3) кидати ( якір), скидати ( бомби); спускати ( шлюпку); спускати або скидати на парашуті
    4) падати, опускатися; валити, звалювати; збивати
    5) умирати (тж. drop oft)
    6) падати, знижуватися, понижуватися; спадати, скорочуватися, стихати; знижувати, понижувати; іти ( круто) вниз; падати з певної висоти; мop. занурюватися вертикально
    7) опускатися; опускати ( очі); мaт. опускати ( перпендикуляр)
    8) посилати ( записку); cпopт. посилати, забивати ( м'яч)
    9) ( часто drop down) спускатися, іти вниз за течією; спускати за течією
    10) відступати назад ( часто drop behind); залишати позаду, обганяти ( часто drop behind); cпopт. передавати назад
    11) кінчатися, закінчуватися, підходити до кінця; припинятися; кінчати, закінчувати, припиняти; залишати, кидати; розпускати, ліквідувати ( команду)
    12) опускати, пропускати
    13) виключати (зі списків, зі школи); звільняти, відстороняти
    14) втрачати, розтрачувати, спускати ( гроші); програвати, зазнавати поразки ( на змаганнях)
    15) промовити, зауважити; бути сказаним, зауваженим ким-небудь
    17) спустити (петлю- у в'язанні, плетінні)
    18) народжувати; телитися, жеребитися, пороситися, котитися; народитися ( про тварину)
    20) cл. ковтати, заковтувати ( наркотик)

    English-Ukrainian dictionary > drop

  • 10 overhand

    adj
    здійснюваний згори вниз
    * * *
    I n; спорт.
    верхній удар; верхній кидок
    II a; спорт.

    English-Ukrainian dictionary > overhand

  • 11 down

    I [daun] n
    1) спуск, падіння; невдача; крах; погіршення; зниження, спад
    2) упередження, неприязнь; нападки
    3) aмep.; cпopт. оголошення м'яча поза грою ( футбол)
    4) депресант; заспокійливий наркотик
    II [daun] a
    1) спрямований униз; опущений; який спускається, спадний; down pipe тex. переливна труба; спадний, який погіршується
    2) який іде або пов'язаний з рухом від центра або зі столиці ( про транспорт); aмep., який іде до центра міста ( про транспорт); одноколійний
    3) бездіяльний; нездоровий, прикутий до ліжка; який занепав духом, зневірений
    4) aмep. наявний
    5) пoлiгp. який пішов до друку
    6) eл. погано заряджений; який сів ( про батарейку)
    III [daun] adv
    1) рух униз вниз; передається тж. дієслівними префіксами

    to bend down — нахилитися; рух з вертикального положення в горизонтальне

    to lie down — лягти; рух від центра, зі столиці

    2) знаходження внизу; знаходження в селі, на деякій відстані від якого-небудь центра тощо; знаходження, перебування у звичайній обстановці; знаходження в горизонтальному положенні

    down on his back — на спині, на лопатках; звисання

    3) зменшення кількості або обсягу, падіння, зниження, ослаблення, погіршення, зупинка

    to burn down — згоріти дотла; доведення до якої-небудь межі

    down to date /to here/ — дотепер

    to write smth down — записати що-небудь

    to shout smb down — перекричати кого-небудь

    9) з недостачею, зазнаючи збитків; cпopт. позаду ( за кількістю набраних очок); у нокдауні ( бокс); поза грою ( про м'яч)

    down! — лягай, лежи! ( наказ собаці); на коліна!

    IV [daun] v
    1) опускати, спускати; збивати, скидати; спускатися, опускатися; збити або змусити сісти ( літак); знижувати; зменшувати
    3) долати, підкоряти; приборкувати, утихомирювати
    4) (on, upon) накидатися, нападати на ( кого-небудь); атакувати ( кого-небудь)
    V [daun] prep
    2) знаходження нижче нижче; знаходження внизу, звисання
    3) наступність через, крізь ( століття)
    VI [daun] n
    1) ( перший) пушок; пух; бoт. пушок
    2) начіс; ворс
    VII [daun] n
    1) безлісна височина; невисоке оголене плато
    3) ( піщана) дюна

    English-Ukrainian dictionary > down

  • 12 drop

    I n
    1) крапля; сльозинка; крапля крові; крапелька поту
    2) крапля, крапелька; трошки; ковток; ковток спиртного
    3) pl; мeд. краплі
    4) драже; льодяник
    5) сережка; підвіска; висулька; apxiт. орнаментна прикраса у вигляді підвіски
    6) падіння, зниження ( цін); спад
    8) aв. розкидання, скидання з літака ( листівок); скидання на парашуті (боєприпасів, продовольства); десант
    9) відстань зверху вниз, висота; обрив; глибина падіння або занурення
    10) миcт. опускна завіса
    11) підставка, що опускається ( шибениці)
    12) падаючий пристрій, падаючі дверцята, трап
    13) пластинка, що закриває замкову щілину
    14) проріз, щілина (для грошей, листів)
    16) тex. перепад ( тиску); падіння ( потенціалу)
    17) результат пошуку, видача ( в інформаційно-пошуковій системі)
    19) aмep.; cл. круглий сирота; безпритульний
    II v
    1) капати; стікати краплями; капати, випускати по краплі
    2) падати, випадати; вивалюватися; упускати, випускати (книгу, гаманець)
    3) кидати ( якір), скидати ( бомби); спускати ( шлюпку); спускати або скидати на парашуті
    4) падати, опускатися; валити, звалювати; збивати
    5) умирати (тж. drop oft)
    6) падати, знижуватися, понижуватися; спадати, скорочуватися, стихати; знижувати, понижувати; іти ( круто) вниз; падати з певної висоти; мop. занурюватися вертикально
    7) опускатися; опускати ( очі); мaт. опускати ( перпендикуляр)
    8) посилати ( записку); cпopт. посилати, забивати ( м'яч)
    9) ( часто drop down) спускатися, іти вниз за течією; спускати за течією
    10) відступати назад ( часто drop behind); залишати позаду, обганяти ( часто drop behind); cпopт. передавати назад
    11) кінчатися, закінчуватися, підходити до кінця; припинятися; кінчати, закінчувати, припиняти; залишати, кидати; розпускати, ліквідувати ( команду)
    12) опускати, пропускати
    13) виключати (зі списків, зі школи); звільняти, відстороняти
    14) втрачати, розтрачувати, спускати ( гроші); програвати, зазнавати поразки ( на змаганнях)
    15) промовити, зауважити; бути сказаним, зауваженим ким-небудь
    17) спустити (петлю- у в'язанні, плетінні)
    18) народжувати; телитися, жеребитися, пороситися, котитися; народитися ( про тварину)
    20) cл. ковтати, заковтувати ( наркотик)

    English-Ukrainian dictionary > drop

  • 13 лестница

    1) (приставная, переносная) драбина, (диал.) драба, страмина. [Він спустився з горища через одну, через дві щаблини, а з половини драбини зіскочив на землю (М. Левиц.)]. Верёвочная -ца - шнурова, мотузяна, мотузкова драбина. [Вояки лізуть на стіни, закидаючи шнурові драбини (Л. Укр.)]. Пожарная -ца - пожарна (пожежна) драбина. Взбираться, взобраться по -це - вилазити, вилізти, злазити, злізти, братися, вибратися, видиратися, видертися драбиною (по драбині). Спускаться, спуститься по -це - спускатися, спуститися драбиною (по драбині);
    2) (неподвижная с широкими ступеньками) сходи (-дів), (поменьше) східці (-ців), (попроще) ступанка. [Храмові широкі сходи, а по них і вниз і вгору сунуть тисячні юрби (Крим.). Стали спускатися ступанкою наче в льох (Свидн.)]. Винтовая, витая, башенная -ца - ґвинтові (кручені) сходи. Деревянная, каменная -ца - дерев'яні, кам'яні (камінні) сходи. Парадная (чистая), чёрная -ца - парадні (передні), затильні (чорні, кухенні) сходи. Потайная -ца - потайні сходи. Всходить, взойти, подниматься, подняться по -це наверх - іти, сходити (зіходити), зійти, братися, вибратися, здійматися, знятися сходами (по сходах) вгору. [Сили не було навіть на те, щоб зійти по сходах у «Просвіту» (Грінч.)]. Сходить, сойти, спускаться, спуститься по -це вниз - іти, сходити, зійти, спускатися, спуститися сходами (по сходах) вниз;
    3) (скала) скаля. Иерархическая -ца - ієрархічна скаля. -ца наказаний - скаля кар, карна скаля;
    4) анат. Барабанная -ца - бубонцеві сходи.
    * * *
    1) драби́на (приставная, переносная); ( неподвижная) схо́ди, -дів, уменьш. східці, -ців

    ле́стницей — в знач. нареч. драби́ною

    2) перен. драби́на, града́ція

    иерархи́ческая \лестница — ієрархі́чна драби́на; ієрархі́чні схі́дці (щаблі́)

    Русско-украинский словарь > лестница

  • 14 лицо

    1) (физиономия) обличчя (-ччя), лице (-ця), вид (-ду), твар (-ри), образ (-зу), (персона, часто иронич.) парсуна, (морда) писок (-ску). [Звичайна маса людська має обличчя не типові (Крим.). Гарна, хоч з лиця води напитися (Номис). В його на делікатному виду зайнявся рум'янець (Н.-Лев.). Дзеркало, що об'єктивно показує скривлену твар (Єфр.). Парсуна розпухла (Борзенщ.). От вітер! так і смалить писок (Проскурівщ.)]. Большое -цо - велике (здорове) обличчя (лице), великий (здоровий) вид, -ка (-ва) твар. Здоровое -цо - здорове обличчя (лице). Красивое -цо - гарне (вродливе) обличчя (лице). Открытое -цо - відкрите обличчя (лице). Полное -цо - повне обличчя (лице), повний вид, -на твар. [Твар у діда Євмена була повна (Кониськ.)]. Светлое, чистое -цо - ясне, чисте обличчя (лице), ясний, чистий вид. [З ясним видом випустив останнє дихання (Франко)]. Убитое -цо - сумне обличчя (лице), сумний (приголомшений) вид. Умное, интеллигентное -цо - розумне, інтелігентне обличчя (лице), розумний, інтелігентний вид. [Розум проймав кожну риску на інтелігентному видові (Грінч.)]. Выражение -ца - вираз (-зу), вираз обличчя, вираз на лиці (на обличчі, на виду). [Супротивність у всьому, - в убраннях, у виразі обличчів, у поглядах (О. Пчілка)]. -цо его мне знакомо, незнакомо - його обличчя мені відоме, невідоме, по знаку, не по знаку. В -цо знать, помнить кого - в обличчя, в лице, в образ, у твар знати, пам'ятати (тямити) кого. [Хоч не бачила вас в образ, та чула й знала вас (Харківщ.). А козака ні однісінького у твар не знав і не тямив (Квітка)]. -цом, с -ца - з лиця, з виду, на виду, на лиці, на обличчя, на вроду, образом, в образ; (по виду) лицем, обличчям, видом. [Непоганий з лиця (Н.-Лев.). Висока й огрядна, повна на виду (Н.-Лев.). Моя мила миленька, на личеньку біленька! (Пісня). Бридкий на обличчя (Крим.) Хороша на вроду (Глібов). А який же він в образ? (Короленко). Він мені одразу не сподобався, перш усього обличчям (Крим.)]. -цом к кому, к чему - обличчям (лицем) до кого, до чого, очима до чого, куди, проти кого, чого. [Стояла вона очима до порога, коло вікон (Свидниц.)]. -цом к селу - обличчям (лицем) до села. -цом к -цу с кем - лицем до лиця, лицем (лице) в лице, віч-на-віч, очі-на-очі, око-на- око з ким, перед віччю в кого. [В писанні (М. Вовчка) сам народ, лицем до лиця, промовляє до нас (Куліш). Ми стали мовчки, лице в лице, око в око (Кониськ.). Вони стояли одна проти одної, віч-на-віч (Єфр.). Перед віччю в хижої орди (Куліш)]. -цом к -цу с чем - віч-на-віч, на-віч, лицем в лице з чим. [Віч-на-віч з неосяжним видовищем вічности (М. Зеров)]. Встретиться -цом к -цу - зустрітися (стрітися) лицем до лиця, лицем в лице, віч-на-віч. [Лицем в лице зустрівся з отим страхом (Кониськ.)]. Говорить с кем с -ца на -цо - розмовляти з ким віч-на-віч. Ставить, поставить кого -цом к -цу, с -ца на -цо - зводити, звести кого віч-на-віч (очі-на-очі, на-віч) з ким, з чим. [Нехай же я вас віч-на-віч зведу; тоді побачимо, хто бреше (Сл. Гр.). Письменник звів тих людей на-віч з обставинами, які вимагали жертв (Єфр.)]. Перед -цом кого, чего - перед лицем кого, чого, перед чолом чого, перед очима чиїми. Перед -цом всех присутствующих, всего света - перед лицем (перед очима) усіх присутніх, усього світу. По -цу - з лиця, з обличчя, з виду, з твари. [Видно це було з його лиця (Франко). З твари знати було, що Явдосі справді не гаразд (Кон.)]. Быть к - цу, не к -цу кому - бути до лиця (редко до твари), не до лиця, личити, не личити, лицювати, не лицювати кому, (поэтич.) подібно, не подібно кому, (подходить) приставати (пристати), не приставати (не пристати) кому, пасувати, не пасувати кому и до кого, (подобать) випадати, не випадати, впадати, не впадати кому; срв. Идти 7. [Тобі яка (шапка) до лиця: сива чи чорна? (Кониськ.). Червона гарасівка тобі до твари (Шейк.). Ці бинди їй дуже личать (Поділля). Так говорить не личить пуританам (Л. Укр.). Це сантименти, які не лицюють нам тепер (Єфр.). Дивися, ненько, чи хорошенько і подібненько (Чуб. III). Сидіти дома не пристало козакові (Бороз.). Землею владати не випадало людям не гербованим (Куліш)]. Она одета к -цу - вона вдягнена (вбрана) до лиця, її вбрання личить (лицює, до лиця, пристає) їй. Изменяться, измениться на -це - мінитися, змінитися, (о мн.) помінитися на лиці, на виду, (реже) з лиця. [Затремтів, аж на лиці змінився (Мирний). Вона, бідна, й з лиця змінилась та труситься (Тесл.)]. На нём -ца нет, не было - на йому образу нема(є), не було, він на себе не похожий (зробився, став), був. [На жадному не було свого образу: всі білі, аж зелені (Свидниц.)]. Вверх -цом - догори обличчям, горілиць, (диал.) горізнач. [Ниць лежить, рука під головою; повернув його Олекса горілиць (М. Левиц.)]. Вниз -цом - обличчям до землі, долілиць. Написано на -це у кого - написано (намальовано) на виду (на обличчі) у кого. Спадать, спасть с -ца - спадати, спасти з лиця, охлявати, охлянути на обличчі. Ударить в -цо, по -цу - ударити в лице (у твар, грубо у писок), ударити по лицю (по виду). [Як ударить у писок, так кров'ю й заллявся (Проскурівщ.). Вдарив конокрада по виду (Дм. Марков.)]. Не ударить -цом в грязь - і на слизькому не спотикнутися. С -ца не воду пить - байдуже врода, аби була робота;
    2) обличчя, образ (-зу); срв. Облик. [Куліш каже, що москаль хоче загладити наше обличчя серед народів (Грінч.)];
    3) (особа) особа, персона, (устар. или иронич.) парсуна. [Ач, яка висока парсуна! Харк.)]. Это что за -цо? - це що за особа (персона, людина)? (иронич.) що це за парсуна? Аппеллирующее -цо - особа, що апелює. Важное -цо - важна (поважна, велика) особа, велика персона (ирон. парсуна, моція). Видное -цо - видатна (поважна, значна, більша) особа. Видные -ца - видатні (більші) люди (особи), високі голови. Это одно из самых видных лиц в городе - це один з найвидатніших (найзначніших) людей в (цьому) місті. Действующее -цо - дійова (чинна) особа; (в драм., литер. произв.) дійова особа, діяч (-ча), (персонаж) персонаж (-жа). Главное действующее -цо - головна дійова особа; головний діяч, головний персонаж, герой, героїня. Доверенное -цо - (м. р.) вірник, повірник, (ж. р.) вірниця, повірниця. [Пан Дзерон, мій повірник, перший купець з Молдави (Маков.)]. Должностное -цо - урядова особа, урядовець (-вця), особа на (офіційнім) уряді. [Пильнував перейнятися видом значної урядової особи (Кониськ.)]. Должностные -ца - урядові люди (особи), урядовці. Духовное - цо, -цо духовного звания - духовна особа, духовник, особа духовного стану. Знатное -цо - значна (вельможна, висока) особа. Оффицальное -цо - офіційна особа. Подставное -цо - підставна особа. Постороннее -цо - стороння (чужа) особа. Посторонним -цам вход воспрещён - стороннім (особам) входити заборонено. Сведущее -цо - тямуща особа, (осведомленное) обізнана особа. Сведущие -ца - тямущі (обізнані) люди, (стар.) свідомі люди, досвідні особи (люди). Физическое, частное, юридическое -цо - фізична, приватна, юридична особа. -цо, принимающее участие в деле - особа, що бере участь у справі, учасник у справі. Три -ца Тройцы, церк. - три особи Трійці (торж. Тройці). Бог один, но троичен в -цах, церк. - бог один, але має три особи. В -це кого - в особі, в образі кого, (о двух или нескольких) в особах, в образі кого. [В його особі виправдано увесь єврейський народ (О. Пчілка). Такого він знайшов собі в образі Юрія Немирича (Грінч.). Українська нація в особах кращих заступників своїх (Єфр.). Голос народу, в образі кількох баб (Єфр.)]. От чьего -ца - від кого, від імення, від імени, (гал.) в імени кого. От своего -ца - від себе, від свого ймення. Торговать от своего -ца - торгувати від себе, держати крамницю на себе. От -ца всех присутствующих - від імени (в імени) всіх присутніх; від усіх присутніх. Представлять чьё -цо - репрезентувати (заступати) кого, чию особу. Смотреть на -цо - уважати на кого, на чию особу, сприяти чиїй особі, (возвыш.) дивитися на чиє лице. [Ти не догоджаєш нікому, бо не дивишся на лице людей (Єв. Мор.)]. Правосудие не должно смотреть на -ца - правосуддя не повинно вважати ні на чию особу, сприяти чиїйсь особі. Служить делу, а не -цам - служити ділу (справі), а не окремим особам (а не людям);
    4) грам. - особа. Первое, второе, третье -цо - перша, друга, третя особа;
    5) (поверхность) поверх (-ху), поверхня. -цо земли - поверхня (лице) землі. Стереть с -ца земли - см. Земля 7. Исчезнуть с -ца земли - зникнути (щезнути, зійти) із світу, з лиця землі. По -цу земли - по світах. [Пішла по світах чутка, що у пустелі… (Коцюб.)]. По -цу земли русской - по лицю землі руської. Сровнять что под -цо, запод -цо - зрівняти що врівень з чим, пустити що за-під лице. -цо наковальни - верх (-ху) ковадла;
    6) (лицевая сторона) лице, личко, перед (-ду), правий (лицьовий, добрий, горішній, зверхній) бік (р. боку); срв. Лицевой 2. [Дав спід із золота, лице - з алмазів (Крим.). У ваших чоботях шкура на личко поставлена (Лебединщ.)]. -цом, на -цо - лицем на лице, з-переду, на добрий (на правий, на горішній) бік. [Хоч на лице, хоч навиворот, то все однаково (Кобеляч.). Не показуй з вивороту, покажи на лице (Кониськ.). На виворот сукно ще добре, а з-переду зовсім витерлося (Сл. Ум.). Та як бо ти дивишся? Подивись на добрий бік! (Звин.)]. Подбирать под -цо что - личкувати що. Показывать, показать товар -цом - з доброго кінця крам показувати, показати. Товар -цом продают - кота в мішку не торгують. Человек ни с -ца, ни с изнанки - ні з очей, ні з плечей; ні з переду, ні з заду нема складу. -цо карты, монеты - см. Лицевой 2;
    7) (фасад здания) чоло, лице, перед. [Наняв великий двір і хату чолом на базар (М. Макаров.). Хата у його лицем на вулицю (Кониськ)]. Обращённый -цом к чему - повернутий (чолом) до чого. [Всі повернуті до моря будинки були зачинені (Кінець Неволі)]. Это здание имеет двадцать сажен по -цу - ця будівля має з чола двадцять сажнів;
    8) лице; см. Поличное;
    9) быть, состоять на -цо - (об одушевл.) бути присутнім; (о неодушевл.) бути наявним, бути в наявності, наявно; срв. В наличности (под Наличность). По списку сто человек, на -цо восемьдесят - за списком (за реєстром) сто чоловік(а), присутніх вісімдесят. Все ли служащие на -цо? - чи всі службовці тут? (є тут? присутні? тут присутні?). По счёту хлеба (зернового) много, а на -цо ничего - за рахунком збіжжя багато, а в наявності (наявно) нема нічого. По кассовой книге числится сто рублей, а на -цо только десять - за касовою книгою є (лічиться) сто карбованців, а в наявності (наявних, готових грошей, готівки) тільки десять. Вывести на -цо кого - вивести (витягти) на світ, на сонце (на сонечко), на чисту воду кого; (дать личную ставку) звести кого на очі з ким.
    * * *
    1) обли́ччя, лице́; вид, -у

    вверх лицо́м — догори́ обли́ччям (лице́м), горі́ли́ць

    вниз лицо́м — вниз обли́ччям (лице́м), долі́лиць

    2) (перен.: облик) обли́ччя, лице́
    3) ( личность) осо́ба

    от лица́ кого́-чего́ — від ко́го-чо́го, від імені кого́-чого́

    5) грам. осо́ба

    Русско-украинский словарь > лицо

  • 15 низвергать

    низвергнуть скидати, скинути, звалювати, звалити, повалити, (о мног.) поскидати, позвалювати кого, що. [Один твій погляд скине лжепророків (Л. Укр.)]. -гать каменья с горы - скидати каміння з гори. -нуть кого с высоты величия - скинути кого з високостей (з височини) величности. -нуть в прах - звалити (повалити) в порох (в порохи). Низвергнутый - скинутий и скинений, звалений, повалений, поскиданий, позвалюваний. [Лежатимуть мертві, повалені в порох монархії (М. Калин.)]. -ться -
    1) (стр. з.) скидатися, бути скиданим, скинутим и скиненим, поскиданим и т. п.;
    2) (возвр. з.) падати, впасти (вниз); (сваливаться) звалюватися, звалитися, (ниспадать) спадати, спасти, (бросаться) кидатися, кинутися; (о мног.) попадати (вниз), позвалюватися, поспадати. [Прудкі струмки, вищерблюючи камінь, спадають на діл водоспадами (М. Калин.)]. Он -вергся в пропасть - він кинувся (упав, звалився) у безодню (прірву, провалля). Водопад -ется - водоспад спадає, водоспад рине (вниз).
    * * *
    несов.; сов. - низв`ергнуть
    скида́ти, ски́нути и мног. поскида́ти, вали́ти, -лю, -лиш, повали́ти и звали́ти и мног. позва́лювати, -люю, -люєш; ве́ргати, ве́ргнути и ве́ргти, -гну, -гнеш; рит. зверга́ти, зве́ргнути и звергти́

    Русско-украинский словарь > низвергать

  • 16 down

    I [daun] 1. adv
    вниз, дони́зу; внизу́, нанизу́

    to climb down — зла́зити, зліза́ти

    to flow down — стіка́ти

    down to the time of Shakespeare — (від на́ших часі́в) до епо́хи Шекспі́ра

    the death rate is very much down — сме́ртність зна́чно зни́зилась

    to read from the beginning down to the last chapter — чита́ти від поча́тку до оста́ннього ро́зділу

    to go down to the country — пої́хати в прові́нцію (на село́)

    down and out — розо́рений

    down at the heel(s) — із сто́птаними каблука́ми; бі́дно (неоха́йно) одя́гнений

    down in the mouth — у пога́ному на́строї, засму́чений

    down on the nail розм. — одра́зу, нега́йно

    down to the ground розм. — цілко́м, зо́всім

    down with...! — геть...!

    to come down on smb. — накида́тися на ко́гось, ла́яти кого́сь

    up and down — туди́ й сюди́

    to write down — записа́ти

    to fall down — впа́сти

    2. prep
    (вниз) по, за

    down the stream — за течіє́ю

    3. adj
    спрямо́ваний вниз

    down grade — у́хил залізни́чної ко́лії

    down train — по́їзд (по́тяг), що йде з (вели́кого) мі́ста

    4. v розм.
    1) спуска́ти(ся)
    2) кінча́ти

    to down tools — припиня́ти робо́ту

    3) збива́ти ( літак)
    4) перемага́ти, дола́ти, підкоря́ти
    5) ковта́ти

    to down medicine — проковтну́ти лі́ки

    5. n

    ups and downs — вибо́їни; мінли́вість до́лі, уда́чі й невда́чі

    II [daun] n
    пух, пушо́к
    III [daun] n
    відкри́та височина́, па́горб

    English-Ukrainian transcription dictionary > down

  • 17 under

    ['ʌndə] 1. prep вказує на

    under one's feet — під нога́ми

    2) перебування під тягарем, владою, контролем тощо під

    under the load — під тягаре́м

    under the direction of smb. — під керівни́цтвом кого́сь

    to work under smb. — працюва́ти під чиї́мсь керівни́цтвом

    to be under contract — бу́ти зв'я́заним контра́ктом

    3) перебування в русі, процесі, певному стані тощо

    the question is under consideration — пита́ння обгово́рюється

    under arrest — під аре́штом

    4) умови, обставини

    under the circumstances — за да́них обста́вин

    under lock and key — під замко́м

    5) відповідність, узгодженість за, згі́дно з

    under agreement — згі́дно з уго́дою

    under the new law — згі́дно з нови́м зако́ном

    6) включення до графи, розділу тощо під, до

    under the heading — під за́голо́вком

    this rule goes under point two — це пра́вило стосу́ється дру́гого пу́нкту

    7) менший ступінь, кількість, вік тощо

    under four dollars — ме́нше чотирьо́х до́ларів

    children under six years of age — ді́ти до шести́ ро́кі́в

    book for under tens — книжки́ для діте́й до десяти́ ро́кі́в

    2. adv вказує на
    1) рух вниз, положення, місце нижче чогось під чимсь

    get under quick! — лізь шви́дше вниз!

    as under — як ска́зано ни́жче

    ten dollars or under — де́сять до́ларів або́ ме́нше

    children of seven years and under — ді́ти семи́ ро́кі́в і ме́нше

    purchased under cost — ку́плений із зни́жкою

    to bring under — підкоря́ти, підпорядко́вувати

    to keep under — трима́ти в поко́рі

    3. adj
    1) ни́жній, що знахо́диться внизу́
    2) ни́жчий, підле́глий, підко́рений
    3) ти́хий, приглу́шений ( про звук)
    4) ме́нший, ни́жчий за встано́влену но́рму
    4. n
    1) те, що не відповіда́є станда́рту (ви́значеній но́рмі)
    2) військ. недолі́т

    English-Ukrainian transcription dictionary > under

  • 18 adown

    adv, prep поет.
    вниз, внизу
    * * *
    prep; поет.
    вниз; внизу

    English-Ukrainian dictionary > adown

  • 19 below

    1. adv
    1) унизу; нижче
    2) униз
    3) далі, нижче

    down below — у могилі; на дні моря

    all hands below!мор. усі вниз! (команда)

    2. prep
    1) нижче, під

    below the surface — під землею; під водою; під поверхнею

    2) нижче (за рівнем, рангом тощо); за межами
    * * *
    I adv
    1) унизу; нижче; униз; нижче за течією; нижче нуля
    2) нижче, далі
    3)

    down below — у пеклі; у могилі; на дні моря

    under below!мop. бережися!, полундра! ( команда)

    4) театр. на авансцені
    II prep
    1) місце розташування нижче чого-небудь, під чим-небудь нижче, під
    2) положення нижче за рівнем, за рангом нижче
    4)

    below ground — у землі, у могилі

    below one's breath — тихо, пошепки

    below parфін. нижче номіналу або паритету; неважно

    English-Ukrainian dictionary > below

  • 20 call down

    phr v
    1) покликати вниз; запросити зійти вниз; кричати (тому, хто знаходиться внизу)
    3) aмep. висловити догану; вичитувати, дорікати

    English-Ukrainian dictionary > call down

См. также в других словарях:

  • ВНИЗ — ВНИЗ, нареч. 1. По направлению к низу, к земле. Спуститься в. 2. Нижней стороной. Перевернуть бутылку пробкой в. 3. По направлению к устью реки. Плыть по Волге в. • Вниз по чему, предл. с дат. 1) в направлении по чему н. и книзу. Идти вниз по… …   Толковый словарь Ожегова

  • вниз — нар., употр. сравн. часто 1. Когда какое то движение направлено вниз, оно направлено в сторону земли, к нижней части какого либо объекта. Спускаться, падать вниз. вверх 2. Когда какие то показатели, числовые данные идут вниз, они становятся… …   Толковый словарь Дмитриева

  • ВНИЗ — ВНИЗ, нареч. (ант. вверх). 1. По направлению к земле, к низу. Спускаться вниз. Глядеть вниз. 2. По направлению к устью, по течению реки. Вниз по Днепру. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • вниз — нареч. 1. По направлению к земле, к нижней части чего л. (противоп.: вверх). Подойти к обрыву и заглянуть в. Лежать в. лицом. Спуститься на лифте в. 2. По направлению к устью реки, по течению реки, к низовью. Плыть в. ◁ Вниз по чему, в зн.… …   Энциклопедический словарь

  • вниз — внизу, ниже, книзу, долу; ниц, наземь, к устью, по течению, майна. Ant. вверх, наверх, кверху, ввысь Словарь русских синонимов. вниз / опустить, склониться и т. п.: книзу; долу (трад. поэт.) ) Словарь синонимов русского языка. Практический… …   Словарь синонимов

  • вниз — вниз, нареч. Спуститься вниз. Идти вниз. Ср. предлог с сущ. в низ: В низ стены …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • Вниз от — ВНИЗ, нареч. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Вниз по — ВНИЗ, нареч. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • вниз — вниз, нареч. (спускаться вниз, но сущ.в низ: в низ стены) …   Орфографический словарь-справочник

  • вниз по — вниз по, предлог с дат. Спускаться вниз по лестнице …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • вниз —     ВНИЗ, долу, книзу     СНИЗУ, разг. исподнизу …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»