-
61 gültig sein
прил.1) общ. иметь хождение (о монетах), засчитываться (об очках)2) юр. быть в силе, быть действительным, действовать, иметь законную силу, иметь силу -
62 1410
{гл., 210}мочь, быть в состоянии, быть в силе, иметь возможность, уметь.Ссылки: Мф. 3:9; 5:14, 36; 6:24, 27; 7:18; 8:2; 9:15, 28; 10:28; 12:29, 34; 16:3; 17:16, 19; 19:12, 25; 20:22; 22:46; 26:9, 42, 53, 61; 27:42; Мк. 1:40, 45; 2:4, 7, 19; 3:20, 23-27; 4:32, 33; 5:3; 6:5, 19; 7:15, 18, 24; 8:4; 9:3, 22, 23, 28, 29, 39; 10:26, 38, 39; 14:5, 7; 15:31; Лк. 1:20, 22; 3:8; 5:12, 21, 34; 6:39, 42; 8:19; 9:40; 11:7; 12:25, 26; 13:11; 14:20, 26, 27, 33; 16:2, 13, 26; 18:26; 19:3; 20:36; 21:15; Ин. 1:46; 3:2-5, 9, 27; 5:19, 30, 44; 6:44, 52, 60, 65; 7:7, 34, 36; 8:21, 22, 43; 9:4, 16, 33; 10:21, 29, 35; 11:37; 12:39; 13:33, 36, 37; 14:5, 17; 15:4, 5; 16:12; Деян. 4:16, 20; 5:39; 8:31; 10:47; 13:39; 15:1; 17:19; 19:40; 20:32; 21:34; 24:8, 11, 13; 25:11; 26:32; 27:12, 15, 31, 39, 43; Рим. 8:7, 8, 39; 15:14; 16:25; 1Кор. 2:14; 3:1, 2, 11; 6:5; 7:21; 10:13, 21; 12:3, 21; 14:31; 15:50; 2Кор. 1:4; 3:7; 13:8; Гал. 3:21; Еф. 3:4, 20; 6:11, 13, 16; Флп. 3:21; 1Фес. 2:6; 3:9; 1Тим. 5:25; 6:7, 16; 2Тим. 2:13; 3:7, 15; Евр. 2:18; 3:19; 4:15; 5:2, 7; 7:25; 9:9; 10:1, 11; Иак. 1:21; 2:14; 3:8, 12; 4:2, 12; 1Ин. 3:9; 4:20; Иуд. 1:24; Откр. 2:2; 3:8; 5:3; 6:17; 7:9; 9:20; 13:4, 17; 14:3; 15:8.*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 1410
-
63 δύναμαι
{гл., 210}мочь, быть в состоянии, быть в силе, иметь возможность, уметь.Ссылки: Мф. 3:9; 5:14, 36; 6:24, 27; 7:18; 8:2; 9:15, 28; 10:28; 12:29, 34; 16:3; 17:16, 19; 19:12, 25; 20:22; 22:46; 26:9, 42, 53, 61; 27:42; Мк. 1:40, 45; 2:4, 7, 19; 3:20, 23-27; 4:32, 33; 5:3; 6:5, 19; 7:15, 18, 24; 8:4; 9:3, 22, 23, 28, 29, 39; 10:26, 38, 39; 14:5, 7; 15:31; Лк. 1:20, 22; 3:8; 5:12, 21, 34; 6:39, 42; 8:19; 9:40; 11:7; 12:25, 26; 13:11; 14:20, 26, 27, 33; 16:2, 13, 26; 18:26; 19:3; 20:36; 21:15; Ин. 1:46; 3:2-5, 9, 27; 5:19, 30, 44; 6:44, 52, 60, 65; 7:7, 34, 36; 8:21, 22, 43; 9:4, 16, 33; 10:21, 29, 35; 11:37; 12:39; 13:33, 36, 37; 14:5, 17; 15:4, 5; 16:12; Деян. 4:16, 20; 5:39; 8:31; 10:47; 13:39; 15:1; 17:19; 19:40; 20:32; 21:34; 24:8, 11, 13; 25:11; 26:32; 27:12, 15, 31, 39, 43; Рим. 8:7, 8, 39; 15:14; 16:25; 1Кор. 2:14; 3:1, 2, 11; 6:5; 7:21; 10:13, 21; 12:3, 21; 14:31; 15:50; 2Кор. 1:4; 3:7; 13:8; Гал. 3:21; Еф. 3:4, 20; 6:11, 13, 16; Флп. 3:21; 1Фес. 2:6; 3:9; 1Тим. 5:25; 6:7, 16; 2Тим. 2:13; 3:7, 15; Евр. 2:18; 3:19; 4:15; 5:2, 7; 7:25; 9:9; 10:1, 11; Иак. 1:21; 2:14; 3:8, 12; 4:2, 12; 1Ин. 3:9; 4:20; Иуд. 1:24; Откр. 2:2; 3:8; 5:3; 6:17; 7:9; 9:20; 13:4, 17; 14:3; 15:8.*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > δύναμαι
-
64 δύναμαι
{гл., 210}мочь, быть в состоянии, быть в силе, иметь возможность, уметь.Ссылки: Мф. 3:9; 5:14, 36; 6:24, 27; 7:18; 8:2; 9:15, 28; 10:28; 12:29, 34; 16:3; 17:16, 19; 19:12, 25; 20:22; 22:46; 26:9, 42, 53, 61; 27:42; Мк. 1:40, 45; 2:4, 7, 19; 3:20, 23-27; 4:32, 33; 5:3; 6:5, 19; 7:15, 18, 24; 8:4; 9:3, 22, 23, 28, 29, 39; 10:26, 38, 39; 14:5, 7; 15:31; Лк. 1:20, 22; 3:8; 5:12, 21, 34; 6:39, 42; 8:19; 9:40; 11:7; 12:25, 26; 13:11; 14:20, 26, 27, 33; 16:2, 13, 26; 18:26; 19:3; 20:36; 21:15; Ин. 1:46; 3:2-5, 9, 27; 5:19, 30, 44; 6:44, 52, 60, 65; 7:7, 34, 36; 8:21, 22, 43; 9:4, 16, 33; 10:21, 29, 35; 11:37; 12:39; 13:33, 36, 37; 14:5, 17; 15:4, 5; 16:12; Деян. 4:16, 20; 5:39; 8:31; 10:47; 13:39; 15:1; 17:19; 19:40; 20:32; 21:34; 24:8, 11, 13; 25:11; 26:32; 27:12, 15, 31, 39, 43; Рим. 8:7, 8, 39; 15:14; 16:25; 1Кор. 2:14; 3:1, 2, 11; 6:5; 7:21; 10:13, 21; 12:3, 21; 14:31; 15:50; 2Кор. 1:4; 3:7; 13:8; Гал. 3:21; Еф. 3:4, 20; 6:11, 13, 16; Флп. 3:21; 1Фес. 2:6; 3:9; 1Тим. 5:25; 6:7, 16; 2Тим. 2:13; 3:7, 15; Евр. 2:18; 3:19; 4:15; 5:2, 7; 7:25; 9:9; 10:1, 11; Иак. 1:21; 2:14; 3:8, 12; 4:2, 12; 1Ин. 3:9; 4:20; Иуд. 1:24; Откр. 2:2; 3:8; 5:3; 6:17; 7:9; 9:20; 13:4, 17; 14:3; 15:8.*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > δύναμαι
-
65 къару
I 1. сила, мощь ( физическая)/ Лъэщагъ, бланагъэ.Къару ин зыхэлъ цIыху.2. переносное войско/ Дзэ, зауэным хуэгъэса цIыху гупышхуэ.* Тырку сулътIан Исхьэкъ къаруушхуэ и гъусэу Щам щIыналъэм техьащ. Н. Ш.{И} къару дэхуэн 1) осилить что-л. 2) стерпеть что-л.{И} къару емыблэжын не жалеть своих сил.Къару ехьэлIэн приложить силы к чему-л.{Зи} къару изыгъуэ = зи къару илъыгъуэ.{Зи} къару илъыгъуэ молодой, полный сил.{И} къару илъын быть в силе.{И} къару хунэсын быть в состоянии, мочь что-л. сделать.* И къару хунэсмэ а щIалэм и ныбжьэгъум щхьэкIэ имыщIэн щыIэтэкъым. фольк.Къаруи-псэруи къыхуэмынэн дойти до изнеможения.{И} къарум кIэричын начать терять силу, слабеть.Къарум къихь къэмыгъанэу = {и} къарум къызэрихькIэ.{И} къарум къищтэн справиться с чем-л., осилить что-л.{И} къарум къызэрихькIэ изо всех сил.{И} къарур зэрыубыдын окрепнуть, возмужать.Къарур ухын обессилеть, изнемочь.Къарур щIэкIын обессилеть.* Председателым и къарур щIэкIауэ уанэгум ист. Iуащхь.Къарур щIэткIукIын см. къарур щIэкIын.Къарур щIэхын обессилить.* Абы и къарур узым щIех, лъы къиубжьытхыу щIедзэ. Iуащхь.Къару илъыгъуэ пора расцвета сил.II см. къарууфIэ. -
66 сила
[síla] f. (dim. силёнка)1.1) forza, vigore (m.), potenza; intensitàчто было силы — a tutta forza, a tutta birra
2) pl.:2.◆рабочая сила — manodopera, forza-lavoro
нечистая сила — (colloq.) diavolo
быть в силе — essere valido (essere in vigore, essere vigente)
-
67 be in effect
Большой англо-русский и русско-английский словарь > be in effect
-
68 be valid
Большой англо-русский и русско-английский словарь > be valid
-
69 se soutenir
1) держаться, держаться на ногах2) держаться, сохраняться, быть в силеle cours de l'argent se soutient — курс денег стабиленle mieux du malade se soutient — состояние больного продолжает улучшатьсяil se soutient bien — он хорошо сохранился3) утверждаться, защищаться (о мысли и т. п.)cela peut se soutenir — так можно утверждать; это можно защищать4) поддерживать друг друга -
70 vigor
m2) энергия, бодрость3) действие, сила (закона, обычая и т.п.); эффективностьestar en vigor — быть в силе ( о законе) -
71 vigore
mriprendere / acquistare vigore — вновь окрепнутьlegge in vigore — действующий законentrare in vigore — вступить в силуessere in vigore — иметь силу, быть в силе3) с.-х. способность расти / развиваться4) плодородие ( почвы)il concime dà vigore al terreno — удобрения повышают плодородность почвы•Syn:energia, esuberanza, floridezza, forza, gagliardia, nerbo, polso, potenza, possanza, prosperità, rigoglio, resistenza, vitalitàAnt: -
72 vigore
vigóre m 1) крепость, (жизненная) сила, энергия; мощь vigore d'animo fig -- сила духа terra piena di vigore -- плодородная почва riprenderevigore -- вновь окрепнуть nel vigore degli anni -- во цвете лет 2) dir действие, сила legge in vigore -- действующий закон entrare in vigore -- вступить в силу essere in vigore -- иметь силу, быть в силе 3) agr способность расти <развиваться> dopo la pioggia le piante hanno preso vigore -- после дождя растения пошли в рост 4) плодородие( почвы) il concime dà vigore al terreno -- удобрения повышают плодородность почвы -
73 vigore
vigóre m 1) крепость, (жизненная) сила, энергия; мощь vigore d'animo fig — сила духа terra piena di vigore — плодородная почва riprenderevigore — вновь окрепнуть nel vigore degli anni — во цвете лет 2) dir действие, сила legge in vigore — действующий закон entrare in vigore — вступить в силу essere in vigore — иметь силу, быть в силе 3) agr способность расти <развиваться> dopo la pioggia le piante hanno preso vigore — после дождя растения пошли в рост 4) плодородие ( почвы) il concime dà vigore al terreno — удобрения повышают плодородность почвы -
74 be valid for (...)
Макаров: быть в силе по отношению к (о теореме, математическом законе;...) -
75 hold for
1) Юридический термин: вынести (решение) в пользу2) Макаров: (...) быть в силе по отношению к (о теореме, математическом законе;...) -
76 hold for (...)
Макаров: быть в силе по отношению к (о теореме, математическом законе;...) -
77 be valid for
Макаров: (...) быть в силе по отношению к (о теореме, математическом законе;...) -
78 vigor
m1) сила, крепость2) энергия3) действенность, сила ( о законе)estar em vigor — быть в силе, действовать
-
79 effet
m1) действие; силаavoir l'effet extinctif — прекращать, погашать (напр. обязательство);
donner effet à l'immunité — обеспечивать иммунитет;
porter effet — действовать, быть в силе ( о правоустанавливающем документе);
prendre [produire] effet — вступать в силу ( о юридическом акте);
produire l'effet extinctif — прекращать, погашать (напр. обязательство);
reconnaître plein effet — признавать действие [силу] (нормативных актов, договоров)
3) последствие, последствия4) ценная бумага; вексель, траттаcréer un effet — выписывать вексель;
émettre un effet — выдавать вексель;
escompter un effet — учитывать вексель;
présenter un effet — предъявлять вексель;
protester un effet — опротестовывать вексель;
tirer un effet — выписывать вексель, выдавать вексель ( см. тж effets)
•effet de circulation, effet de commandite — финансовый вексель
effet à court terme, effet à courte échéance — краткосрочный вексель, краткосрочная ценная бумага
effet dévolutif (des vois de recours) — обязанность вышестоящей судебной инстанции ( кроме Кассационного суда) рассмотреть дело по поданной жалобе с точки зрения как соответствия закону, так и доказанности фактических обстоятельств
effet négociable sur le marché monétaire — ценная бумага, обращающаяся на денежном рынке
- effet acceptéeffet suspensif des voies de recours — приостановление исполнения судебного решения при его обжаловании
- effet acquisitif
- effet bancaire
- effet de cautionnement
- effet de change
- effet de commerce
- effet de commerce domicilié
- effet commercial
- effet de complaisance
- effet constitutif
- effet en cours
- effet déclaratif
- effet délictueux
- effet dérogatoire
- effet documentaire
- effet domicilié
- effet économique
- effet à l'encaissement
- effet endossé
- effet escompté
- effet sur l'étranger
- effet extra-territorial
- effet fictif
- effet financier
- effet industriel
- effet inter partes
- effet sur l'intérieur
- effet du jugement
- effet juridique
- effet en nantissement
- effet négociable
- effet novatoire
- effet des obligations
- effet obligatoire
- effet d'ouverture de crédit
- effet en pension
- effet probatoire
- effet protesté
- effet relatif
- effet relatif de l'obligation
- effet rétroactif
- effet suspensif
- effet territorial
- effet de transactions commerciales
- effet translatif
- effet translatif du contrat
- effet du Trésor
- effet à vue -
80 גילטן
giltn [gególtn]иметь силу, быть в силе; везти, удаваться
См. также в других словарях:
быть в силе — действовать, иметь силу, быть действительным Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
быть действительным — действовать, иметь силу, быть в силе Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
быть (в отношении) — ▲ быть ↑ в отношении находиться [быть] в каких л. отношениях с кем чем. состоять (# в браке с кем л). подчиняться. следовать закону [правилу]. иметь силу (# закона). войти в силу. вступать в силу. вступать в действие. приобретать силу чего л.… … Идеографический словарь русского языка
Быть (оставаться) в силе — Разг. Не меняться; сохранять свою актуальность. Ф 2, 20 … Большой словарь русских поговорок
Иметь или быть? — Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей … Википедия
Иметь или быть — «Иметь или быть?» (нем. «Haben oder Sein») изданная в 1976 поздняя работа психоаналитика и философа фрейдомарксиста Эриха Фромма, исследующая вопросы духовной сферы человека. Эрих Фромм так характеризует область интересов психоаналитика:… … Википедия
Цивилизация: Воззвание к силе — Civilization: Call to Power Разработчик Издатель Loki Software Дата выпуска март 1999 Платформы GNU/Linux ( … Википедия
си́ла — ы, ж. 1. Способность живых существ напряжением мышц производить физические движения, действия; физическая энергия человека, животного. Огромная физическая сила сибиряка была большим достоинством, он свободно мог сгрести в охапку и придушить, если … Малый академический словарь
Паровозы* — П. называется паровая машина, поставленная на тележку, движущаяся вместе с ней и служащая для перемещения пассажиров или грузов. Первый прибор для передвижения паром был изобретен французским инженером Жозефом Кюньо (Cugnot), представившим в 1769 … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Паровозы — Atlantic (1832). 5. Первый появившийся в Германии паровоз Adler (1885). 6. Первый построенный в Германии паровоз Saxonia (1838). 7. Пассажирский паровоз прусских государственных дорог. 8. Тендер, питающийся водою на ходу поезда. 9. Курьерский… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
действовать — См. влиять … Словарь синонимов