Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

(благодеяние)

  • 101 асу

    асу
    1. польза, благоприятные последствия для кого-л.

    Асу лиеш будет польза.

    Касат вашке лиеш, иктаж кылтам ыштет гынат асу, – ӱдырамаш-влак йӱк шоктыш. С. Чавайн. Скоро наступит вечер, пожнёшь хоть несколько снопов и то польза, – послышались голоса женщин.

    2. благодеяние, услуга, помощь, доброе дело

    Сакарат тудлан (Григорий Петровичлан) телым асум ыштен: маска деч, адак вожылмаш деч утарен. С. Чавайн. И Сакар Григорию Петровичу сделал зимой доброе дело: спас от медведя и от позора.

    3. красота, прелесть

    Векат, чыла асужо – лач лӱмжӧ да азужо. В. Колумб. Видно, вся его красота – только имя и клык.

    Вончо лапын пеледыш асужо ончылнемак йӱлен, ырыктен шӱм-кылем. В. Осипов. Красота цветов вонжинских лугов согревала мою душу, светлея перед глазами.

    4. в поз. опр. полезный, благотворный, благодетельный; прекрасный, пригожий

    Асу илыш прекрасная жизнь.

    Лийышт олык ден пасу тӱзланалше да асу. М. Казаков. Пусть будут луга и поля цветущие, прекрасные.

    Марийско-русский словарь > асу

  • 102 кайыр

    кайыр
    I
    диал. милостыня, благодеяние; пожертвование бедняку из милости, сострадание

    Мӹскӹнь еҥлан пуатат, кайыр лийже маныт. Подавая нищему подачку, молвят: да будет благодеянием!

    II
    Г.

    Марийско-русский словарь > кайыр

  • 103 суап

    суап
    1. благо, благополучие

    Тиде тӱняште суапет ок лий гын, вес тӱняштат илаш йӧсӧ. Т. Евсевьев. Если в этом мире нет благополучия, то и на том свете будет тяжко.

    Ялт вучыдымын почым Тидым, суапым, языкым ыштем? Сем. Николаев. Совсем случайно открыл я это благо, ли, грех ли совершил?

    2. польза; что-то положительное, хорошее

    Икшыветлан нулалыктет гынат, суап лиеш. Ю. Галютин. Если даже дашь лизнуть своему ребёнку, и то будет польза.

    Мыйымат юмо луктын ок кудалте, тыге полшымем дене шканем гына суап лиеш. А. Юзыкайн. И меня бог не бросит, от такой помощи лишь самому будет польза.

    3. заслуга; дело или деятельность, достойные признания, уважения; благородство

    Филиалым почмаш, мутат уке, М.Николаевын кугу суапше. «Мар. ком.» Нет слов, открытие филиала – большая заслуга М. Николаева.

    Марий йылмым вияҥдымаште руш йылмын суапше поснак палдырна. «Ончыко» В развитии марийского языка особенно заметна заслуга русского языка.

    4. добро, воздаяние, милость, благодеяние; благотворительность

    Тыйын полшыметым кугу юмо ужеш, суапым ышта. Н. Лекайн. Великий бог увидит твою помощь, воздаст (букв. сделает) тебе милость.

    Тый, пожалуйста, полшо, суапым ыште! В. Косоротов. Помоги, пожалуйста, сделай милость!

    5. блаженство, успокоение, покой (душевный)

    Лачак колышо еҥ дыр лиеш пиалан, Лач шӱгарак кертеш дыр суапым конден. М. Казаков. Наверно, лишь мёртвый будет счастливым, покой, наверно, сможет принести лишь могила.

    Айда тудо (колышо ачат) суапыште илыже. Н. Лекайн. Пусть твой покойный отец пребывает в блаженстве.

    Сравни с:

    тыныслык
    6. в поз. опр. благой, благородный, полезный, достойный, нужный

    Историйыш пурен он Ленин, суап пашаже нигунам ок йом. Й. Осмин. Вошёл в историю вождь Ленин, его благородное дело никогда не пропадёт.

    – Марий скульптор марий-влакым ненча! Суап пашам ыштет, Виктор! В. Косоротов. – Марийский скульптор лепит марийцев. Благое дело ты делаешь, Виктор!

    7. в поз. опр. благожелательный, добрый, доброжелательный

    (Кори ватын) колхоз вуйлатыше Костилан суап мутым каласымыже шуэш, вет еҥын поро кумылжо кочшаш кинде дечат шерге. В. Сапаев. Жена Кори хочет сказать председателю колхоза Кости благожелательные слова, ведь добрая душа человека дороже хлеба насущного.

    8. в поз. опр. блаженный, благодатный; приносящий довольство, полный благ

    Юмо, шкендын колышо кулетлан, Никифорлан, суап илышым, курымашлык тынысым пу! А. Куприн. Дай боже, покойному рабу твоему, Никифору, блаженную жизнь, вечный покой!

    Марийско-русский словарь > суап

См. также в других словарях:

  • благодеяние — Благотворение, добро, доброе дело, жертва, пожертвование, милость, услуга, одолжение, щедрота. См. добро .. расточать благодеяния... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999.… …   Словарь синонимов

  • БЛАГОДЕЯНИЕ — БЛАГОДЕЯНИЕ, благодеяния, ср. (книжн. устар.). Доброе дело, большое одолжение, услуга. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • БЛАГОДЕЯНИЕ — БЛАГОДЕЯНИЕ, я, ср. Спасительная помощь, доброе дело. Оказать б. кому н. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • благодеяние — • большое благодеяние • великое благодеяние …   Словарь русской идиоматики

  • Благодеяние — форма проявления морального долга, проявляемого как бескорыстная забота о ком то, как сострадание, сопровождающееся оказанием практической помощи в виде финансовых или материальных средств, услуг, моральной или психологической поддержки и др.… …   Основы духовной культуры (энциклопедический словарь педагога)

  • БЛАГОДЕЯНИЕ. — Из ст. сл. яз. Ст. сл. благодеяние словообразовательная калька греч. euergesia, где ей «хорошо, благо, хорошее», ergesia «дело, труд, работа» …   Этимологический словарь Ситникова

  • Благодеяние — ср. Доброе дело, услуга, помощь, покровительство. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • благодеяние — благодеяние, благодеяния, благодеяния, благодеяний, благодеянию, благодеяниям, благодеяние, благодеяния, благодеянием, благодеяниями, благодеянии, благодеяниях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • благодеяние — благоде яние, я …   Русский орфографический словарь

  • благодеяние — (2 с), Пр. о благодея/нии; мн. благодея/ния, Р. благодея/ний …   Орфографический словарь русского языка

  • благодеяние — Syn: пожертвование, дар …   Тезаурус русской деловой лексики

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»