-
1 παις
I.παιδός, эп. тж. πάϊς ὅ и ἥ (voc. παῖ - эп. тж. πάϊ; pl.: gen. παίδων, dat. παισί - эп. παίδεοσι)1) ребенок, дитя, мальчик или девочкаπ. παιδός Hom., Plat. — внук;
πέτρας ὀρείας π. Eur. — дитя горных скал, т.е. Эхо;ἐκ παιδός Plat. — с детства;ἐκ τῶν παίδων εὐθύς Plat. — с раннего детства;π. συφορβός Hom. — юный свинопас;ἀμπέλου π. Pind. — дитя виноградной лозы, т.е. вино;παῖδες τᾶς ἀμιάντου Aesch. — дети морской пучины, т.е. морские животные2) pl. сыны (в описаниях, преимущ. не переводится)οἱ παῖδες Ἀσκληπιοῦ Plat. — сыны Асклепия, т.е. врачи;
Λυδῶν παῖδες Her. — лидийцы;δυστήνων παῖδες Hom. — несчастные;οἱ ζωγράφων παῖδες Plat. — живописцы3) юный раб Aesch., Plat., Arph. etc.II.ὁ и ἥ эп. = παῖς См. παις -
2 αγκυρα
ион. ἀγκύρη ἥ1) якорь Pind., Aesch., Eur., Thuc., Xen., Plut., Anth.ἐπ΄ ἀγκύραις ὁρμεῖσθαι Her. или ἀποσαλεύειν Dem. — стать на якорь;
ἐπὴ δυοῖν ἀγκύραιν ὁρμεῖν погов. Dem. — стоять на двух якорях, т.е. вдвойне застраховать себя, перестраховаться;ἥ ὑστάτη ἄ., ἣν ἱερὰν οἱ ναυτιλλόμενοί φασι Luc. — последний якорь, который мореходы называют священным2) перен. якорь спасения, опора, надежда(οἴκων ἄ. Eur.)
εἰσὴ μητρὴ παῖδες ἄγκυραι βίου Soph. — дети - опора матери в жизни -
3 αγλαος
-
4 αδρος
31) крупный, большой, массивный(κίονες, λέμβος Diod.)
2) большой, рослый, крепкий(παιδίον Her.; παῖδες Plat.; ἄνδρες Isocr.; χοῖρος Xen.)
3) спелый, созревший(καρπός Her.; σῖτος ὅ μήπω ἁ. Arst.)
4) обильный, густой(χιών Her.; ψακάδες Arst.; δωρεαί τε καὴ τιμαί Diod.)
5) многоводный, вздувшийся(ῥεύματα Arst.)
6) мощный, сильныйτὰ δήγματα ποιεῖν ἁδρά Diod. — наносить глубокие укусы;
πῦρ ἁδρόν Plut. — яркий огонь;ἁ. πόλεμος Arph. — ожесточенная война -
5 αμιαντος
I2незапятнанный, чистый(φάος Pind.; σῶμα Plut.)
ἀ. περί τινος Plat. — не запятнанный чем-л.IIἥ (sc. ἅλς) мореπαῖδες τᾶς ἀμιάντου Aesch. = ἰχθύες
-
6 αναπλεκω
1) обвивать(ὅρμοις χέρας καὴ κεφαλάς Pind.)
2) med. (sc. κόμην) заплетать себе волосы(οἱ παῖδες ἀναπλέκονται Plut.)
3) перен. плести, сочинять(ῥυθμόν Anth.)
-
7 απαις
- παιδος adj.1) бездетный, не имеющий наследников(τοκέες Aesch.; ἄ. τε κἀγύναιξ Soph.)
ἄ. ἔρσενος γόνου Her. и ἄ. ἀρρένων παίδων Xen., Isocr. — не имеющий мужского потомства;ἄ. οὐσία Soph. — имущество без наследников2) переставший быть ребенком, состарившийся -
8 αριστονοος
-
9 αρχαιος
31) извечный, древний, первозданный(θεαί Aesch.; παίδες ἀρχαίου Σκότου Soph.)
2) издревле установленный, исконный(Ζηνὸς νόμοι Soph., θυσίαι Plat.)
3) вечный, нерушимый(φάτναι Ζηνός Pind.; πίστις Soph.)
4) старый, старинный(ἐσθής Her.; ἑταῖρος Xen.; χρόνοι Arst.)
5) старый, прежний(ῥέεθρον Her.; ὑποδήματα Xen.)
6) старый (годами)(λάτρις Eur.)
7) старый, обветшалый, тж. надоевший(ἀρχαῖα λέγειν Aesch.; ἀρχαῖα καὴ τεττί γωνἀνάμεστα Arph.)
8) отсталый или простодушный, наивный(σὺ δέ γ΄ ἀ. Arph.; ἀρχαιότερος εἶ τοῦ δἐοντος Plat.)
9) старший(Κῦρος ὅ ἀ. Xen.)
-
10 Ασκληπιος
дор. Ἀσκλᾱπιός ὅ (ῐ, эп. тж. ῑ) Асклепии ( искусный врач - ἰητέρ ἀμύμων - в греческом стане у стен Трои Hom., впоследствии - бог врачевания HH., Plut.)ἐν Ἀσκληπίου Xen. — в храме Асклепия;
Ἀσκληπίου παῖδες Plat. = οἱ Ἀσκληπιάδαι -
11 ατρωτος
21) не раненный, невредимый Pind., Aesch., Soph., Plut., Diod., Anth.2) неуязвимый(παῖδες θεῶν Pind.)
ἄ. χρήμασι Plat. — неподкупный -
12 γλυκυς
Iγλῠκεῖα, γλυκύ1) сладкий(μέλι, νέκταρ Hom.; χυμός Arst.)
2) пресный(τὸ πότιμον καὴ γλυκὺ ὕδωρ Arst.)
3) сладостный, приятный(ὕπνος Hom.; ἵμερος Hom., Pind.; μέλος, ἐλπίς, βίοτος Pind.)
4) приветливый, ласковый, милый, кроткий(φρήν, γέλως Pind.; θυμός Anacr.; παῖδες ἀρχαίου Σκότου Soph.)
ὦ γλυκύτατε или ὡς γ. εἶ! Plat. — ах ты, мой милый!II -
13 γνησιος
31) кровный, родной(ἀδελφός Arph.; θυγάτηρ Isae.; παῖδες Dem.; μήτηρ Luc.)
2) законный(υἱός Hom.; γυναῖκες Xen.)
3) благородный(φρόνημα Soph.)
γνήσια φρονεῖν Eur. — держаться благородного образа мыслей4) подлинный, истинный(ἀρετή Pind., Lys.; πολῖται Arph.)
γνῆσιοι τῆς Ἑλλάδος Dem. — коренные греки -
14 γονη
дор. γονά ἥ тж. pl.1) рождение(Ἡράκλειοι γοναί Pind.)
γονῇ πεφυκὼς γεραίτερος Soph. — старший годами2) произведение на свет, роды(αἱ δι΄ ὠδίνων γοναί Eur.; ῥηΐδιοι γοναί Theocr.)
3) семенная жидкость, семя (преимущ. человека и животных)(Hes., Pind., Soph., Her., Plat.: τὰ φυτὰ προΐεται οὐ γονήν, ἀλλὰ σπέρματα Arst.)
4) плод, отпрыск, дитяπαίδων γ. Hom. = παῖδες;
ἔχειν γονὰς κατηκόους Soph. — иметь послушных детей;τέκνων δίπτυχος γ. Eur. — дети-близнецы5) потомство, род, племя(ἀραῖος Aesch.; γενναῖος Soph.; αἱ Δαρδάνου γοναί Eur.)
6) поколениеτρίταισιν ἐν γοναῖς Pind. или τριτοσπόρῳ γονῇ Aesch. — в третьем поколении;
τρίτος γένναν πρὸς δέκ΄ ἄλλαισιν γοναῖς Aesch. — потомок в 13-м поколении7) материнская утроба8) всходы, урожай(πάγκαρπος γ. Plat.)
-
15 δραγμευω
-
16 εκγονος
ἔκγονοι παῖδές τ΄ ἐκγόνων Plat. — потомки и дети потомков
-
17 εκφυω
1) (по)рождать, производить на свет(παῖδές τινι Soph.; Ἀγαμέμνονα Ἀερόπης λέκτρων ἄπο Eur.; ἥ γῆ ἐκφύουσα πάντα Arst.; πλῆθος μυῶν Plut.)
2) выращивать(τὰ κέρατα Arst.)
3) med.-pass. (aor. 2 ἐξέφῡν, pf. ἐκπέφῡκα - эп. ἐκπέφυα) досл. вырастать, перен. рождаться(ἐλευθέρου πατρός Soph.)
γῆς ἐκπεφυκέναι μητρός Eur. — родиться от матери-земли;τὰ ἐκφυόμενα Arst. — растения;λάλημα ἐκπεφυκός Soph. — прирожденный болтун -
18 ενλαξευω
-
19 ετης
- ου ὅ1) член рода, (со)родич2) (со)гражданинτοῖς ἔταις καττὰ πάτρια δικάζεσθαι Thuc. (в — тексте договора) граждане будут подсудны законам страны,
3) простой гражданин, частное лицо(πρός τινα ὡς ἔτην λέγειν Aesch.)
-
20 ευγενεια
ἥ реже pl.1) благородное происхождение, родовитость, знатность Aesch., Plat., Arst., Plut.εὐ. παίδων Eur. = εὐγενεῖς παῖδες
2) ( о животных и растениях) культурность (породы), высокопородность Plut.3) благородство, возвышенность души Diog.L., Plut.
См. также в других словарях:
παῖδες — παῖς child masc/fem nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παίδες βασιλικοί — Ονομάζονταν έτσι τα παιδιά των μακεδονικών αριστοκρατικών οικογενειών, που από μικρή ηλικία ανατρέφονταν στην αυλή των Μακεδόνων βασιλιάδων και παράλληλα εκπαιδεύονταν, ώστε να γίνουν ικανοί vα αναλάβουν αργότερα ανώτερα αξιώματα στον στρατό και… … Dictionary of Greek
Παίδες Επτά εν Εφέσω — Mε αυτή την ονομασία αναφέρονται 7 άγιοι της Ανατ. Ορθόδοξης Εκκλησίας, οι Αντωνίνος, Διονύσιος, Εξακουστοδιανός, Ιάμβλιχος, Κωνσταντίνος, Μαξιμιλιανός και Μαρτινιανός. Kατέφυγαν, στα χρόνια του αυτοκράτορα Δέκιου, στη σπηλιά ενός βουνού, αλλά οι … Dictionary of Greek
Δὶς παῖδες οἱ γέροντες. — См. Стар да мал дважды глуп … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
παις — ο, η (ΑΜ παῑς, παιδός, Α και παῑς και πάϊς) 1. ανήλικος άνθρωπος, παιδί 2. γόνος, τέκνο, αγόρι ή κορίτσι («γενομένων δὲ παίδων ἀρρένων καὶ θηλειῶν», Πλάτ.) αρχ. 1. νεαρός, νεανίας («ὣς τε γὰρ ἦ παῑδες νεαροὶ χῆραί τε γυναῑκες», Ομ. Ιλ.) 2. δούλος … Dictionary of Greek
Phonologie du grec ancien — La phonologie du grec ancien ne peut être traitée d un bloc : en effet, riche d un long passé, cette langue n a pas été toujours prononcée de la même manière. Il convient donc de préciser de quel état du grec on parle, en gardant à l esprit… … Wikipédia en Français
Geflügelte Worte (Antike) — Alpha und Omega, Anfang und Ende, kombiniert zu einem Buchstaben Diese Liste ist eine Sammlung alt und neugriechischer Phrasen, Sprichwörter und Redewendungen. Sie beschreibt ihren Gebrauch und gibt, wo möglich, die Quellen an. Graeca non… … Deutsch Wikipedia
Liste griechischer Phrasen/Omega — Omega Inhaltsverzeichnis 1 Ὦ ἄνδρες Ἀθηναῖοι … Deutsch Wikipedia
Wanderer, kommst du nach Sparta — Omega Inhaltsverzeichnis 1 Ὦ ἄνδρες Ἀθηναῖοι. 2 Ὦ γάμοι, γάμοι … Deutsch Wikipedia
Delphische Maximen — Delta Inhaltsverzeichnis 1 Δαιδάλου πτερά 2 Δαμόκλειος σπάθη … Deutsch Wikipedia
Furcht und Schrecken — Delta Inhaltsverzeichnis 1 Δαιδάλου πτερά 2 Δαμόκλειος σπάθη … Deutsch Wikipedia