-
1 αγαλλω
1) украшать, убирать(δίφρον Pind.; εὐνὰς γαμηλίους Eur.)
2) тж. med. прославлять, славить, чтить(θεόν Eur.; Φοῖβον τιμᾷ, θυσίαισί τινα Arph.)
3) med.-pass. красоваться, гордиться, радоваться(τινι Hom., Hes., Eur., Her., Thuc., Plat.)
τῷ μὲν αἰσχύνεσθαι, τῷ δὲ ἀγάλλεσθαι Thuc. — одного стыдиться, другим же гордиться;ἀγάλλεσθαί τι Anth. — радоваться чему-л.;ἀλλοτρίοις πτεροῖς ἀγάλλεσθαι погов. Luc. — щеголять в чужих перьях -
2 ιστορεω
1) (тж. med. Her.) расспрашивать, разузнавать, осведомляться(τινα, τι и τὰ περί τινος Her.)
εἴ τι χρῄζεις ἱ. Soph. — если тебе угодно спрашивать;οὐθ΄ ὁρῶν, οὐθ΄ ἱστορῶν Soph. — не видя и не расспрашивая, т.е. в полном неведении2) осматривать, разведывать, посещать(χώραν, πόλιν Plut.)
ἀνελθεῖν εἰς τέν πόλιν ἱστορῆσαί τινα NT. — прибывать в город, чтобы повидаться с кем-л.3) испытывать, узнавать(τέν σύνεσίν τινος Plut.)
ἱ. ἀκοῇ Her. — узнавать понаслышке4) культ. вопрошать(Φοῖβον Eur.)
5) передавать, описывать, повествовать(ὥσπερ ἱστορεῖται Arst.; τὰ περιττῶς ἱστορούμενα Plut.)
-
3 χορευω
тж. med.1) учреждать священные пляски2) устраивать хороводные пляски, водить хороводы Pind., Trag., Dem., Plut.χορεύεσθαι Βακχίῳ Eur. — устраивать хороводы в честь Вакха;
ἱκανῶς κεχορευχώς Plat. — достаточно опытный в хороводном искусстве3) плясать, танцевать(χορεῦσαι ὑφ΄ ἡδονῆς Arph.; χ. καὴ ἐν εὐπαθείῃσι εἶναι Her.)
4) славить хороводными плясками(Φοῖβον Pind.; Ἴακχον Soph.)
χορεύεσθαι τὰν κόραν καὴ ματέρα Eur. — водить хороводы в честь дочери и матери (т.е. Персефоны и Деметры);χορεύεσθαι (pass.) πρός τινος Soph. — быть прославляемым чьими-л. хороводами5) справлять или праздновать с хороводными плясками(γάμους Eur.; ὄργια Μουσῶν Arph.)
φροίμιον χορεύεσθαι Eur. — открывать празднество пляской;ἀγῶνας χ. Polyb. — устраивать состязания с хороводными плясками;χορεύεσθαι βοάν Arph. — с криком водить хоровод;κεχόρευται μετρίως τὸ τήμερον ἡμῖν Arph. — сегодня мы изрядно поработали в хоре;τὰ ῥηθέντα ἢ μελῳδηθέντα ἢ χορευθέντα Plat. — выражаемое речью, пением или пляской6) побуждать к пляске, кружить в хороводе(τινά Eur.; πόδα Anth.)
μανιάσιν λύσσαις χορευθείς Eur. — закружившийся в исступленно-безумной пляске7) перен. действовать, поступать
См. также в других словарях:
Φοῖβον — Φοῖβος pure masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φοῖβον — φοῖβος pure masc acc sg φοῖβος pure neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ADMETUS — I. ADMETUS Poeta temporibus Neronis, qui (ut Lucianus in Demonacte) obscuri nominis fuit. Hic cum Demonacti aliquando dixisset, se unius versus epigramma, h. e. monostichon scripsisse, quod testamentô cavisset, ut sepulchro affigeretur, quod tale … Hofmann J. Lexicon universale
AEGLETES — Apollinis cognomen, quô nomine celebrabatur in Anaphe insul. quae Sporadum una. Apollon. Argonautican l. 4. ὅτ᾿ Α᾿πόλλωνα θυηλαῖς Αἰγλήτην Α᾿ναφῆς τιμήορον ἱλάτκονται. Nominis rationem antea indicavit his verbis v. 1714. Αἰγλήτην μεν ἐυοκόπου… … Hofmann J. Lexicon universale
NOMIUS — dictus est Apollo ἀπὸ τοῦ νέμειν, a pascuis, quasi pastor, quia Sol pascit omnia, quae in terris gignuntur: sive, ut alii volunt, quod olim iuxta Amphrysum, Thessaliae fluv. div initate, ob interfectos Cyclopas, spoliatus Admeti Regis armenta… … Hofmann J. Lexicon universale
PHOEBUS — I. PHOEBUS idem qui Apollo, sive Sol. Iovis et Latonae fil. eôdem partu cum Diana editus, divinationis et Musicae Deus a Poetis habitus, et Medicinae repertor. Sic dictus iuxta Cornificium, ἀπὸ τοῦ φοιτᾷν βίᾳ, h. e. quod vi feratur, ut et Macrob … Hofmann J. Lexicon universale
σπείρω — ΝΜΑ, και σπέρνω Ν, και αιολ. τ. σπέρρω Α 1. ρίχνω σπόρο στο έδαφος για να βλαστήσει (α. «τίποτε ξεχωριστό λουλούδι δε θα σπείρω», Παλαμ. β. «ἔσπειρεν ἐπὶ τὴν γῆν τὴν αγαθήν», ΚΔ γ. «σῑτον δὲ καὶ σπείρουσι καὶ σιτέονται», Ηρόδ.) 2. γονιμοποιώ,… … Dictionary of Greek