Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

"слышь

  • 1 слышь

    вводн. сл. прост.
    2) (видишь ли, знаешь ли) parece ser, sabes

    БИРС > слышь

  • 2 слышь

    вводн. сл. прост.
    2) (видишь ли, знаешь ли) sai, vedi

    Большой итальяно-русский словарь > слышь

  • 3 paklau

    слышь

    Maza Latvijas-krievu vārdnīca > paklau

  • 4 paklausies

    слышь

    Maza Latvijas-krievu vārdnīca > paklausies

  • 5 vadzi

    слышь

    Maza Latvijas-krievu vārdnīca > vadzi

  • 6 zini [ko]

    слышь

    Maza Latvijas-krievu vārdnīca > zini [ko]

  • 7 klau!

     слышь!, чу!

    Latviešu-krievu vārdnīca jaunu > klau!

  • 8 kā dzird

    слышь; слыхать; слышно

    Maza Latvijas-krievu vārdnīca > kā dzird

  • 9 kā dzirdams

    слышь; слыхать; слышно

    Maza Latvijas-krievu vārdnīca > kā dzirdams

  • 10 hall

    * * *
    I hall
    формы: hallja, hallok, hallt
    холл м, вестибю́ль м; гости́ная ж
    II hallani
    формы глагола: hallott, halljon
    слы́шатъ

    innen jól lehet hallani — отсю́да хорошо́ слы́шно

    * * *
    +1
    [\hallt, \hallja, \hallok] холл
    +2
    [\hallott, \halljon, \hallana] 1. слышать, слыхать;

    nagyot \hall — плохо слышать; быть тугим на ухо;

    a rádióban \hall — слышать по радио; \hallani lehet vkit, vmit — слышно; \hallani, (a)hogy olvas — слышно, как он читает; \hallani lehetett, ahogy hullottak az esőcseppek — было слышно, как падали капли дождя; \hallani vkinek a lépteit — слышны чьи-то шаги; innen jól (lehet) \hallani minden szónokot — отсюда хорошо слышно всех ораторов; innen semmit sem (lehet) \hallani — отсюда ничего не слыхать; semmit sem \hallani a zajtól — за шумом/из-за шума ничего не слышно; gyermeksírást \hallott — он слышал плач реббнка; ezt az elbeszélést régen \hallottam — этот рассказ я слышал давно; semmiféle lövést nem \hallottam — не слыхал выстрела; \hallottam énekelni — я слышал, как она пела;

    2.

    világosan/tisztán \hall vkit, vmit — расслышать кого-л., что-л.;

    helytelenül/rosszul \hall — ослышаться; nem \hall jól vmit — недослушать; végig tisztán \hall (bizonyos távolságról) — дослышать; azt hitte, rosszul \hallott — ему казалось, что он ослышался; bocsánat, nem \hallottam amit ön mondott — простите, я прослушал, что вы сказали; nem \hallotta, amit mondtam — он не расслышал что я сказал;

    3.

    (úgy tetszik/tűnik/rémlik) mintha \hallaná — слышаться/послышаться;

    mintha zenét \hallanék — мне слышится музыка; mintha most is \hallanám — как будто бы и теперь слышу; úgy rémlik/tetszik, mintha \hallanám — мне слышиться; \hallani véltem, amint/hogy — … мне послышалось, что …; mindaz, amit \hallott — всё слышанное (им); mintha a hangját \hallottam volna — мне почудился его голос; úgy \hallottam, mintha vki sírna — мне послышалось, что кто-то плачет;

    4.

    nem \hall — он не слышит;

    egyik fülére nem \hall — одним ухом он не слышит; одно ухо у него не слышит; nem \hallom, beszéljen hangosabban — я вас не слышу, говорите громче;

    5.

    átv. fél füllel \hall vmit — слышать краем уха; слышать мельком;

    hírét sem \hallja vkinek, vminek — слыхом не слыхать о ком-л., о чём-л.; mindenfélét \hall vkiről, vmiről — наслышаться о ком-л., о чём-л.; most \hallok róla először — я теперь слышу о нём первый раз; fáj ilyen szavakat \hallanom — мне горько слышать такие слова; sajnálom, hogy ezt kell \hallanom — мне обидно это слышать; \hallom, kerestél — я слышал, что ты меня искал; régóta semmit sem (lehet) \hallani róla — о нём давно ничего не слыхать; semmit sem (lehet) róla \hallani — о нём ничего не слышно; szokott \hallani vkiről, vmiről — слыхивать; \hallani lehet (vkiről, vmiről) — слышно; mit \hallani? — что слышно? mi újat \hallani? что слышно нового? ahogy \hallottam, úgy adom tovább за что купил, за то и продай; azt \hallottam, hogy — … я слышал, что …; úgy \hallottam, hogy — … мне говорили, что …; hírét sem \hallottam — и слуху о нём не имел; ilyet még nem is \hallottam — этого я и не слышал; nem \hallottad ezt a közmondást? — ты не слыша л эту пословицу/этой пословицы? hát \hallottak már ilyet? слыхано ли (это) дело? что за странность? az öregapám se \hallott ilyet и деды наши не слыхали такого; már (sokat) \hallottunk sikereidről — мы наслышались о твоих успехах; \hallott valamit erről? — слыхали вы об этом? \hallott vmit harangozni слышал звон, да не знает откуда;

    6.

    átv. \hallani sem akar róla — он и слышать не хочет об етом;

    7.

    szól., biz. \hallod-e — слышь (ты);

    \hallod-e, fejtétlenül gyere el! — слышь, приходи непременно!; \hallja-e — слышите; \hallja csak! — слушайте-ка? na \hallod! вот так так!; \hallod, ő igazat mond — слышь ты он правду говорит; hadd \halljam! — я вас слушаю ! послушаем!; \halljuk!
    a) (mondd csak el) — расскажи-ка ! послушаем-ка!
    b) (gyűléseken) слушай ! слушайте! говорите!;
    még \hall felőlem ! — я ещё до него доверусь!;
    se lát, se \hall — он не слышит и не видит

    Magyar-orosz szótár > hall

  • 11 forty-two, driver, I heard that idea, I did

    Общая лексика: "слышь, я все понял!"

    Универсальный англо-русский словарь > forty-two, driver, I heard that idea, I did

  • 12 klau\!

    прост. слышь\!, чу\!

    Latviešu-krievu vārdnīca > klau\!

  • 13 paklau\!

    прост. послушай\!, слышь\!

    Latviešu-krievu vārdnīca > paklau\!

  • 14 бач

    I межд.
    вишь; ишь, и́шь-ты, во, фу́-ты; (вот ещё) поди́

    бач яка́ спра́ва! — вишь (поди́) како́е де́ло!

    II
    ( как вводное слово) ви́дишь ли, слышь

    Українсько-російський словник > бач

  • 15 oye

    сущ.
    прост. (послушай-ка) слышь

    Испанско-русский универсальный словарь > oye

  • 16 parece ser

    гл.
    прост. (видишь ли, знаешь ли) слышь

    Испанско-русский универсальный словарь > parece ser

  • 17 sabes

    гл.
    прост. слышь

    Испанско-русский универсальный словарь > sabes

  • 18 Tais-toi, toi.

    гл.
    сл. слышь ты, заткнись!

    Французско-русский универсальный словарь > Tais-toi, toi.

  • 19 ey

    межд. эй! о! слышь-ка!

    Азербайджанско-русский словарь > ey

  • 20 écouter

    vt.
    1. (prêter l'oreille) слу́шать/по= restr., про=; выслу́шивать/ вы́слушать (entièrement); дослу́шивать/ дослу́шать (jusqu'à un certain point); подслу́шивать/подслу́шать (en épiant); ↑прислу́шиваться/прислу́шаться (к + D) ( être aux écoutes); ↑вслу́шиваться/вслу́шаться (в + A) ( avec attention);

    écoutez-moi avec attention ! — слу́шайте <вы́слушайте> меня́ внима́тельно!;

    taisez-vous, on nous écoute — молчи́те, ∫ нас слу́шают (↓к нам прислу́шиваются); écouter une chanson (un concert) — слу́шать пе́сню (конце́рт); quel disque voulez-vous écouter? — каку́ю пласти́нку вы хоти́те послу́шать?; écoutez attentivement ce passage! — внима́тельно прослу́шайте э́тот отры́вок!; le médecin écoute attentivement les battements du cœur — врач внима́тельно слу́шает <выслу́шивает> се́рдце; n'écouter que d'une oreille — слу́шать кра́ем уха́; пропуска́ть/пропусти́ть ми́мо уше́й; il écouter— а de toutes ses oreilles — он весь преврати́лся в слух; écouter aux portes — подслу́шивать у двере́й <под дверьми́>; renvoyer qn. sans l'écouter — прогоня́ть/прогна́ть кого́-л., не вы́слушав

    2. (accueillir avec faveur) доброжела́тельно <внима́тельно> выслу́шивать/вы́слушать, относи́ться ◄-'сит-►/отнести́сь* со внима́нием (к + D)
    3. (tenir compte de qch.) слу́шаться/по= (+ G); прислу́шиваться/прислу́шаться (к + D);

    écouter les conseils de qn. — прислу́шаться к <внима́ть/внять> чьим-л. сове́там

    4. (obéir) слу́шать/по= (+ G), слу́шаться (+ G); быть* послу́шным <поко́рным> ; подчиня́ться/подчини́ться ; повинова́ться ipf. et pf. littér.;

    il n'écoute jamais ses parents — он никогда́ не слу́шается] [свои́х] роди́телей;

    il n'a jamais écouté personne — он никогда́ никому́ не подчиня́лся; savoir se faire écouter — уме́ть/с= ∫ заста́вить себя́ слу́шать <заста́вить подчиня́ться себе́>

    5. fig. повинова́ться ipf. et pf. (+ D), сле́довать ipf. (+ D);

    il n'écoute que sa douleur — он ко всему́ глух, кро́ме своего́ го́ря;

    il n'écoute que son courage ∑ — им дви́жет одна́ отва́га, ∑ в нём го́ворит одна́ отва́га; il n'écoute que sa conscience — он слу́шается лишь го́лоса со́вести; écoute un peu ton cœur! — поступа́й [так], как вели́т <подска́зывает> тебе́ се́рдце!

    6.:

    écoutez, messieurs, il faut en finir — послу́шайте, господа́, пора́ конча́ть с э́тим;

    écoute voir pop. — слышь[-ка];

    [по]слу́шай[-ка];

    écoutez, je ne pouvais pas faire autre chose — но послу́шайте, я не мог поступи́ть ина́че

    vpr.
    - s'écouter

    Dictionnaire français-russe de type actif > écouter

См. также в других словарях:

  • СЛЫШЬ — и СЛЫШЬ КА, вводн. (прост.). 1. Имей в виду, послушай. С., он правду говорит. Они, слышь ка, часто встречаются. 2. Кажется, как будто. Он, с., сам придёт. • Слышь ты, вводн. то же, что слышь, слышь ка. Он, слышь ты, правду говорит. Он, слышь ты,… …   Толковый словарь Ожегова

  • СЛЫШЬ — СЛЫШЬ, вводное слово, со словом ты или без него (прост.). Имей в виду, послушай ка. «А, слышь ты, Василиса Егоровна правду говорит.» Пушкин. «И меня, слышь, потянут в острог.» Некрасов. «Они, слышь, всегда лежат.» Гончаров. Толковый словарь… …   Толковый словарь Ушакова

  • Слышь ты — СЛЫШЬ и СЛЫШЬ КА, вводн. сл. (прост.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • слышь — эй Словарь русских синонимов. слышь предл, кол во синонимов: 10 • видишь ли (5) • гей (4 …   Словарь синонимов

  • слышь ты — нареч, кол во синонимов: 3 • слышь пацан (3) • эй, дятел (3) • эй, ты (8) Словарь синонимов ASIS …   Словарь синонимов

  • слышь — част. разг. сниж.; = слышь ка 1. Употребляется как вводное слово с целью привлечь внимание к чьим либо словам, соответствуя по значению словам: имей в виду, послушай. 2. Употребляется как вводное слово с целью разъяснить что либо, соответствуя по …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • слышь — слышь, вводн. сл …   Русский орфографический словарь

  • слышь — Нар. разг. I. в зн. межд. Употр. для привлечения внимания собеседника; послушай ка. С., постой минутку. С., стучит кто то. II. в зн. вводн. сл. 1. Употр. при разъяснении чего л.; видишь ли, знаешь ли. Это, с. ты, не мой рубанок. Я, с., совсем… …   Энциклопедический словарь

  • слышь — слышь, вводн. сл …   Морфемно-орфографический словарь

  • слышь (ты) — вводное выражение Выделяется знаками препинания, обычно запятыми. Подробно о пунктуации при вводных словах см. в Приложении 2. (↑Приложение 2) Их, слышь ко, и разморило. П. Бажов, Медной горы хозяйка. Я ходил к нему восемь недель, // Да застать… …   Словарь-справочник по пунктуации

  • слышь — прост. 1. Употребляется в речи для привлечения внимания собеседника, обозначая: послушай ка. [Васин:] Эй, слышь, хозяйка, а это что за человек у стола заснул? Арбузов, Таня. 2. вводн. сл. Употребляется при разъяснении чего л., обозначая: видишь… …   Малый академический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»