-
1 ode
[əud](a poem written to a person or thing: `Ode to a Nightingale' was written by John Keats.) ωδή -
2 Carol
Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Carol
-
3 Chant
v. trans. or absol.P. and V. ᾄδειν, ὑμνεῖν, V. ἀείδειν, ὑμνωδεῖν, κατᾴδειν, Ar. and P. μελῳδεῖν (Plat.), Ar. and V. μέλπειν; see sing.Chant incantations over: Ar. and P. ἐπᾴδειν (τινί τι, or absol.).Chant in turn: V. ἀντικλάζειν (acc.).Chant hymns over: V. ὕμνους ἐπευφημεῖν (dat.).Chant the pӕan: P. and V. παιωνίζειν, V. παιᾶνα ἐφυμνεῖν, παιᾶνα ἐπεξιακχάζειν.——————subs.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Chant
-
4 Glee
subs.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Glee
-
5 Lay
v. trans.P. and V. τιθέναι.Lay a wager: Ar. περιδίδοσθαι (absol.).Be laid ( of foundations): P. ὑποκεῖσθαι.When the foundation of a race is not fairly laid: V. ὅταν δὲ κρηπὶς μὴ καταβληθῇ γένους ὀρθῶς (Eur., H.F. 1261).The foundations are laid: P. οἱ θεμέλιοι... ὑπόκεινται (Thuc. 1, 93).Lay a ( plot): P. κατασκευάζειν, συσκευάζειν, P. and V. πλέκειν, V. ἐμπλέκειν, ῥάπτειν; see Contrive.Lay bare: P. and V. γυμνοῦν.met.; see Disclose.Lay before: P. and V. προτιθέναι (τί τινι).Be laid down: P. and V. κεῖσθαι.Lay down the law: met.; see Domineer (Domineer over).Determine: P. and V. ὁρίζειν.Lay down ( a principle): P. τιθέναι (or mid.), ὑπολαμβάνειν, ὑποτίθεσθαι, ὁρίζεσθαι.Be laid down: P. ὑπάρχειν, ὑποκεῖσθαι, κεῖσθαι.This being laid down: V. ὑπόντος τοῦδε (Eur., El. 1036).Lay hands on: Ar. χεῖρας ἐπιβάλλειν (dat.), P. and V. ἅπτεσθαι (gen.), ἐφάπτεσθαι (gen.), λαμβάνεσθαι (gen.), ἀντιλαμβάνεσθαι (gen.); see under Hand.Lay hold of: see lay hands on.Be laid on, imposed: P. and V. προσκεῖσθαι, P. ἐπικεῖσθαι.Enjoin: P. and V. προστάσσειν (τί τινι), ἐπιτάσσειν (τί τινι), ἐπιστέλλειν (τί τινι), ἐπισκήπτειν (τί τινι).Lay ( blame) on: P. and V. (αἰτίαν), ἀναφέρειν (dat., or εἰς, acc.), προστιθέναι (dat.), Ar. and P. ἐπαναφέρειν (εἰς, acc.), ἀνατιθέναι (dat.); see Attribute.Lay open: see Disclose.Lay oneself open to: see Incur.Prepare: P. and V. παρασκευάζειν.Straighten the limbs: V. ἐκτείνειν.By no wife's hand were they laid out in their winding sheets: V. οὐ δάμαρτος ἐν χεροῖν πέπλοις συνεστάλησαν (Eur., Tro. 377).Be laid out for burial: P. and V. προκεῖσθαι.Lay oneself out to: P. and V. σπουδάζειν (infin.).Lay siege to: see Besiege.Lay to: see Impute.V. intrans. Come to anchor: P. and V. ὁρμίζεσθαι.Lay to rest: P. and V. κοιμίζειν, V. κοιμᾶν.Lay under contribution: P. ἀργυρολογεῖν (acc.).Be laid up: P. ἀποκεῖσθαι (met.).Be ill: P. and V. κάμνειν, νοσεῖν.——————subs.Poem: P. ποίημα, τό, ποίησις, ἡ.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Lay
-
6 Melody
Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Melody
-
7 Minstrelsy
Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Minstrelsy
-
8 Ode
Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Ode
-
9 Poem
Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Poem
-
10 Singing
Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Singing
-
11 Song
subs.P. and V. ᾠδή, ἡ, μελῳδία, ἡ, ὕμνος, ὁ, μέλος, τό, Ar. and P. ᾆσμα, τό (Dem. and Plat.), Ar. and V. ἀοιδή, ἡ, μολπή, ἡ (Eur., Supp. 773). V. ὑμνῳδία, ἡ.Like a song: use adv., V. μολπηδόν (Æsch., Pers. 389).Strain: Ar. and P. νόμος, ὁ.Of birds: P. and V. φθέγμα, τά, φθόγγος, ὁ, φθογγή, ἡ.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Song
См. также в других словарях:
ωδή — Είδος της ελληνικής, της λατινικής και της νεότερης λυρικής ποίησης. Στην αρχή, όπως δείχνει και η ετυμολογία της λέξης (από το ρήμα άδω), επρόκειτο για ποίημα που το τραγουδούσαν με συνοδεία λύρας. Με διάφορα μέτρα και ποικίλο περιεχόμενο, η… … Dictionary of Greek
-ώδη — Ν επίθημα πληθυντικού αριθμού, που απαντά σε επιστημονικούς όρους τής Νέας Ελληνικής και δηλώνει ταξινομικές ομάδες φυτών ανώτερες τής οικογένειας (πρβλ. αμαρυλλιδ ώδη, μυρτ ώδη, ροδ ώδη, ψιλοφυτ ώδη). [ΕΤΥΜΟΛ. Απόδοση στην Ελληνική τού νεολατ.… … Dictionary of Greek
ᾠδῇ — ἀοιδή song fem dat sg (attic epic ionic) ᾠδή song fem dat sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ᾠδή — ἀοιδή song fem nom/voc sg (attic epic ionic) ᾠδή song fem nom/voc sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ωδή — η 1. λυρικό άσμα, τραγούδι: Διαβάζει τις ωδές του Οράτιου. 2. σύστημα τροπαρίων της ορθόδοξης εκκλησίας που έχουν τον ίδιο ρυθμό … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
ὥδη — ὁδάω export and sell imperf ind act 3rd sg (doric) ὁδάω export and sell imperf ind act 3rd sg (epic doric ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ᾠδῆ — ἀϊδῆ , ἀιδής unseen neut nom/voc/acc pl (attic epic doric) ἀϊδῆ , ἀιδής unseen masc/fem/neut nom/voc/acc dual (doric aeolic) ἀϊδῆ , ἀιδής unseen masc/fem acc sg (attic epic doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ᾤδη — οἰδάω swell imperf ind act 3rd sg (doric) οἰδάω swell imperf ind act 3rd sg (epic doric ionic aeolic) οἰδέω swell imperf ind act 3rd sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σελαγινελ(λ)ώδη — τα, Ν βοτ. τάξη φυτών με μοναδικό αρτίγονο και χαρακτηριστικό γένος την σελαγινέλ(λ)α. [ΕΤΥΜΟΛ. < νεολατ. selaginellales (βλ. σελαγινέλ[λ]α)] … Dictionary of Greek
ODE — Graece Ὠδὴ, titulus librorum Horatii, cui a canendo nomen. Scaliger Poetices. l. 1. c. 44. Proxima heroica maiestati Lyrica nobilitas; ut illa a cantu Rhapsodia et Epos: ita haec Ode, et μέλος et μολπὴ. Neque enim ea sine cantu atque lyra… … Hofmann J. Lexicon universale
παλινωδώ — (Α παλινῳδώ έω) ανακαλώ όσα είπα προηγουμένως αρχ. 1. ψάλλω ωδή αντίθετη με την προηγούμενη 2. επαναλαμβάνω ωδή 3. (γενικά) επαναλαμβάνω. [ΕΤΥΜΟΛ. < πάλιν + ῳδῶ (< ῳδός < ὠδή), πρβλ. κιθαρ ωδώ] … Dictionary of Greek