-
1 υπαγω
1) подводитьὑ. ἵππους Hom., Luc., тж. ὑ. ἵππους ζυγόν Hom. или ζυγῷ Luc. — подводить под ярмо лошадей, т.е. запрягать;
ἑαυτὸν εἰς δουλείαν ὑ. Luc. — отдавать себя самого в рабство;ὑ. τινὰ ἐς χέρας τινός Her. — отдавать кого-л. во власть кому-л.2) подчинять(ὑπάγεσθαι τέν πόλιν Thuc.)
ὅταν ὑπαγάγηται (sc. τὰ Πάρθων) Plut. — когда будет завоевана Парфия3) привлекать к ответственности(τινά Lys., Xen.)
ὑ. τινὰ ὑπὸ δικαστήριον Her. или δικαστηρίῳ Luc., тж. ὑ. τινὰ ἐς δίκην Thuc. — привлекать кого-л. к судебной ответственности;4) вести, увлекать, заманивать(τινὰ ἐπὴ κῶμον Eur.; ὑ. τοὺς πολεμίους εἰς δυσχωρίαν Xen.)
εἰς ἔχθραν τῶν πόλεων ὑπηγμένων Dem. — когда города были вовлечены во (взаимную) вражду;τίν΄ ὑπάγεις μ΄ ἐς ἐλπίδα ; Eur. — какую надежду хочешь ты мне внушить?;ὑπάγεσθαί τινα Dem. — склонять кого-л. на свою сторону5) вводить в обман, обманывать(τινά Lys.)
ταῦτα ὑπήγετο, βουλόμενος … Xen. — он пустил в ход эти хитрости, желая …6) уводить(τὸ στράτευμα Thuc.)
ὑπαγομένου κάτωθεν τοῦ χώματος Thuc. — по мере того, как насыпь снизу выкапывалась7) уходить, отступатьκόσμῳ καὴ τάξει ὑ. Thuc. — уходить в полном порядке;
ὑπάγοιμί τἄρ΄ ἄν Arph. — я, пожалуй, уйду;ὕπαγε εἰς εἰρήνην NT. — иди с миром8) медленно продвигаться(ἔμπροσθεν Xen.)
ὑπάγεθ΄ ὑμεῖς τῆς ὁδοῦ Arph. — отправляйтесь в путь, трогайтесь9) приседать Arst. -
2 ὑπάγω
{с.гл., 81}уходить, отходить, удаляться, отступать, уплывать.Ссылки: Мф. 4:10; 5:24, 41; 8:4, 13, 32; 9:6; 13:44; 16:23; 18:15; 19:21; 20:4, 7, 14; 21:28; 26:18, 24; 27:65; 28:10; Мк. 1:44; 2:11; 5:19, 34; 6:31, 33, 38; 7:29; 8:33; 10:21, 52; 11:2; 14:13, 21; 16:7; Лк. 4:8; 8:42; 10:3; 12:58; 17:14; 19:30; Ин. 3:8; 4:16; 6:21, 67; 7:3, 33; 8:14, 21, 22; 9:7, 11; 11:8, 31, 44; 12:11, 35; 13:3, 33, 36; 14:4, 5, 28; 15:16; 16:5, 10, 16, 17; 18:8; 21:3; Иак. 2:16; 1Ин. 2:11; Откр. 10:8; 13:10; 14:4; 16:1; 17:8, 11.*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ὑπάγω
-
3 υπάγω
{с.гл., 81}уходить, отходить, удаляться, отступать, уплывать.Ссылки: Мф. 4:10; 5:24, 41; 8:4, 13, 32; 9:6; 13:44; 16:23; 18:15; 19:21; 20:4, 7, 14; 21:28; 26:18, 24; 27:65; 28:10; Мк. 1:44; 2:11; 5:19, 34; 6:31, 33, 38; 7:29; 8:33; 10:21, 52; 11:2; 14:13, 21; 16:7; Лк. 4:8; 8:42; 10:3; 12:58; 17:14; 19:30; Ин. 3:8; 4:16; 6:21, 67; 7:3, 33; 8:14, 21, 22; 9:7, 11; 11:8, 31, 44; 12:11, 35; 13:3, 33, 36; 14:4, 5, 28; 15:16; 16:5, 10, 16, 17; 18:8; 21:3; Иак. 2:16; 1Ин. 2:11; Откр. 10:8; 13:10; 14:4; 16:1; 17:8, 11.*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > υπάγω
-
4 Ὑπάγω
ИдуὑπάγωΕλληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > Ὑπάγω
-
5 ὑπάγω
идуὙπάγωΕλληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ὑπάγω
-
6 υπάγω
(αόρ. υπήγαγον, παθ. αόρ. υπήχθην) 1. μετ. причислять, относить (что-л, к чему-л.);2. αμετ. уст. идти, отправляться, направляться;υπάγομαι — относиться, принадлежать (к чему-л.); — быть причисленным (к чему-л.); — входить в состав (чего-л.); — находиться в ведении, в подчинении (кого-чего-л.);
τό σχολείο υπάγεται στο υπουργείο παιδείας — школа находится в ведении Министерства просвещения;
η Κριμαία υπάγεται στην Ουκρανία — Крым входит в состав Украины
-
7 ὑπάγω
уходить, отходить, удаляться, отступать, уплывать.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ὑπάγω
-
8 ὑπάγω
ὑπ|άγω уходить прочь -
9 υπάγω
[ипаго] ρ (παθ. φωνή) подчиняться, находиться в подчинении. -
10 ανθυπαγω
(sc. ἐς δίκην) предъявлять встречное обвинение, вызывать в свою очередь на суд(ὑπάγουσιν αὐτόν, ὅ δὲ ἀνθυπάγει τοὺς ἄνδρας Thuc.)
-
11 υπήχθη
ν παθ. αόρ. от υπάγω -
12 5217
{с.гл., 81}уходить, отходить, удаляться, отступать, уплывать.Ссылки: Мф. 4:10; 5:24, 41; 8:4, 13, 32; 9:6; 13:44; 16:23; 18:15; 19:21; 20:4, 7, 14; 21:28; 26:18, 24; 27:65; 28:10; Мк. 1:44; 2:11; 5:19, 34; 6:31, 33, 38; 7:29; 8:33; 10:21, 52; 11:2; 14:13, 21; 16:7; Лк. 4:8; 8:42; 10:3; 12:58; 17:14; 19:30; Ин. 3:8; 4:16; 6:21, 67; 7:3, 33; 8:14, 21, 22; 9:7, 11; 11:8, 31, 44; 12:11, 35; 13:3, 33, 36; 14:4, 5, 28; 15:16; 16:5, 10, 16, 17; 18:8; 21:3; Иак. 2:16; 1Ин. 2:11; Откр. 10:8; 13:10; 14:4; 16:1; 17:8, 11.*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 5217
См. также в других словарях:
υπάγω — ὑπάγω, ΝΜΑ [άγω] μεταβαίνω, πηγαίνω («ὕπαγε ὀπίσω μου, Σατανᾱ!», ΚΔ) νεοελλ. 1. κατατάσσω, ταξινομώ, βάζω κάτι σε ορισμένη κατηγορία («το α υπάγεται στα δίχρονα φωνήεντα») 2. θέτω κάποιον ή κάτι υπό την δικαιοδοσία άλλου («η υπηρεσία υπάγεται… … Dictionary of Greek
ὑπάγω — lead pres subj act 1st sg ὑπάγω lead pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
υπάγω — θέτω κάποιον ή κάτι στην κυριότητα κάποιου, τον κατατάσσω, τον εντάσσω: Δεν υπάγομαι σ’ αυτήν την κατηγορία … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
ὑπαξόμεθα — ὑπάγω lead aor subj mid 1st pl (epic) ὑπᾱξόμεθα , ὑπάγω lead aor ind mid 1st pl (epic doric aeolic) ὑπάγω lead fut ind mid 1st pl ὑπάγω lead aor ind mid 1st pl (epic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑπάξομεν — ὑπάγω lead aor subj act 1st pl (epic) ὑπά̱ξομεν , ὑπάγω lead aor ind act 1st pl (epic doric aeolic) ὑπάγω lead fut ind act 1st pl ὑπάγω lead aor ind act 1st pl (epic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑπηγμένα — ὑπάγω lead perf part mp neut nom/voc/acc pl ὑπηγμένᾱ , ὑπάγω lead perf part mp fem nom/voc/acc dual ὑπηγμένᾱ , ὑπάγω lead perf part mp fem nom/voc sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑπάγαγε — ὑπάγω lead aor imperat act 2nd sg ὑπά̱γαγε , ὑπάγω lead aor ind act 3rd sg (doric aeolic) ὑπάγω lead aor ind act 3rd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑπάγῃ — ὑπάγω lead pres subj mp 2nd sg ὑπάγω lead pres ind mp 2nd sg ὑπάγω lead pres subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑπήχθην — ὑπάγω lead plup ind mp 3rd dual ὑπάγω lead aor ind pass 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic) ὑπάγω lead aor ind pass 1st sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑπαγαγόντα — ὑπάγω lead aor part act neut nom/voc/acc pl ὑπάγω lead aor part act masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑπαγαγόντων — ὑπάγω lead aor part act masc/neut gen pl ὑπάγω lead aor imperat act 3rd pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)