-
1 υπερβαινω
(fut. ὑπερβήσομαι, aor. 2 ὑπερέβην - эп. ὑπέρβην, 3 л. pl. ὑπέρβᾰσαν)1) переходить, переступать, пересекать(τοὺς οὔρους Her.; τάφρους Eur.)
ὑ. οὐδόν Hom. и ὑ. δόμους Eur. — переступать порог дома;2) вступать, проникать(εἰς τέν τῶν Θηβαίων, sc. χῶραν Xen.)
ὑ. τέγος ὡς τοὺς γείτονας Dem. — проникнуть через крышу к соседям3) выходить из берегов, разливаться(ἐς τὰς ἀρούρας Her.)
εἰ ἐθελήσει ῥήξας ὑπερβῆναι ὅ ποταμός Her. — если бы река, прорвавшись, разлилась4) выходить за пределы, не соблюдать меруμή νυν ὑπέρβαινε Eur. — так не нарушай же меры, т.е. владей собой
5) переступать, нарушать(νόμους Her., Soph.; ὅρκους Dem.; συνθήκας Polyb.)
ὑπερβαίνων καὴ ἁμαρτάνων Plat. — совершая преступления и ошибки6) обходить молчанием(τινά Her.; τι Dem.)
ὑπερβεβηκέναι τῆς οὐσίας Arst. — обойти вопрос о сущности7) превосходить, превышать(τινὰ ἀρετῇ Plat.)
ὑ. τοῦτο (sc. ἡμιασσάριον) Polyb. — брать дороже этой цены в пол-асса;πλέον ὑπερβὰς ἑβδομήκοντα (sc. ἔτη) Plat. — перешедший возраст семидесяти лет8) переносить, перебрасыватьὑπερβῆναι ἐπὴ τὰς δεξιὰς πλευρὰς τέν κνήμην Xen. — (при посадке на лошадь) перебросить шенкель на правую сторону
-
2 υπερβαίνω
(αόρ. υπερέβην) μετ.1) превосходить; превышать;υπερβαίνω πασαν προσδοκίαν — превосходить все ожидания;
υπερβαίνω την δικαιοδοσίαν μου — превышать полномочия;
τον υπερβαίνω εις επιτηδειότητα — я более ловок, чем он;
τό εργον αυτό υπερβαίνει τάς δυνάμεις μου — это дело мне не по силам;
2) выходить за рамки, за пределы;υπερβαίνω τα όρια της νομιμότητας — выходить за рамки закона, преступать закон;
η αναίδεια του υπερβαίνει τα όρια — его наглость переходит все границы, его наглости нет предела;
υπερβαίνω τα εξήντα — мне перевалило за шестьдесят;
3) преодолеть, перебороть, побороть;υπερβαίνω τα εμπόδια (τίς δυσκολίες) — преодолеть препятствия (трудности);
4) быть больше, превышать;υπερβαίνω τούς χίλιους... — превышать тысячу...
-
3 ὑπερβαίνω
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ὑπερβαίνω
-
4 υπερβαίνω
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > υπερβαίνω
-
5 ὑπερβαίνω
преступать, переступать (нормы, законы).Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ὑπερβαίνω
-
6 ὑπερβαίνω
ὑπερ|βαίνω переходить; преступать -
7 υπερβαίνω
[ипэрвэно] ρ превышать, превосходить, переходить, преступать. -
8 υπερβασαν
-
9 υπερβατεον
-
10 υπερβηη
-
11 καθήκον
(-οντος) τό1) задача;βασικό καθήκον — основная задача;
2) долг, обязанность;πλ. обязанности (служебные);συναίσθηση τού καθήκοντος — чувство долга;
άνθρωπος τού καθήκοντος — человек долга;
αναλαμβάνω καθήκοντα — брать на себя обязанности; — приступать к исполнению обязанностей; — вступать в должность;
απαλλάσσομαι των καθηκόντων μου — освобождаться от занимаемой должности;
υπερβαίνω τα καθήκοντα μου превышать свою власть;θεωρώ καθήκον μου — считать своим долгом, своей обязанностью;
επιβάλλω ως καθήκον — вменять что-л, в обязанность
-
12 όριο(ν)
τό1) предел, граница; рубеж;πέρα από ( — или εξω απ') τα όρια — за пределами (чего-л.);
στα όρια της χώρας — в пределах страны;
2) перен. пределы; границы; рамки;η υπομονή του δεν έχει όρια — его терпение беспредельно;
κάθε πράγμα έχει τα όριά του — всему есть предел;
υπερβαίνω ( — или βγαίνω απ') τα όρια — или εξέρχομαι των ορίων — выходить за рамки приличия, переходить всякие границы;
ανώτατο όριο(ν) — максимум;
κατώτατο όριο(ν) — минимум;
3) физ.:όρια ταχύτητας — предел скорости;
4) ценз;όριο(ν) ηλικίας — возрастной ценз
-
13 όριο(ν)
τό1) предел, граница; рубеж;πέρα από ( — или εξω απ') τα όρια — за пределами (чего-л.);
στα όρια της χώρας — в пределах страны;
2) перен. пределы; границы; рамки;η υπομονή του δεν έχει όρια — его терпение беспредельно;
κάθε πράγμα έχει τα όριά του — всему есть предел;
υπερβαίνω ( — или βγαίνω απ') τα όρια — или εξέρχομαι των ορίων — выходить за рамки приличия, переходить всякие границы;
ανώτατο όριο(ν) — максимум;
κατώτατο όριο(ν) — минимум;
3) физ.:όρια ταχύτητας — предел скорости;
4) ценз;όριο(ν) ηλικίας — возрастной ценз
-
14 σκάβω
-
15 υπέρ-
первая часть сложных слов, означ.:а) сверх; пере-, пре-; чрез-, над; очень; υπεράνθρωπος, υπεραγαπώ, υπερβαίνω; б) за, в пользу: υπερασπίζω, υπερμαχώ -
16 υπερέβην
αόρ. от υπερβαίνω -
17 5233
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 5233
См. также в других словарях:
ὑπερβαίνω — step over pres subj act 1st sg ὑπερβαίνω step over pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
υπερβαίνω — ὑπερβαίνω ΝΜΑ 1. περνώ πάνω από όρος, ποταμό, τείχος ή άλλο εμπόδιο (α. «υπερβαίνουν το όρος» β. «τέγος ὡς τοὺς γείτονας ὑπερβαίνοι», Δημοσθ. γ. «δόμους ὑπερβαίνουσα», Ευρ. δ. «τεῑχος ὑπερβαίνειν», Ομ. Ιλ.) 2. φτάνω πέρα από ένα χρονικό σημείο (α … Dictionary of Greek
υπερβαίνω — υπερβαίνω, (υπερέβη υπερέβησαν), (να υπερβώ) βλ. πίν. 145 … Τα ρήματα της νέας ελληνικής
υπερβαίνω — 1. περνώ πάνω από κάτι: Υπερβαίνω το λόφο. 2. υπερνικώ: Υπερβαίνει κανείς πολλά εμπόδια στη ζωή. 3. υπερτερώ, είμαι ή γίνομαι ανώτερος από κάτι ή κάποιον: Αυτή η προσπάθεια υπερβαίνει τις δυνάμεις του … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
ὑπερβαίνετε — ὑπερβαίνω step over pres imperat act 2nd pl ὑπερβαίνω step over pres ind act 2nd pl ὑπερβαίνω step over imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑπερβαίνῃ — ὑπερβαίνω step over pres subj mp 2nd sg ὑπερβαίνω step over pres ind mp 2nd sg ὑπερβαίνω step over pres subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑπερβήσει — ὑπερβαίνω step over aor subj act 3rd sg (epic) ὑπερβαίνω step over fut ind act 3rd sg ὑπερβαίνω step over fut ind mid 2nd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑπερβήσῃ — ὑπερβαίνω step over aor subj act 3rd sg ὑπερβαίνω step over aor subj mid 2nd sg (epic) ὑπερβαίνω step over fut ind mid 2nd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑπερβαθέντα — ὑπερβαίνω step over aor part pass neut nom/voc/acc pl ὑπερβαίνω step over aor part pass masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑπερβαινόμενον — ὑπερβαίνω step over pres part mp masc acc sg ὑπερβαίνω step over pres part mp neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑπερβαινόντων — ὑπερβαίνω step over pres part act masc/neut gen pl ὑπερβαίνω step over pres imperat act 3rd pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)