Перевод: с арабского на русский

с русского на арабский

أبد

  • 1 أبد

    I
    أَبَدَ
    п. I
    и,у أُبُودٌ
    становиться диким; با لمكان أبد пребывать, оставаться
    II
    أَبَدٌ
    вечность; бесконечность; ا أبد вечно; всегда, постоянно; لا... أبد ا никогда, совсем не... ; كلاّ لم اشاهد ذلك أبد ا нет, я совсем этого не видел; ابدَ الدهر или أبدالى ال навсегда; الى أبد الآبدين навеки, на вечные времена
    * * *

    аа=
    pl. = آباد

    вечность

    Арабско-Русский словарь > أبد

  • 2 آبد

    آبِدٌ
    дикий

    Арабско-Русский словарь > آبد

  • 3 إبد


    иа=
    pl. от إبرة

    Арабско-Русский словарь > إبد

  • 4 إبرة

    إِبْرَةٌ
    мн. إِبْرٌ
    1) игла, иголка; الحاكى إبرة граммофонная игла; الخياطة إبرة швейная игла; وابور الغاز إبرة примусная иголка; إبرة اشغال ال рукоделие; عريانة ال إبرة تكسو الناس و هى (посл.) игла одевает людей, а сама нагая (соотв. сапожник без сапог) ; بحث عن إبرة فى جُرن مفعم (погов.) искать иголку в стоге сена (букв.) искать иголку в полном бассейне
    2) стрелка; البوصلة (الحُق) ّ إبرة стрелка компаса; (مغنطيسيّة (مغناطيسيّة مُمَغْطسة إبرة магнитная стрелка; إبرة بيت (حُقّ) ال или الملاّحين إبرة компас
    3) жало
    4) (воен.) боёк; المدفع إبرة ударник затвора пушки
    5) женщина, худая как щепка
    6) (ботан.) тычинка
    7) укол, инъекция; إبرة أُعْطِىَ ему сделали укол
    * * *

    и-а=
    pl. = إبد

    1) игла, иголка;
    2) жало

    Арабско-Русский словарь > إبرة

  • 5 كذّب

    كَذَّبَ
    п. II
    1) находить, считать ложным; опровергать; نفسه كذّب противоречить самому себе; ما رآه كذّب не поверить своим глазам; ما سمعه كذّب или اذنيه كذّب не поверить своим ушам; !قلبى لم يكذّبنى ابدًا сердце никогда не обманывало меня! ما كذّب ان فحل كذا он не замедлил это сделать; اعماله تكذّب اقواله слова у него расходятся с делом
    * * *

    ааа
    опровергать

    Арабско-Русский словарь > كذّب

  • 6 أَبَدٌ

    вечность; бесконечность; ا أَبَدٌ вечно; всегда, постоянно; لا... أَبَدٌ ا никогда, совсем не... ; كلاّ لم اشاهد ذلك أَبَدٌ ا нет, я совсем этого не видел; ابدَ الدهر или أَبَدٌالى ال навсегда; الى أَبَدٌ الآبدين навеки, на вечные времена

    Арабско-Русский словарь > أَبَدٌ

  • 7 كَذَّبَ

    II
    1) находить, считать ложным; опровергать; نفسه كَذَّبَ противоречить самому себе; ما رآه كَذَّبَ не поверить своим глазам; ما سمعه كَذَّبَ или اذنيه كَذَّبَ не поверить своим ушам; !قلبى لم يكذّبنى ابدًا сердце никогда не обманывало меня! ما كَذَّبَ ان فحل كذا он не замедлил это сделать; اعماله تكذّب اقواله слова у него расходятся с делом

    Арабско-Русский словарь > كَذَّبَ

  • 8 آباد


    яа=
    pl. от أبد

    Арабско-Русский словарь > آباد

См. также в других словарях:

  • أبد — أبد: الأَبَدُ: الدهر، والجمع آباد وأُبود؛ وفي حديث الحج قال سراقة بن مالك: أَرأَيت مُتْعَتَنا هذه أَلِعامنا أَم للأَبد؟ فقال: بل هي للأَبد؛ وفي رواية: أَلعامنا هذا أَم لأَبَدٍ؟ فقال: بل لأَبَدِ أَبَدٍ؛ وفي أُخرى: بل لأَبَدِ الأَبَد أَي هي لآخر… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • أبد — I الوسيط (أبَدَ) ُ أُبودَا: توحّش وانقطع عن الناس. و الشاعرُ ونحوه: أَتى بالعويص في شعره. و فُلانٌ بالمكان: أَقام به ولم يَبْرَح. (أبِدَ) َ أبَدًا: توحّش، فهو أبِدٌ. و عليه: غَضِبَ. (أبَّدَ) الشيءَ: خَلَّده. (تأَبَّدَ): تَوَحّش. و المكانُ: أقفر… …   Arabic modern dictionary

  • أبد | أبدا | — الوسيط (أبَدًا): ظرف زمان للمستقبل، يستعمل مع الإثبات والنفي، ويدُل على الاستمرار، نحو: خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا وقد يُقيَّد هذا الاستمرار بقرينة، نحو: إنَّا لَنْ نَدْخُلَهَا أَبَدًا ما دَامُوا فِيهَا. (الأَبَدِيّ): ما لا آخِرَ له. (الأبَدِيَّة) …   Arabic modern dictionary

  • абад — [ابد] а. кит. ҳамешагӣ, ҷовидон, доимӣ: умри абад; то абад ҳамеша, доим; ҳабси абад ҳабси якумрӣ, ҳабси доимӣ …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • بدأ — I الوسيط (بَدَأ) َ بَدءاً، وبَدْأَةً: حدث ونشأ. و من مكانٍ إلى آخر: انْتَقَل. و يفعل كذا أخذ وشَرَع. ويقال: بدأ في الأمر وعاد: تكلَّم فيه مرَّة بعد أخْرى. و البئرَ: احتفرها. فهي بدِيء. و الشيء: أنشأَه وأوجده. و الشيء وبه: فعله قبل غيره وفضَّله.… …   Arabic modern dictionary

  • أثر — أثر: الأَثر: بقية الشيء، والجمع آثار وأُثور. وخرجت في إِثْره وفي أَثَره أَي بعده. وأْتَثَرْتُه وتَأَثَّرْته: تتبعت أَثره؛ عن الفارسي. ويقال: آثَرَ كذا وكذا بكذا وكذا أَي أَتْبَعه إِياه؛ ومنه قول متمم بن نويرة يصف الغيث: فَآثَرَ سَيْلَ… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • Ottoman Empire — دَوْلَتِ عَلِيّهٔ عُثمَانِیّه Devlet i Âliyye i Osmâniyye …   Wikipedia

  • Bahá'í calendar — Bahá í Faith Central figures Bahá u lláh The Báb · Abdu l Bahá Key scriptur …   Wikipedia

  • List of national mottos — This page lists state and national mottos for the world s nations. The mottos for some states lacking general international recognition, extinct states, non sovereign nations and territories are listed, but their names are not bolded. A state… …   Wikipedia

  • Surudi Milli — English: National Anthem of Tajikistan National anthem of Tajikistan Lyrics Gulnazar Keldi Music Suleiman Yudakov Adopted 1991 …   Wikipedia

  • Ahmad al-Tijani — Mawlana Ahmed ibn Mohammed Tijani al Hassani al Maghribi (1737 1815), in Arabic سيدي أحمد التجاني (Sidi Ahmed Tijani) is the founder of the Ahmediya Mohammediya Ibrahimiya Hanifiya Tijaniya Sūfī order at the daylight order of his grandfather the… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»