-
1 ינק
ינקед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./יָנַק [לִינוֹק, יוֹנֵק, יִינַק ]1.сосать (грудь) 2.впитывать 3.черпать (силы) -
2 ינק
יָנַק
A(qal): сосать, всасывать, питаться (грудью);
прич. грудной ребёнок.
E(hi): кормить (грудью);
прич. кормилица. -
3 דרִינק ז' [ר' דרִינקִים]
דרִינק ז' [ר' דרִינקִים]выпивка, «рюмка» -
4 דרִינקִים
דרִינקִיםדרִינק ז' [ר' דרִינקִים]выпивка, «рюмка» -
5 אִינקָה
אִינקָהинка (народ в древнем Перу) -
6 דרִינק ז'
דרִינק ז'выпивка (англ.) -
7 הֶלסִינקִי נ'
הֶלסִינקִי נ'Хельсинки -
8 וִינקָה נ'
וִינקָה נ'барвинок (цветок) -
9 וִינקֶר ז'
וִינקֶר ז'сигнал поворота (в машине) -
10 חִינקֵן, חִנקֵן [לְחַנקֵן, מְ-, יְ-]
Иврито-Русский словарь > חִינקֵן, חִנקֵן [לְחַנקֵן, מְ-, יְ-]
-
11 לִינקֶג' ז'
לִינקֶג' ז'связь, взаимозависимость -
12 מִינק ז'
מִינק ז'норка, мех норки -
13 צִינק ז'
צִינק ז'цинк -
14 קִינקִי
קִינקִיс причудами -
15 שטִינקֶר ז'
שטִינקֶר ז'доносчик (сленг) -
16 שִינקֶן ז'
שִינקֶן ז'свиная отбивная -
17 חינקנו
חינקנוмн.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./חִינקֵן, חִנקֵן [לְחַנקֵן, מְ-, יְ-]1.нитрифицировать (хим.) 2.нитрировать (хим.)————————חינקנוмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./חִינקֵן, חִנקֵן [לְחַנקֵן, מְ-, יְ-]1.нитрифицировать (хим.) 2.нитрировать (хим.) -
18 חנקנו
חנקנוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./חִינקֵן, חִנקֵן [לְחַנקֵן, מְ-, יְ-]1.нитрифицировать (хим.) 2.нитрировать (хим.)————————חנקנוחִינקֵן, חִנקֵן [לְחַנקֵן, מְ-, יְ-]1.нитрифицировать (хим.) 2.нитрировать (хим.)————————חנקנוмн.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./חָנַק [לַחנוֹק, חוֹנֵק, יַחנוֹק]1.задушить 2.сдавить, подавить -
19 חנקן
* * *חנקןед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./חִינקֵן, חִנקֵן [לְחַנקֵן, מְ-, יְ-]1.нитрифицировать (хим.) 2.нитрировать (хим.) -
20 חנקני
* * *חנקניед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./חִינקֵן, חִנקֵן [לְחַנקֵן, מְ-, יְ-]1.нитрифицировать (хим.) 2.нитрировать (хим.)
См. также в других словарях:
ינק — 1 v. לחלוץ שד, להזין תינוק, להאכיל תינוק, לתת לינוק, להזין בחלב אם, להאכיל ע י הנק 2 v. למצוץ, להיזון מחלב אם, להיות מוזן ע י הנקה, לשתות חלב משד; לספוג, לקלוט, לקבל, לשאו … אוצר עברית
Finkelstein — (פֿינק(ע)לשׁטײַן, פינקלשׁט(י)ין, Финкельштейн) is a German and Yiddish surname (originated from German Karfunkelstein , a carbuncle stone ) shared by a number of notable individuals:* Arthur Fields ( Abe Finkelstein ) * Arthur J. Finkelstein, a… … Wikipedia
MASORAH — This article is arranged according to the following outline: 1. THE TRANSMISSION OF THE BIBLE 1.1. THE SOFERIM 1.2. WRITTEN TRANSMISSION 1.2.1. Methods of Writing 1.2.1.1. THE ORDER OF THE BOOKS 1.2.1.2. SEDARIM AND PARASHIYYOT … Encyclopedia of Judaism