-
1 elveda
-
2 ihlal etmek
а) наноси́ть вред / уще́рбб) наруша́тьanlaşmayı ihlal etmek — наруша́ть догово́р
süküneti ihlal etmeyiniz! — не наруша́йте тишину́!, соблюда́йте тишину́!
-
3 elveda
-
4 buyurmak
-i, -e1) прика́зывать, повелева́ть2) соизво́лить, оказа́ть честь, пожа́ловать (сказать, прийти, войти, взять и т. п.)buyurun(uz)! — пожа́луйста!, пожа́луйте!, ми́лости про́сим!
bize buyurmaz mısınız? — не изво́лите ли к нам
gene buyurun! — заходи́те / приезжа́йте сно́ва!
sofraya buyurun! — прошу́ к столу́!
-
5 deme
1) гл. имя от demek Idemem şu ki — я хочу́ сказа́ть сле́дующее...
onun böyle deme sine bakmayın — не обраща́йте внима́ние на то, что он говори́т
2) прост. стихотворе́ние3) смысл, значе́ниеbu söz ne demeye gelir? — что означа́ет э́то сло́во?
•• -
6 deşmek
-er, -i1) продыря́вить, проколо́ть; де́лать дыру́ / брешь в чём2) вскрыва́ть, вспа́рыватьçıbanı deşmek — вскрыть фуру́нкул
yaraları deşmek — тж. перен. береди́ть ра́ны
3) перекопа́ть, переры́ть, изры́ть ( землю)şimdi o meseleyi deşmiyelim — дава́йте сейча́с не бу́дем каса́ться э́того вопро́са
-
7 dökmek
вылива́ть вы́сыпать посыпа́ть* * *-er -i, -e1) лить, вылива́ть, пролива́тьateşe su dökmek — залива́ть ого́нь водо́й
çiçeklere su dökmek — полива́ть цветы́
göz yaşı dökmek — пролива́ть слёзы
ter dökmek — облива́ться по́том
2) сы́пать, насы́пать; высыпа́тьbuğdayı ambara dökmek — засы́пать пшени́цу в амба́р
tavuklara yem dökmek — насы́пать ку́рам корм
3) роня́ть (листья и т. п.); лиша́ться (перьев и т. п.); линя́ть ( о животных)ağaç yapraklarını döküyor — дере́вья роня́ют ли́стья
hastalık bütün saçını döktü — у него́ по́сле боле́зни все во́лосы вы́лезли
tavuk tüyünü döküyor — ку́рица линя́ет
4) появля́ться, высыпа́ть (о сыпи, нарывах и т. п.)kırmızı lekeler döktü — вы́ступили кра́сные пя́тна, покры́лся кра́сными пя́тнами
5) вытряса́ть, вытря́хивать ( содержимое)sigara tablasını dökmek — вы́тряхнуть пе́пельницу
6) лить в фо́рму, отлива́ть (металл и т. п.)harf dökmek — отлива́ть ли́теры
top dökmek — отлива́ть пу́шки
7) печь, жа́рить ( на сковороде)kadayif dökmek — печь [сла́дкие] по́нчики
lokma dökmek — печь [сла́дкие] пы́шки
8) отдава́ть ( в большом количестве)çoluk çocuğa paralar döküyordu — он расхо́довал на семью́ больши́е де́ньги
sınıra asker dökmek — сосредото́чивать войска́ на грани́це
9) [при]дава́ть друго́й вид; дава́ть друго́е направле́ние (разговору, делу и т. п.)işi alaya dökmeyin — не превраща́йте де́ло в шу́тку
10) разг. провали́ть [мно́гих] на экза́менахsınıfın yarısını döktüler — полови́ну кла́сса сре́зали [на экза́менах]
11) вы́броситьsatılmayan balıkları denize döktüler — не про́данные ры́бы вы́бросили в мо́ре
12) перен. излива́ть; излага́тьbütün hesapları kâğıda döktüler — все расчёты изложи́ли на бума́ге
derdini döktü — она́ излила́ го́ре
•• -
8 dur! durun!
посто́й!, посто́йте! -
9 erkek erkeğe
[как] мужчи́на с мужчи́нойsizinle erkek erkeğe konuşalım — дава́йте поговори́м с ва́ми как мужчи́на с мужчи́ной
-
10 kılıflı
име́ющий чехо́л / футля́р; в чехле́, в футля́реbana kılıflı yastığı verin — мне да́йте поду́шку в на́волочке
-
11 koymak
вставля́ть класть* * *1) -i, -e ста́вить врз. помеща́ть, класть (что-л. куда-л.)kâğıdı cebine koydu — он положи́л бума́гу к себе́ в карма́н
salataya tuz koymak — посоли́ть сала́т
koltuğu köşeye koymak — поста́вить кре́сло в у́гол
mektuba tarih koydun mu? — ты поста́вил в письме́ да́ту?
2) ста́вить, назнача́ть, определя́ть [на рабо́ту]bu işe kimi koyacağız? — кого́ мы поста́вим на э́ту рабо́ту?
kızını bir bankaya koydu — он пристро́ил свою́ дочь на рабо́ту в банк
3) устана́вливать, определя́тьbütçede bu giderler için ödenek koymamışlar — в бюдже́те для э́тих расхо́дов ассигнова́ния не предусмо́трены
vergi koymak — устана́вливать нало́г
4) -i, -e допуска́ть, впуска́тьhastanın yanına kimseyi koymuyorlar — к больно́му никого́ не пуска́ют
içeri kimseyi koymayın! — никого́ не впуска́йте!
5) -i оставля́тьçocuğu aç koyma — не оставля́й ребёнка голо́дным
6) налива́тьçay koy — нале́й ча́ю
kadehlere rakı koydu — он на́ли́л в рю́мки во́дки
7) -e перен. задева́ть, огорча́ть кого; доставля́ть огорче́ние комуbu söz ona çok koymuş — э́то сло́во си́льно заде́ло его́
oğlunun ölümü ona çok koydu — смерть его́ сы́на си́льно огорчи́ла его́
••koyduğun yerde otluyor — погов. воз и [по]ны́не там
-
12 nezle deyip geçmeyin ilerlerse kötüdür
не счита́йте, что э́то на́сморк, его́ продолжи́тельность небезоби́днаTürkçe-rusça sözlük > nezle deyip geçmeyin ilerlerse kötüdür
-
13 önce
внача́ле накану́не пре́жде пре́жде чем* * *1.снача́ла, внача́леilk önce — а) пре́жде всего́; б) внача́ле, снача́ла, пре́жде
önce bunu yapalım — дава́йте пре́жде э́то сде́лаем
önce düşün sonra söyle! — пре́жде поду́май, пото́м говори́!
2.önce o söyledi — снача́ла сказа́л он
1) в сочет. со словами, передающими понятие времениbir yıl önce — год тому́ наза́д
bundan bir gün önce — за день до э́того
2) в сочет. с именами в исходном падеже; пе́ред кем-чем; до; ра́ньше кого-чего; ра́ньше чем...; пре́жде чем...bir işi yapmadan önce — пре́жде чем де́лать како́е-то де́ло; пре́жде чем сде́лать что́-то
her şeyden önce — пре́жде всего́
senden önce geldi — он пришёл ра́ньше тебя́
3) в функции служ. имениöncesinde — накану́не...
3.seçim öncesinde parti genel merkezleri — центра́льные о́рганы па́ртии накану́не вы́боров
то, что предше́ствует (чему-л.)bu hükmün önceye geçerliği yok — э́то реше́ние обра́тной си́лы не име́ет
4.bu işin bir öncesi var — э́то де́ло име́ет предысто́рию
kapitalizm öncesi üretim ilişkileri — докапиталисти́ческие произво́дственные отноше́ния
savaş öncesi yıllar — довое́нные го́ды
-
14 öteki
- niдруго́йöteki kalemi veriniz — да́йте другу́ю ру́чку
öteki oda bundan geniştir — та / друга́я ко́мната ши́ре э́той
onu tanıyorum, fakat öteki kim? — его́ я зна́ю, а тот (друго́й) кто?
-
15 pay
до́ля (ж)* * *1) пай, до́ля, частьarslan payı — льви́ная до́ля
payına düşmek — приходи́ться на чью-л. до́лю
pay etmek — дели́ть [ме́жду собо́й]
gelin şu kitapları pay edelim — дава́йте поде́лим э́ти кни́ги
pay vermek — а) вы́делить пай; б) дерзи́ть ста́ршим ( о детях)
2) мат. числи́тель дро́би1 / 2 kesrinin payı 1 sayısıdır — числи́телем дро́би 1 / 2 явля́ется 1
••- pay biçmek
- pay çıkarmak -
16 plânsız programsız
безо вся́кого пла́на / програ́ммыbu sefer plânsız programsız hareket edelim — дава́йте на э́тот раз де́йствовать безо вся́кой програ́ммы
-
17 sıra
о́чередь (ж) после́довательность (ж) ряд (м)* * *1.1) рядbir sıra ev — ряд домо́в
iki sıra — два ряда́ (чего-л.)
ön sıra — пе́рвый ряд (в театре, кино и т. п.)
2) шере́нгаiki sıra olmak — постро́иться в две шере́нги
3) после́довательность, черёд, о́чередь; очерёдностьsıra beklemek — стоя́ть в о́череди
sırayı bozmayın — не наруша́йте о́череди / поря́дка
sırası gelmek — а) подойти́ ( об очереди); б) предста́виться ( об удобном случае)
bize daha sıra gelmedi — до нас ещё о́чередь не дошла́
sıraya girmek — встать в о́чередь / в ряд; заня́ть о́чередь
sıra ile — по о́череди, друг за дру́гом, по поря́дку
sıra kimin? — чья о́чередь?
sırasını kaybetmek — пу́тать после́довательность / вре́мя (приёма лекарств и т. п.)
sıraya koymak — а) поста́вить в ряд; б) расположи́ть в поря́дке / по поря́дку
boy sırasıyla — по ро́сту
yaş sırasıyla — по во́зрасту
yürüyüş sırası — воен. поря́док движе́ния на ма́рше
4) удо́бный / подходя́щий моме́нтsırası düştü — предста́вился удо́бный слу́чай
sırasına / sırasını getirmek — найти́ подходя́щий моме́нт / удо́бный слу́чай
5) вре́мя, моме́нтtam bu sırada biz gelmiştik — как раз в э́то вре́мя мы пришли́
bu teşebbüsler sırasında — во вре́мя э́тих попы́ток
6) обы́чность, зауря́дностьsıra adamı, sıradan bir adam — обыкнове́нный, просто́й челове́к
sıra ressamı — зауря́дный худо́жник
7) скаме́йка, скамья́8) па́рта2.употр. в роли второго компонентаardı sıra — непосре́дственно за кем-чем
ardı sıra gelmek — идти́ за кем-чем
ardım sıra — непосре́дственно за мной, вслед за мной
önü sıra gitmek — идти́ впереди́
yanı sıra — ря́дом
3.yanı sıra yürümek — идти́ / шага́ть ря́дом
dığı sırada — передаёт содержание придат. предл. времени
oraya geldiğim sırada... — когда́ я пришёл туда́...
tam arabaya bineceği sırada... — то́лько он собра́лся бы́ло сесть в маши́ну, как...
geleceğin sırada... — когда́ ты придёшь...
••- sırasına göre
- sırasında
- adam geçmek
- insan sırasına geçmek
- sen varken
- bana sıra kalmaz! -
18 şöyle bir
1) ко́е-ка́к, небре́жно, ка́к-нибудьbardağı şöyle bir yıkadı — он ко́е-ка́к вы́мыл стака́н
2) слегка́, немно́гоşöyle bir dolaşalım — дава́йте немно́го пройдёмся
-
19 tuzlamak
-iпосоли́ть, посы́пать со́лью••tuzlayayım da kokmayasın, tuzlayayım da kokma — погов. дава́йте-ка ему́ мозги́ впра́вим, пусть нау́чится пре́жде всего́ хороше́нько сообража́ть (говорят, когда хотят показать заблуждение или неспособность кого-л. понять о чём идёт речь)
-
20 tükürmek
плева́ть* * *-iплева́ть, выплёвыватьçocuk memesini tükürüyor — ребёнок выплёвывает со́ску
yerlere tükürmeyiniz — не плю́йте на пол
••- tükürdüğünü yalamakarsızın yüzüne tükürmüşler yağmur yağıyor demiş — погов. наглецу́ плю́нули в лицо́, а он говори́т "дождь идёт"
- 1
- 2
См. также в других словарях:
түйте — (Гур., Маңғ.) тұқыл, мұқалып тозған аспап. Тесе т ү й т е болып қалған. Шот па екен, бията ма екен, т ү й т е ме екен? Сирағын сиыр сойған үйіте ме екен? Артыңа орма десем қарамайсың, Жас жігіт кішіпейіл сүйте ме екен ? (Фольк.) … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
ступайте — см. ступать; повел. Выражение приказания или просьбы уйти, удалиться, отправиться. Ступа/йте погулять. Ступа/йте спать. Ступа/йте на улицу. Ступа/йте из кухни. С., принеси тапочки … Словарь многих выражений
Лист Ф. — (Liszt) Ференц (Франц) (22 X 1811, дер. Доборьян, комитат Шопрон, Венгрия 31 VII 1886, Байрёйт, Бавария) венг. композитор, пианист, дирижёр, педагог, муз. писатель и обществ. деятель. Отец Л., смотритель овчарни князя М. Эстерхази, играл… … Музыкальная энциклопедия
прощай — I предик. разг. 1. = прощайте Возглас при прощании, расставании на длительное время или навсегда как действие. 2. перен.; = прощайте Возглас при выражении утраты, лишения, исчезновения чего либо как действие. II межд. разг. 1. = прощайте … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Грибаускайте — Грибаускайте, Даля Даля Грибаускайте Dalia Grybauskaitė … Википедия
Грибаускайте, Даля — Даля Грибаускайте Dalia Grybauskaitė … Википедия
Грибаускайте Даля — Даля Грибаускайте Dalia Grybauskaitė Даля Грибаускайте … Википедия
Даля Грибаускайте — Dalia Grybauskaitė Даля Грибаускайте … Википедия
Театр — I Театр (от греч. théatron место для зрелищ; зрелище) род искусства (См. Искусство). Как и др. искусства, Т. форма общественного сознания, он неотделим от жизни народа, его национальной истории и культуры. Расцвет или упадок Т., развитие… … Большая советская энциклопедия
Театр — I Театр (от греч. théatron место для зрелищ; зрелище) род искусства (См. Искусство). Как и др. искусства, Т. форма общественного сознания, он неотделим от жизни народа, его национальной истории и культуры. Расцвет или упадок Т., развитие… … Большая советская энциклопедия
Байрёйтский театр — (нем. Festspielhaus Дом торжественных представлений ) нем. оперный т р ( Театр Вагнера ) в Байрёйте (Бавария, ФРГ). Созданный по замыслу Р. Вагнера (при поддержке существовавших в то время многочисл. вагнеровских об в и баварского короля… … Музыкальная энциклопедия