-
1 ekmek
засева́ть паха́ть се́ять хлеб (м)* * *I -er, -i, -e1) се́ять тж. перен., засева́тьfesat tohumları ekmek — се́ять семена́ раздо́ра
tarlayı ekmek — засе́ять по́ле
2) -e посыпа́тьtuz ekmek — посоли́ть
yemeğe biber ekmek — поперчи́ть
3) разг. сори́ть деньга́ми, расточи́тельствовать4) арго перегна́ть, опереди́ть, оста́вить позади́••II озвонч. -ğiekmediği yerden biter — посл. появля́ться там, где не жда́ли
1) хлебekmek fabrikası — хлебозаво́д
ekmek içi — мя́киш
ekmek kabuğu — хле́бная ко́рка
taze ekmek — све́жий хлеб
2) хлеб насу́щныйekmeğini alın teriyle kazanıyor — он в по́те лица́ зараба́тывает свой хлеб
••ekmek aslanın ağzında — погов. хлеб нахо́дится в па́сти льва (о чём-л. труднодоступном)
- ekmeğinden etmekekmek elden, su gölden — погов. жить на дармовщи́ну
- ekmeğine göz koymak
- ekmeğini kana doğramak
- ekmeğini kazanmak
- ekmeğiyle oynamak
- ekmek öpmek
- ekmeğini taştan çıkarmak
- ekmeğine yağ sürmek
- ekmeğini yemek -
2 erimek
та́ять* * *1) та́ять врз. ; растворя́ться; пла́витьсяbuz eridi — лёд раста́ял
kurşun eridi — свине́ц распла́вился
onun kini tamamen erimişti — его́ не́нависть по́лностью прошла́
2) располза́ться ( о ткани)erimek ceketin dirsekleri eridi — у жаке́та рукава́ протёрлись
3) перен. та́ять, худе́ть, ча́хнутьveremden eridi — он весь вы́сох от чахо́тки
4) перен. стыди́ться, смуща́ться5) расса́сываться (об опухоли и т. п.) -
3 koku
1) за́пахkoku almak — почу́вствовать за́пах, учу́ять, почу́ять
- ın kokusunu almak — а) учу́ять за́пах чего; б) перен. проню́хать, прове́дать о чём
koku vermek — источа́ть за́пах
güzel koku — арома́т
pis koku — вонь, злово́ние
2) духи́koku sürmek — души́ть (духами)
koku sürünmek — души́ться (духами)
-
4 ayna
зе́ркало (с)* * *1) зе́ркало тж. перен.boy aynası — трюмо́
el aynası — [карма́нное] зе́ркальце
kürevi ayna — сфери́ческое зе́ркало
2) рефле́ктор проже́ктора3) пло́скость (весла и т. п.)4) арго на ять!işimiz ayna ! — на́ши дела́ на ять!
••- ayna gibi parlakyüz, ruhun sıdır — погов. лицо́ - зе́ркало души́
-
5 beslemek
пита́ть* * *-i1) пита́ть, корми́ть2) разводи́ть, выра́щивать3) корми́ть, содержа́ть4) укрепля́ть, придава́ть усто́йчивость5) перен. леле́ять, пита́ть чу́встваhayal beslemek — леле́ять мечту́
sevgi beslemek — пита́ть любо́вь
6) перен. ока́зывать материа́льную по́мощь / подде́ржку -
6 çalkalamak
-i1) взба́лтывать; взбива́тьyumurta çalkalamak — взбива́ть яйцо́
2) полоска́тьbardağı çalkalamak — сполосну́ть стака́н
3) ве́ятьbuğdayı çalkalamak — ве́ять пшени́цу
4) трясти́, толчка́ми колеба́ть5) перевёртывать я́йца ( о наседке)6) расстро́ить здоро́вье -
7 havlamak
ла́ять* * *ла́ять -
8 híssetmek
(ударение: híssetmek) ощуща́ть чу́вствовать чу́ять* * *1) чу́вствовать, ощуща́ть2) замеча́ть, дога́дываться; чу́ять разг. -
9 koku
за́пах (м)* * *1) за́пахkoku almak — почу́вствовать за́пах (чего-л.), учу́ять
kokusunu almak — а) учу́ять за́пах (чего-л.); б) перен. проню́хать, вы́ведать
kokusu sinmek — пропита́ться за́пахом (чего-л.)
2) духи́koku sürünmek — [на]души́ться духа́ми
•• -
10 savurmak
-i1) се́ять, просе́ивать; разве́иватьharman savurmak — ве́ять зерно́
tükürükler savurmak — бры́згать слюно́й
2) ( угрожая) разма́хиватьyumruk savurmak — разма́хивать кулака́ми
3) поднима́ть что-л. в во́здух, вздыма́ть клубы́ (дыма и т. п.)sigaranın dumanını yüzüme savurma — не дыми́ мне в лицо́ свое́й сигаре́той
4) говори́ть (бранные слова и т. п.)küfür savurmak — сы́пать бра́нью
palavra savurmak — нести́ вздор / чушь
5) по́пусту тра́тить, транжи́рить, броса́ть на ве́тер (деньги и т. п.) -
11 ürümek
ла́ять••ürümesini bilmeyen köpek sürüye kurt getirir — посл. соба́ка, не уме́ющая ла́ять, приво́дит в ста́до во́лка
ürüyen köpek ısırmaz — посл. брехли́вая соба́ка не куса́ется
-
12 çözülmek
1) развя́зываться; отвя́зываться; расстёгиваться; распуска́ться; распу́тыватьсяpotinimin bağı çözüldü — у меня́ шнуро́к развяза́лся
2) [раз]реша́ться, быть [раз]решённым (о вопросе и т. п.), находи́ть ключ к реше́нию3) быть расшифро́ванным (раскоди́рованным)4) растворя́ться; начина́ть та́ять, станови́ться та́лымbuzlar çözülmek — та́ять (о льдах)
buzlar çözüldü — прям., перен. лёд тро́нулся
nehrin buzları çözüldü — река́ вскры́лась
5) воен. отрыва́ться (от противника) -
13 dağıtmak
В1) раздава́ть, дели́ть, распределя́ть; распространя́тьgelir dağıtmak — распределя́ть дохо́д
ilân dağıtmak — распространя́ть объявле́ние
para dağıtmak — раздава́ть де́ньги
unvanlar dağıtmak — распределя́ть зва́ния
yemek dağıtmak — раздава́ть еду́
2) рассе́ивать, разгоня́ть; разве́ивать; рассыпа́ть; разбра́сыватьdüşmanı dağıtmak — рассе́ять проти́вника
rüzgâr bulutları dağıttı — ве́тер разогна́л ту́чи
şüpheleri dağıtmak — рассе́ять подозре́ния (сомне́ния)
3) приводи́ть в [по́лный] беспоря́док (комнату и т. п.), разбра́сывать (вещи и т. п.)kâğıtları dağıtmak — а) разброса́ть бума́ги; б) карт. сдава́ть ка́рты
odayı dağıtmak — созда́ть беспоря́док в ко́мнате
4) раздроби́ть, разнести́, разби́ть (на куски)5) распуска́ть, расформиро́вывать (напр. организацию)cumhurbaşkanı parlamentoyu dağıttı — президе́нт распусти́л парла́мент
-
14 ekmek
I (eker)1) В засева́ть, обраба́тывать (землю и т. п.)2) В се́ятьtarlaya buğday ekmek — посе́ять пшени́цу на по́ле
tuz ekmek — посоли́ть
II (-ği)yemeğe biber ekmek — поперчи́ть пи́щу
1) хлебekmek fabrikası — хлебозаво́д
ekmek içi — хле́бный мя́киш
ekmek kabuğu — хле́бная ко́рка
2) хлеб насу́щный, пропита́ние -
15 erimek
1) та́ять; растворя́ться; пла́виться2) уменьша́ясь исчеза́ть, та́ять3) худе́ть, ча́хнуть, со́хнуть4) располза́ться (о ткани)5) расса́сываться (об опухоли) -
16 salmak
(salar)1) В, Д растя́гивать, расстила́ть; стели́тьyatak salmak — постели́ть посте́ль
2) В, Д пуска́ть, отпуска́тьhayvanları çayıra salmak — выпуска́ть скот на па́стбище
3) сро́чно отправля́ть, сро́чно посыла́тьhaber salmak — [сро́чно] извеща́ть; посыла́ть весть
4) В, Д сажа́ть (в печь); броса́ть, класть (в кастрюлю)ekmeği fırına salmak — сажа́ть хлеб в печь
5) В, Д выводи́ть, выдвига́тьgemileri engine salmak — выводи́ть корабли́ в откры́тое мо́ре
6) В распространя́ть, се́ятьkorku salmak — се́ять страх
7) В, Д вверга́тьbaşını derde salmak — вверга́ть [себя́] в беду́
8) В, Д облага́ть (налогом)ona beş lira salmışlar — его́ обложи́ли нало́гом в пять лир
9) В, Д натра́вливатьtazıyı tavşana salmak — натра́вливать борзу́ю на за́йца
10) Д броса́ться, набра́сываться, напада́тьayı insana salar — медве́дь напада́ет на люде́й
11) В, Д опуска́тьsoğutmak için kuyuya sukabı salmak — опуска́ть сосу́д с водо́й в коло́дец для охлажде́ния
-
17 ara
антра́кт (м) па́уза (ж)* * *1.1) промежу́ток, расстоя́ние (пространство, разделяющее два предмета)okul ile ev arası yüz metre kadar — расстоя́ние от шко́лы до до́ма о́коло ста ме́тров
2) отре́зок вре́мениara ara — вре́мя от вре́мени; по времена́м
arada neler olmadı — за э́то вре́мя чего́ то́лько не произошло́
arada bir — иногда́, и́зредка, вре́мя от вре́мени
aradan — с той поры́, с тех пор, с того́ вре́мени
aradan bir yıl geçti — [с тех пор] прошёл год
arasından — ме́жду ( двумя событиями)
bir ara — [в] одно́ вре́мя, како́е-то вре́мя
bir ara şehirde yoktu — како́е-то вре́мя его́ в го́роде не́ было;
bu arada — в э́то вре́мя, тем вре́менем
o arada — в тот моме́нт
3) переры́в, па́уза; антра́кт; тайм-а́утara almak — спорт. взять тайм-а́ут
ara vermek — прерва́ться, сде́лать переры́в
ara vermeden — беспреры́вно, непреры́вно
4) отноше́ния ( между людьми)araları — их отноше́ния
araları pek iyidir — у них прекра́сные отноше́ния
araları açık — ме́жду ни́ми плохи́е / натя́нутые отноше́ния
aralarını bozmak / açmak — по́ртить отноше́ния, се́ять вражду́, вноси́ть раздо́р
aralarını bulmak — помири́ть кого с кем
Emine ile aralarını bulmaya çalışacağını söyledi — он сказа́л, что попыта́ется помири́ть его́ с Эмине́
arası — его́ отноше́ния
arası açık — он в плохи́х отноше́ниях (с кем-л.)
eviyle arası açık — он не в лада́х со свое́й семьёй
arası / araları açılmak — испо́ртиться - об отноше́ниях
arası hoş / iyi olmak — а) быть в дру́жественных отноше́ниях (с кем-л.); б) получа́ть удово́льствие (от чего-л.)
arası hoş / iyi olmamak — недолю́бливать
araya girmek — а) посре́дничать; б) впу́тываться, вме́шиваться (в дела и т. п.), помеша́ть чему
araya soğukluk girdi — в их отноше́ниях возни́к холодо́к, они́ охладе́ли друг к дру́гу
arayı soğutmak — постепе́нно охладе́ть друг к дру́гу
2.arayı yapmak — помири́ться с кем
находящийся между чем-л.ara kapı — прохо́д, а́рка (между двумя зданиями и т. п.)
ara renk — полуто́н, отли́в
3.ara sokak — переу́лок
в функции служ. имениarasına — в...
kalabalık arasına sokulmak — бро́ситься в толпу́, смеша́ться с толпо́й
arasında — ме́жду, среди́
dostlar arasında — среди́ друзе́й, ме́жду друзья́ми
iki ev arasında — ме́жду двумя́ дома́ми
kalemler arasında — среди́ ру́чек
toplantılar arasında — ме́жду заседа́ниями / собра́ниями
bu yol köy ile orman arasından geçer — э́та доро́га прохо́дит ме́жду дере́вней и ле́сом
parmaklık arasından — че́рез решётку
aramızdan — из нас, из на́шей среды́
aramızdan biri — оди́н из нас
öğrenciler arasından — из числа́ студе́нтов
••- aradan çıkarmak
- aradan çıkmak
- aradan çekilmek
- araya girmek
- araya gitmek
- araya kaynamak
- arada kalmak
- aralarından kara kedi geçmiş
- aralarına kara kedi girmiş
- aralarında dağlar kadar fark var
- araya koymak
- aralarından su sızmaz -
18 ayağı yere değmemek
= ayakları yere değmemek не чу́ять под собо́й ног -
19 bal mumu gibi erimek
та́ять как свеча́ -
20 bastığı yeri bilmemek
не чу́ять под собо́й ног
См. также в других словарях:
ять — ять/ … Морфемно-орфографический словарь
Ять — тридцатая буква русской азбуки, восходящая к старославянскому (древнеболгарскому) кириллическому , также одному из новых знаков славянской азбуки, не имеющих прототипов в греческом алфавите, вследствие отсутствия соответствующих звуков в… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ять — я; м. Название буквы в церковнославянской и старой русской азбуке, обозначавшей особый звук, впоследствии совпавший с е (существовала в русском алфавите до орфографической реформы 1917 1918 гг.). ◁ На ять, в зн. нареч. Разг. Очень хорошо, отлично … Энциклопедический словарь
ЯТЬ — ЯТЬ, я, муж. Название буквы «», обозначавшей в древности особый звук, впоследствии совпавший с «е». • Корову через ять пишет (разг. шутл.) о том, кто совершенно малограмотен, невежествен. На ять (прост. шутл.) как следует, очень хорошо. Сделано… … Толковый словарь Ожегова
ЯТЬ — ЯТЬ, ятя, муж. Название буквы Ђ , обозначавшей в древности особый звук, впоследствии совпавший с е . «Напиши ты хлеб с ятем или без ятя, нетто не всё равно?» Чехов. ❖ На ять (прост. фам.) очень хорошо, как следует, как полагается. Сделать что… … Толковый словарь Ушакова
ЯТЬ — ЯТЬ, см. яти. | Буква ять, «», гласная, или двугласная, от ие; у нас 30 я, в церк. 33 я. Смысл и значенье буквы этой до того утрачено, что правописанье чрез нее стало шатко, и прибегали для установленья правила то к малорусскому языку, то к… … Толковый словарь Даля
ять — Аз, добро, живете, како, люди, мыслете, рцы, хер, ять. Для характеристики возможности образования новых слов посредством так называемого «сокращения» слов или основ, посредством условного отсечения от них начального слога можно сослаться на… … История слов
ЯТЬ — буква в дореволюционном русском алфавите, исключенная из него орфографической реформой 1917 1918; восходит к кириллической букве h ( ять ), обозначавшей первоначально особый звук, позднее совпавший в русском языке с е … Большой Энциклопедический словарь
ять — ЯТЬ, диал., прост. – см. ядь (в первом значении). – Не станем друг на друга ять лить (1. 271) … Словарь трилогии «Государева вотчина»
Ять — ЯТЬ, буква в русском алфавите, исключенная из него орфографической реформой 1917 18; восходит к кириллической букве· (“ять”), обозначавшей первоначально особый звук, позднее совпавший в русском языке с “е”. … Иллюстрированный энциклопедический словарь
ять — ять, ятя (название буквы) … Русское словесное ударение