Перевод: с азербайджанского на русский

с русского на азербайджанский

яркий-яркий

  • 1 parlaq

    яркий, блестящий, сияющий.

    Азербайджанско-русский словарь > parlaq

  • 2 parlaq

    I
    прил.
    1. блестящий:
    1) такой, который блестит, очень яркий, сверкающий. Parlaq gözlər блестящие глаза, parlaq dişlər блестящие зубы
    2) перен. прекрасный, замечательный, выдающийся. Parlaq ideya блестящая идея, parlaq misal блестящий пример, parlaq nailiyyətlər блестящие достижения, parlaq nəticələr блестящие результаты, parlaq gələcək блестящее будущее, parlaq natiq блестящий оратор
    2. яркий:
    1) дающий сильный свет; сияющий, сверкающий. Parlaq işıq яркий свет, günəşin parlaq şüaları яркие лучи солнца, parlaq ulduzlar яркие звёзды, parlaq elektrik işığı яркий электрический свет; астр. parlaq xətlər яркие линии
    2) наполненный светом, солнечный. Parlaq səhər яркое утро
    3) перен. выделяющийся среди других и производящий сильное впечатление. Parlaq istedad яркий талант, parlaq nitq яркая речь, parlaq ifadəsini tapmaq находить яркое выражение, parlaq həyat яркая жизнь, vətənpərvərliyin parlaq nümunələri яркие образцы патриотизма; parlaq səhifə яркая страница, parlaq təcəssüm яркое воплощение
    II
    нареч. ярко, блестяще:
    1. ослепительно. Parlaq işıq saçmaq ярко светить
    2. перен. впечатляюще, успешно. Parlaq ifadə etmək ярко выразить; parlaq ulduz восходящая звезда, parlaq (qızıl) dövrü nəyin золотой век чего

    Azərbaycanca-rusca lüğət > parlaq

  • 3 bariz

    I
    нареч. ясно, наглядно, ярко. Bariz nümayiş etdirmək ярко продемонстрировать
    II
    прил. ясный, наглядный, яркий. Bariz dəlil наглядное доказательство, bariz nümunə яркий пример

    Azərbaycanca-rusca lüğət > bariz

  • 4 canlı

    1
    I
    прил. живой:
    1. такой, который живёт, обладает жизнью. Canlı məxluq (xilqət) живое существо, canlı orqanizm живой организм, canlı toxumalar живые ткани, canlı cisimlər живые тела; canlı materiya живая (органическая) материя; canlı (üzvi) maddə живое (органическое) вещество
    2. принадлежащий, относящийся к животному или растительному миру; органический. Canlı təbiət живая (органическая) природа, canlı aləm живой мир
    3. настоящий, подлинный, действительный. Canlı nümunə живой пример, canlı şahid живой свидетель, canlı klassik живой классик (о том, кто еще при жизни признан классиком)
    4. подлинный, производящий впечатление существующего в жизни. Canlı abidə живая статуя, canlı heykəl живой памятник
    5. отвечающий насущным потребностям жизни, ею вызванный, обусловленный. Canlı təşəbbüs живое начинание (живая инициатива), canlı iş живое дело
    6. бессмертный, вечный. Səməd Vurğunun canlı obrazı живой образ Самеда Вургуна, canlı təlim живое учение
    7. состоящий из множества, массы людей. Canlı axın живой поток, canlı divar (hasar) живая стена, canlı qüvvələr живые силы
    8. деятельный, интенсивно проявляющийся. Canlı iştirakı kimin nədə живое участие кого в чем, canlı diskussiya (müzakirə) живая дискуссия, canlı ədəbi proses живой литературный процесс, canlı əks-səda живой отклик, canlı maraq kimdən nədə живой интерес в ком к чему
    9. бойкий, оживлённый. Canlı danışıq живой разговор, canlı söhbət живая беседа, canlı dialoq живой диалог
    10. яркий, выразительный, образный. Canlı veriliş живая передача, canlı nitq живая речь, canlı ifadə живое изложение, canlı təsvir живое описание, canlı hekayət живой рассказ (живое повествование)
    11. сильный, яркий. Canlı boyalarla təsvir etmək описывать живыми красками, canlı lövhələr живые картины, canlı təxəyyül живое воображение, canlı sübut живое доказательство
    12. выразительный, подвижный (о чертах лица, глазах, взгляде и т.п.). Canlı baxış(lar) живой взгляд, canlı gözlər живые глаза, canlı sifət живое лицо
    II
    в знач. сущ. canlı живое, canlılar живые (живые существа, живые организмы)
    III
    нареч. живо (оживленно, бодро). Dərs çox canlı keçdi урок прошел очень живо (оживленно)
    ◊ canlı qüvvə живая сила (люди, животные в отличие от механизмов, техники); canlı dil живой язык:
    1) о разговорном языке в противоположность книжному
    2) существующий, употребляющийся, в противоположность мертвому, исчезнувшему; canlı ensiklopediya живая (ходячая) энциклопедия (о человеке, обладающем разносторонними знаниями, у которого всегда можно навести справку по самым различным вопросам); canlı əlaqə (rabitə) живая связь:
    1) связь, осуществляемая людьми
    2) связь тесная, постоянная, непосредственная; связь. canlı yayım прямая трансляция; canlı inventar живой инвентарь (рабочий, молочный скот и т.п.); canlı guşə живой уголок (помещение, место, отведенное для зверей, птиц); canlı meyit: 1. живой труп; 2. кожа да кости (об очень худом человеке); canlı növbə живая очередь (очередь, требующая личного присутствия всех ожидающих); canlı portret живой портрет (о ком-л. очень похожем на кого-л.); canlı salnamə живая летопись (человек, который хорошо помнит все современные ему события); canlı söz живое слово:
    1) устная речь в отличие от письменной
    2) речь, содержащая свежие и интересные мысли, волнующие и трогающие слушателя; canlı tarix живая история (обычно о долгожителе, о человеке, который является свидетелем важнейших исторических событий); canlı çəpər живая изгородь (ряд часто посаженных кустов, образующих ограду); canlı (tər) çiçək живые цветы (сорванные цветы)
    2
    прил.
    1. толстый:
    1) большой, значительный по объёму в поперечном сечении. Canlı tir (шалбан) толстое бревно, canlı kəndir толстая веревка, canlı sap толстая нитка
    2) полный, имеющий тучную фигуру, тело. Canlı adam толстый человек
    3) крупный, мясистый (о некоторых частях тела). Canlı baldırlar толстые бёдра, canlı qollar толстые руки
    2. сильный, крепкий, здоровенный

    Azərbaycanca-rusca lüğət > canlı

  • 5 gur

    I
    прил.
    1. сильный (значительный по силе и степени своего проявления). Gur yağış сильный дождь
    2. яркий (излучающий сильный свет, хорошо светящий). Gur işıq яркий свет, günəşin gur şüaları яркие лучи солнца
    3. громкий, сильно звучащий (о голосе). Gur səs громкий голос
    4. густой, нередкий. Gur saçlar густые волосы, gur yal густая грива
    5. бурный, бушующий, бурлящий. Gur çay бурная река, gur dalğalar бурные волны
    6. шумный:
    1) производящий шум. Gur şəlalə шумный водопад
    2) наполненный шумом, оживлённый. Gur küçələr шумные улицы, gur bazarlar шумные базары
    7. оживлённый:
    1) протекающий живо, бойко. Gur alver оживлённый торг (бойкая торговля), gur söhbət оживлённая беседа
    2) исполненный жизни, движения. Şəhərin ən gur yeri самое оживлённое место города
    II
    нареч.
    1. сильно. Yağış gur yağır сильно идёт дождь
    2. ярко. Günəş gur işıq saçır ярко светит солнце
    3. бурно
    4. громко. Gur səslənir громко звучит
    5. густо. Saçları gur çıxır волосы густо растут
    6. оживлённо, живо. alver gur gedir торговля идет оживлённо, söhbət gur gedir беседа проходит живо; gur vaxtında в разгар, в разгаре. Yayın gur vaxtında в разгаре лета, işin gur вахты в разгаре работы

    Azərbaycanca-rusca lüğət > gur

  • 6 al-əlvan

    красочный, яркий, разноцветный.

    Азербайджанско-русский словарь > al-əlvan

  • 7 şəfəqli, şəfəqsaçan

    блестящий, яркий, сверкающий, глянцевый, сияющий, лучезарный.

    Азербайджанско-русский словарь > şəfəqli, şəfəqsaçan

  • 8 al-əlvan

    прил. красочный, яркий, разноцветный, ярко-красный. Al-əlvan küçələr красочные улицы, al-əlvan çiçəklər яркие цветы, al-əlvan qaş-daş яркокрасные самоцветы

    Azərbaycanca-rusca lüğət > al-əlvan

  • 9 alışı

    прил. диал. светлый, яркий, привлекательный

    Azərbaycanca-rusca lüğət > alışı

  • 10 aləmara

    I
    сущ. устар. украшение мира, красавец, красавица
    II
    прил. красивый, яркий, украшающий мир

    Azərbaycanca-rusca lüğət > aləmara

  • 11 bolid

    сущ. астр. болид (яркий большой метеор)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > bolid

  • 12 dirəxşan

    I
    прил. устар. блестящий, яркий, ослепительный
    II
    сущ. перен. солнце

    Azərbaycanca-rusca lüğət > dirəxşan

  • 13 gözqamaşdırıcı

    прил. ослепительный:
    1. очень яркий, слепящий глаза сверканием, блеском. Gözqamaışdırıcı işıq ослепительный свет, gözqamaışdırıcı günəş ослепительное солнце, projektorların gözqamaışdırıcı şüaları ослепительные лучи прожекторов
    2. перен. великолепный, поражающий красотой, блеском и т.п. Gözqamaışdırıcı gözəllik ослепительная красота

    Azərbaycanca-rusca lüğət > gözqamaşdırıcı

  • 14 istedad

    сущ. талант, дар, дарование:
    1. выдающиеся природные способности. Qeyri-adi istedad необыкновенный талант, istedada malik olmaq обладать талантом, musiqi istedadı музыкальный талант, xüsusi istedad особый талант, parlaq istedad яркий талант, nəhəng istedad могучий талант, istedadını batırmaq зарыть (свой) талант (в землю), fitri istedad природный талант, söz istedadına malik olmaq обладать даром слова
    2. способность, умение. Təşkilatçılıq istedadı организаторский талант, müəllimlik istedadı учительский талант, hərbi istedad военный талант, sərkərdə istedadı полководческий талант
    3. человек с выдающимися способностями, дарованием. Böyük istedad большой талант (о ком-л.)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > istedad

  • 15 işıldamaq

    глаг. сиять, светиться, сверкать, блестеть (излучать, испускать яркий свет). Gözləri işıldayır глаза светятся, dişləri işıldayırdı зубы блестели, saçları işıldayırdı волосы блестели

    Azərbaycanca-rusca lüğət > işıldamaq

  • 16 işıqlı

    прил.
    1. светлый:
    1) излучающий сильный свет, яркий (об источнике света). İşıqlı lampa светлая (яркая) лампочка, işıqlı ulduzlar светлые звезды, işıqlı ay светлая (яркая) луна
    2) хорошо освещённый, наполненный светом. İşıqlı otaqlar светлые комнаты, işıqlı salon светлый зал, işıqlı gecə светлая ночь
    3) ясный, чистый, прозрачный. İşıqlı şüşə светлое стекло
    4) перен. ничем не омрачённый, радостный. İşıqlı gələcək светлое будущее, işıqlı sabah светлое завтра, işıqlı həyat светлая жизнь, işıqlı yol светлый путь, işıqlı günlər светлые дни
    5) перен. ясный, проницательный. İşıqlı (parlaq, nurlu) zəka светлый ум, светлая голова
    2. разг. с освещением, со светом (электрическим), освещённый. İşıqlı kəndlər освещённые села
    ◊ işıqlı dünyada на белом свете, işıqlı dünya (aləm) белый свет; işıqlı dünya gözünə qaranlıq görünür kimin белый свет не мил кому; işıqlı dünyaya həsrət qalmaq света вольного не видеть; işıqlı günə çıxmaq дожить до светлых дней

    Azərbaycanca-rusca lüğət > işıqlı

  • 17 işıqsaçan

    прил.
    1. светящийся (излучающий свет). İşıqsaçan səth светящаяся поверхность
    2. светящий. İşıqsaçan bomba воен. светящая бомба
    3. светоносный:
    1) несущий или излучающий свет. İşıqsaçan günəş şüaları светоносные лучи солнца
    2) перен. несущий в себе свет чего-л. İşıqsaçan ideyalar светоносные идеи
    4. светозарный (сияющий, яркий). İşıqsaçan günəş светозарное солнце
    5. перен. лучезарный (сверкающий, сияющий)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > işıqsaçan

  • 18 koloritli

    прил. колоритный:
    1. красочный, с ярким колоритом. Koloritli peyzaj колоритный пейзаж
    2. перен. своеобразный, характерный, яркий, выразительный. Koloritli musiqi колоритная музыка

    Azərbaycanca-rusca lüğət > koloritli

  • 19 nursuz

    прил. тусклый:
    1. не светлый, не яркий, слабый (о свете, источнике света)
    2. перен. без блеска, безжизненный, невыразительный (о глазах, взгляде)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > nursuz

  • 20 nümunə

    I
    сущ.
    1. образец:
    1) показательный, примерный, пробный экземпляр какого-л. изделия. Yeni məmulat nümunələri образцы новых изделий, kağız nümunəsi образец бумаги, dəri nümunəsi образец кожи
    2. показательный пример чего-л. (каких-л. качеств, поведения, отношения и т.п.). Əmək qəhrəmanlığı nümunələri образцы трудового героизма, mərdlik nümunəsi образец мужества, carsılmaz dostluğun gözəl nümunəsi блестящий образец нерушимой дружбы, sənətkarlıq nümunəsi образец мастерства
    2. пример:
    1) действие или явление, служащее образцом для кого-л., вызывающее подражание. Nümunə götürmək kimdən брать пример с кого
    2) яркий, выдающийся образец. Alicənablıq nümunəsi пример великодушия
    3. проба (небольшая часть чего-л., взятая для определения качества, состава). Nümunə götürmək брать пробу
    II
    прил.
    1. пробный. Nümunə qatarı ж.-д. пробный поезд
    2. показательный. Nümunə dərsi пед. показательный урок

    Azərbaycanca-rusca lüğət > nümunə

См. также в других словарях:

  • яркий — См. явный …   Словарь синонимов

  • ЯРКИЙ — яркая, яркое; ярок, ярка, ярко. 1. Дающий сильный свет, сияющий, ослепительный. «Ярким солнцем в лесу пламенеет костер.» Фет. «На небе ярко (нареч.) сверкнула, как живой глаз, первая звездочка.» Гончаров. «Яркий снег сиял в долине.» Тютчев.… …   Толковый словарь Ушакова

  • яркий-яркий — прил., кол во синонимов: 2 • яркий (99) • яркий преяркий (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • яркий-преяркий — прил., кол во синонимов: 2 • яркий (99) • яркий яркий (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • яркий-яркий — яркий яркий …   Орфографический словарь-справочник

  • ЯРКИЙ — ЯРКИЙ, ая, ое; ярок, ярка, ярко, ярки и ярки; ярче; ярчайший. 1. Дающий сильный свет, сияющий. Яркое солнце. Я. огонь. Яркие лучи. Ярко (нареч.) гореть. 2. Резкий по чистоте и свежести тона (о цвете, краске). Яркие краски. Я. рисунок. 3. перен.… …   Толковый словарь Ожегова

  • яркий по тону — прил., кол во синонимов: 1 • красочный (22) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • яркий по цвету — прил., кол во синонимов: 1 • красочный (22) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • яркий-преяркий — яркий преяркий …   Орфографический словарь-справочник

  • яркий — яркий; кратк. форма ярок, ярк а, ярко, ярк и …   Русский орфографический словарь

  • яркий — яркий, кратк. ф. ярок, ярка, ярко, ярки и допустимо ярки; сравн. ст. ярче …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»