-
1 fifth
fifth [fɪfθ]1. num. ord. пя́тый;fifth part пя́тая часть
◊fifth column пя́тая коло́нна, преда́тели внутри́ страны́ или организа́ции
;fifth wheel пя́тая спи́ца в колесни́це
2. n1) пя́тая часть2) (the fifth) пя́тое число́3) 1\/5 галло́на ( единица измерения спиртных напитков)4) муз. кви́нта -
2 Clarence
clarence [ˊklærǝns] nист. закры́тая четырёхме́стная каре́та -
3 afterdamp
afterdamp [ˊɑ:ftədæmp] nгорн. ядови́тая га́зовая смесь, образу́ющаяся по́сле взры́ва рудни́чного га́за -
4 ambulatory
ambulatory [ˏæmbjυˊleɪtǝrɪ]1. a1) амбулато́рный, ходя́чий ( о больном)2) приспосо́бленный, удо́бный для ходьбы́3) передвижно́й; вре́менный;ambulatory court выездно́й суд
2. n галере́я для прогу́лок; кры́тая вну́тренняя галере́я монастыря́ -
5 batten
Ⅰbatten [ˊbætn]1. n1) деревя́нная или металли́ческая ре́йка2) полова́я доска́3) attr. доща́тый;batten wall доща́тая перегоро́дка
2. v1) скрепля́ть (попере́чными) ре́йками; закола́чивать до́сками2) мор. задра́ивать (обыкн. batten down)Ⅱbatten [ˊbætn] v1) преуспева́ть за счёт други́х2) жить в ро́скоши и безде́лье3) отка́рмливаться, жире́ть4) тучне́ть ( о почве) -
6 batter
Ⅰbatter [ˊbætə]1. n1) жи́дкое те́сто, кляр2) мя́тая гли́на; густа́я ли́пкая грязь3) воен. си́льный артиллери́йский обстре́л; урага́нный ого́нь4) полигр. сби́тый шрифт2. v1) си́льно бить, колоти́ть, дуба́сить; долби́ть (тж. batter about, batter down);to batter at the door си́льно стуча́ть в дверь
2) подверга́ть суро́вой кри́тике; громи́ть4) разруша́ть; пробива́ть бре́ши ( артиллерийским огнём)5) полигр. сбива́ть шрифтⅡbatter [ˊbætə]архит.1. n усту́п, укло́н ( стены)2. v отклоня́тьсяⅢbatter [ˊbætə] nотбива́ющий мяч ( в бейсболе) -
7 battlement
battlement [ˊbætlmənt] n ( часто pl)1) зубча́тая стена́; зубцы́ (стен, башен)2) зубча́тые верши́ны гор -
8 boiling heat
boiling heat [ˊbɔɪlɪŋhi:t] nуде́льная ( или скры́тая) теплота́ испаре́ния ( при температуре кипения) -
9 bromide
bromide [ˊbrəυmaɪd] n1) хим. броми́д, бро́мистое соедине́ние2) снотво́рное3) изби́тая, стереоти́пная фра́за, бана́льность4) зауря́дный, бана́льный челове́к -
10 cabin
cabin [ˊkæbɪn]1. n1) хи́жина2) до́мик, котте́дж3) каби́на, каби́нка; бу́дка;driver's cabin каби́на води́теля
4) каю́та, сало́н5) ав. закры́тая каби́на6) прицепна́я каби́на ( трейлера)7) ж.-д. блокпо́ст8) attr.:cabin class мор. класс пассажи́рских судо́в без пе́рвого кла́сса
;cabin plane самолёт с закры́той каби́ной
2. v1) помеща́ть в те́сную ко́мнату, каби́ну и т.п.2) жить в хи́жине3) юти́ться -
11 candid
candid [ˊkændɪd] a1) и́скренний; прямо́й; чистосерде́чный2) беспристра́стный◊candid camera скры́тая ка́мера
-
12 caravan
caravan [ˊkærəvæn]1. n1) фурго́н; автоприце́п, обору́дованный для жилья́; кры́тая цыга́нская теле́га2) амер. передвижно́й дом на колёсах; дом-автоприце́п3) карава́н2. v:to go caravanning проводи́ть о́тпуск, свобо́дное вре́мя и т.п., путеше́ствуя в до́ме-автоприце́пе, до́ме-фурго́не
-
13 casualty
casualty [ˊkæʒυəltɪ] n1) челове́к, пострада́вший от несча́стного слу́чая2) воен. ра́неный; уби́тый; подби́тая маши́на;the tank became a casualty танк был подби́т, вы́веден из стро́я
3) мед. травматоло́гия;casualty ward травматологи́ческое отделе́ние
4) pl поте́ри ( на войне);heavy casualties тяжёлые поте́ри
;to sustain casualties понести́ поте́ри
5) несча́стный слу́чай; ава́рия6) attr.:casualty rate коли́чество уби́тых и ра́неных
7) = casualty department -
14 cerastes
cerastes [səˊræsti:z] nзоол. гадю́ка рога́тая -
15 chloric
-
16 chlorosis
chlorosis [klɔ:ˊrəυsɪs] n1) мед. хлоро́з, бле́дная не́мочь2) бот. хлоро́з, желтова́тая окра́ска ( листьев) -
17 Clarence
clarence [ˊklærǝns] nист. закры́тая четырёхме́стная каре́та -
18 clarence
clarence [ˊklærǝns] nист. закры́тая четырёхме́стная каре́та -
19 cloister
cloister [ˊklɔɪstə]1. n1) архит. кры́тая арка́да2) монасты́рь3) attr.:cloister vault архит. монасты́рский свод
2. v1) заточа́ть в монасты́рь -
20 corny
Ⅰcorny [ˊkɔ:nɪ] aхле́бный, зерново́й; хлеборо́дныйⅡcorny [ˊkɔ:nɪ] a1) мозо́листый2) разг. жёсткий; шерохова́тый3) разг. бана́льный;corny joke изби́тая шу́тка
4) заскору́злый, ко́сный
См. также в других словарях:
таяқ — жұтқан адамдай. Сірескен, серейген, тіп тік. Т а я қ ж ұ т қ а н а д а м д а й сол тіп тік серейген қалпында мызғымай отыра берді (І.Есенберлин, Шығ. жин., 1, 108). Таяқ жүгірту. этногр. Қыста ойнайтын балалар ойыны. Әр балада ұзындығы 2 3 м дей… … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
ТАЯ — ТАЯ, тайка жен., ·стар. и астрах. кипа, тюк товару, шелку, хлопка. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
Тая — Таисия Словарь русских личных имен. Н. А. Петровский. 2011 … Словарь личных имен
таяқ лақтыру — Таяқпен ойнайтын ұлттық ойын … Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі
таяқ сілтем жер — таяқ тастам жер … Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі
тая — ет. кәс. Қайықты сырықпен (таяқпен) қозғау, жылжыту. Рене, қайықты мен т а я й ы н! – деді ол … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
Крамбергер, Тая — Тая Крамбергер (словен. Taja Kramberger, 11 сентября 1970, Любляна) – словенский поэт, эссеист, переводчик, антрополог. Содержание 1 Биография 2 Литературное творчество … Википедия
тая — тюк, кипа , см. тай I … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Тая — (Thaya, чешск. Dyje) правый приток р. Моравы, образуется из слияния двух речек Моравской Т. и Немецкой Т., из которых первая берет начало к СВ от Тельча в Моравии, а вторая около Швейгерса в Нижней Австрии, обе соединяются около Раабса. Отсюда Т … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
тая — гл. затайвам, притайвам, крия, скривам, укривам, прикривам, притулям гл. гуша, сгушвам гл. питая, храня, запазвам гл. изпитвам, чувствувам … Български синонимен речник
тая в душата си — словосъч. храня, питая, лелея … Български синонимен речник