-
1 щIалэ
I парень, юношащIалэ дахэ красивый пареньщIалэр унэ псоми я малъхъэщи, хъыджэбзыр унэ псомикI я нысэщ погов. парень для всех домов – зять, а девушка для всех домов – невестащIалэм и нэр нэфми, анэм псоууэ къыфIощI погов. если даже юноша слеп, то матери он кажется зрячим
II прил.1) молодойцIыху щIалэ молодой человекщIалэр ягъэIущ щхьэкIэ, жьыр яущийркъым погов. молодого наставляют, а старого не поучают2) неопытный -
2 дыгъуасэрей щIалэ
«сэр нэхърэ нэхъыщIэщ!» жэуэ къокI
«вчерашний парень», говорят о младшем по возрасту -
3 шхуэмылакIэ убыдыпщIэ
щIалэ цIыкIур пщыIэм дашрэ зыгуэркIэ сэбэп хъууэ щIидзауэ абы къытехьа шум япэ дыдэу зи IумпIэ иубыду къригъэпсыхам и шы фIэдзапIэм деж гушыIэ-сэмэркъо хэлъу щIалэ цIыкIур «ирапхт». Абы шым къригъэпсыхам и пщэ къыдэхуэт а «ирапхам» зы щынэ къыхуихьу губгъуэм щылажьэхэм яригъэшхын хуейуэ. Ар зэфIигъэкIмэ, щIалэ цIыкIури «къаутIыпщыжт». Апхуэдэм шхуэмылакIэ убыдыпщIэкIэ еджэт
если мальчик подрос и его стали брать на полевой стан на подхват, то первый всадник, который заехал туда и по обычаю, взяв уздцы и стремя и спешил его парнишка, в шутку парнишку «привязывали» к коновязи, пока всадник не принесёт хотя бы ягнёнка полеводам на угощение. После выполнения всадником этого ритуала, «привязанного» отпускали. Такой ритуал назывался «цена удержания уздцов»Яхуэмыфащэу лъэныкъуэ едгъэза псалъэхэр > шхуэмылакIэ убыдыпщIэ
-
4 шыпэтес
щIалэ цIыкIур япэу шым щагъэшэсым и щхьэусыгъуэм иращIэкI гуфIэгъуэ
вечеринка в честь первой посадки мальчика на коня -
5 гущэкъуапэ ибзэ
пасэм хъыджэбз цIыкIу къэхъуам и гущэ къуапэр хурабзэт а жэщ дыдэм къыдэхъуа щIалэ цIыкIум е, апхуэдэ щымыIэмэ, а унагъуэм благъэ зыкъыхуэзыщыIну хуейм и щIалэ цIыкIум. Зи гущэ къуапэ ирабзам нэгъуэщI щIалэ къепсэлъыхъутэкъым, я ныбжь нэсмэ, езы зэтраIуахэр зэрышэт. ЗытраIуа щIалэр псэууэ пщащэр нэгъуэщI дэкIуэ хабзэтэкъым
раньше у родившейся девочки угол люльки метили надрезом для мальчика, родившегося в эту же ночь или день. Если такового нет, то надрезали для сына того, кто хотел породниться с этой семьёй. При взрослении за такой нареченной девушкой никто не имел право ухаживать. А нареченные соединялись в браке при достижении возраста. Этот ритуал прекратился после установления советской власти на Северном Кавказе -
6 гъунэгъу
1. сосед, соседка2. в знач. опр.1) соседний; ближайший, близкийгъунэгъу фэтэр соседняя квартира2) соседскийгъунэгъу щIалэ цIыкIу соседский мальчик -
7 ес
прил. статный, стройныйщIалэ ес статный юноша -
8 зэпырышын
перех. переводить, перевести кого-л. через что-либощIалэ цIыкIур псым зэпырышын перевести мальчика через реку -
9 къару
-
10 къеджэн
I перех. позвать, вызвать кого-л.; подозвать к себещIалэ цIыкIум къеджэн позвать мальчика
II перех. читать, прочитать что-л.тхылъым къеджэн прочитать книгу -
11 къызэрешэкIын
неперех.1) катать, возить друг другащIалэ цIыкIухэр къызэрошэкI мальчики катают друг друга2) водить друг друга3) перен. разг. ходить вместе4) перен. обманывать, водить за нос, дурачить друг друга -
12 пхъурылъху
-
13 тегъэтIысхьэн
перех. сажать, посадить кого-л. на кого-что-либощIалэ цIыкIур шым тегъэтIысхьэн посадить мальчика на лошадь -
14 хуабжь
прил.1) скорый, быстрый2) сильныйжьы хуабжь сильный ветер3) важныйIуэху хуабжь важное дело4) перен. хороший, качественный5) перен. быстрый, горячийщIалэ хуабжь горячий парень6) громкий -
15 хуэжан
прич.1. имеющий желание, стремление к чему-либо2. в знач. прил. расторопныйхуэжан щIалэ расторопный парень -
16 бгъуэщIэс
нэхъыжьхэм я Iэнэм кIэлъыплъ щIалэ
кравчий -
17 вакъуэ
къахьауэ япI щIалэ цIыкIу, пIур
приемыш – мальчик на воспитание до определенного возраста, (принято было у князей и дворян) -
18 выщхьэтес
вэрэвийм и пашитIым къакIэлъыкIуитIым ятелъ бжьым тетIысхьэпIэ хуащIти, вы пашэхэм драмыгъэшыну абы щIалэ цIыкIу трагъэтIысхьэт выуэч иIыгъыу
во время пахоты на ярме второй пары волов делали сиденье и туда сажали пацана с хворостом, чтобы передняя пара не выходила из загона -
19 жыхапхъэкъутэ
бжэкъуагъыр увыпIэу къызылъыс щIалэ цIыкIум хужаIэ
мальчик, стоящий в комнате в углу у входа, где обычно ставят веник, «ломающий веник» -
20 къамэ хэтIэ
адыгэ нысашэм хэта хабзэт. Нысэр къэзышэ гупыр куэбжэм къэсыжмэ, ахэм япежьахэм ящыщ щIалэ и къамэр куэбжэ къыдэхьэпIэм хисэти, къыдэхьэпщIэ къаIихт: махъсымэбжьэ, джэд гъэва, хьэлывэ-лэкъум хуэдэхэр
свадебный обряд у адыгов – перед въездом линейки (машины) с невестой во двор, посередине ворот кто-то из встречающих втыкает свой кинжал и он его не вынимает без выкупа: махсымой с вареной курицей и лепешками
Страницы
- 1
- 2