Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

шил.

  • 1 ШИЛ

    Medicine: (широкополосный импульсный лазер) BBL (broadband pulsed light)

    Универсальный русско-английский словарь > ШИЛ

  • 2 шил

    стекло

    Русско-алтайский малый словарь > шил

  • 3 ШИЛ (широкополосный импульсный лазер)

    Medicine: BBL (broadband pulsed light)

    Универсальный русско-английский словарь > ШИЛ (широкополосный импульсный лазер)

  • 4 австр.шил.

    Универсальный русско-английский словарь > австр.шил.

  • 5 точило для шил

    n
    eng. callón

    Diccionario universal ruso-español > точило для шил

  • 6 затылок

    шил

    Русско-монгольский словарь > затылок

  • 7 стеклянный

    шил

    Русско-алтайский словарь > стеклянный

  • 8 рысь

    шилүүс

    Русско-монгольский новый словарь > рысь

  • 9 стаканстекло

    шил, толь, нүдний шил, лонх, шиллэх,ойж харагдах, шилэн аяга, сав суулга

    Русско-монгольский новый словарь > стаканстекло

  • 10 глазурь

    шил хийх, гялтагануулах

    Русско-монгольский словарь > глазурь

  • 11 стекло

    шил, стакан

    Русско-монгольский словарь > стекло

  • 12 стекло

    шил, шили

    Русско-алтайский словарь > стекло

  • 13 стеклянный трубач

    шил үлээгч

    Русско-монгольский новый словарь > стеклянный трубач

  • 14 лишать

    лишить кого чего позбавляти, позбавити кого чого, (отнимать) відбирати, відібрати (-беру, -береш) у кого и кому що, (вульг.) рішати, рішити кого чого. [Не позбавляй мене того вінця, що бог мені показує що ночі (Л. Укр.). Сварка та бійка, кого вони не позбавлять веселости! (Франко). Ти пан над життям людським, коли можеш відібрати його в кождій хвилі (Франко). А жінка й діти? адже ти їх усього рішив! (Квітка)]. -шать, -шить жизни кого - позбавляти, позбавити життя кого, вкорочувати, вкоротити віку (життя) кому, заподіювати, заподіяти смерть кому, (сжить со света) зганяти, зігнати кого з світу, (казнить) страчувати, тратити, стратити кого. [Позбавиш життя людину (Коцюб.). Вкоротив йому віку (Неч.-Лев.). Чи-ж я кого з світу зігнав, чи я в кого одняв? (Пісня). Страть свого брата, як він додому прийде (Казка)]. -шать, -шить себя жизни - смерть собі заподіювати, заподіяти, відбирати, відібрати собі життя, вкорочувати, вкоротити собі віку, страчуватися, тратитися, стратитися. [Я сама собі смерть заподію (Тобілев.). І сама страчуся (Франко)]. -шать, -шить здоровья - позбавляти, позбавити здоров'я, виймати, вийняти з кого здоров'я. -шить дара слова, речи - відібрати (відняти) мову кому, знімити, онімити кого, (перен.) замкнути уста, мову кому. [Сам не оглух, других не онімив (Боровик.). Сильне зворушення, гнів відняли їй мову (Коцюб.)]. Паралич -шил его речи - після паралічу відібрало йому мову. Лишать, -шить девственности - см. Невинность 2 (Лишить -ти). [Їхав, мати, козак молоденький, зірвав з мене вінок зелененький (Пісня)]. -шать, -шить зрения - відбирати, відібрати зір (очі) кому, отемнювати, отемнити кого, (ослеплять) сліпити, осліплювати и осліпляти, осліпити, (о мног.) посліпити кого. -шать, -шить рассудка - позбавляти, позбавити розуму кого, відбирати, відібрати розум, (насм.) глузд, пантелик кому, з[о]безглуздити кого. [Який вас обезглуздив кат? (Котл.)]. -шать, -шить силы - позбавляти, позбавити сили кого, вибирати, вибрати з кого силу. -шать, -шить сознания, чувств - позбавляти, позбавити, свідомости, знепритомнювати, знепритомнити кого. -шать покоя - відбирати спокій кому, позбавляти кого спокою, занепокоювати кого. -шать себя удовольствия - позбавляти себе втіхи. -шать, -шить охоты, желания - позбавляти, позбавити кого охоти (бажання) до чого, відбирати, відібрати кому охоту (бажання) до чого, знеохочувати, знеохотити кого до чого. Он -шил меня своей дружбы, благосклонности, своего расположения - він позбавив мене своєї приязні, прихильности, свого прихилля, він відібрав мені свою приязнь, прихильність, своє прихилля. Недостойные поступки -шили его любви и уважения товарищей - негідні вчинки позбавили його товариської любови й пошани. -шить имущества, состояния - позбавити кого добра (майна, маєтности), відібрати майно кому и у кого. -шить наследства - позбавити (не дати) спадку. Судьба -шила его всего - доля відібрала йому все. -шать, -шить хлеба-соли - позбавляти кого хліба-соли, (поэтич.) збавляти кого з хліба-соли. [Близьких сусід з хліба-соли збавляв (Мартин.)]. -шать, -шить куска хлеба - позбавляти, позбавити кого шматка хліба, відбирати, відібрати кому шматок хліба. -шать места, должности - позбавляти кого посади, відбирати кому посаду, звільняти з посади кого. -шать власти, сана - позбавляти влади, сану кого, відбирати владу, сан кому, скидати кого з влади, з сану. -шать кредита - позбавляти кого кредиту, відбирати кредит кому, припиняти боргування кого. -шать, -шить прав - позбавляти, позбавити прав, (прав состояния) громадських прав, (избирательных прав) виборчих прав. -шать, шить слова - позбавляти, позбавити слова кого, відбирати, відібрати голос кому, забороняти, заборонити мову кому, (перен.) умкнути мову кому. [За теє суд його позбавив слова (Л. Укр.)]. -шить чести, человеческого достоинства - позбавити чести, людської гідности, знеславити кого. -шать, -шить свободы - позбавляти позбавити волі, зневолювати, зневоляти, зневолити кого, (о мн.) позневолювати, (перен., связывать) залигувати, залигати, загнуздувати, загнуздати, запетльовувати, запетлювати кого, (арестовывать) ув'язнювати, ув'язнити кого. [Убогого зневоляють (Сл. Гр.). А що? запетльовано тебе? (Запоріжжя). Мене залигали того таки дня і держали під арештом (Новомосковщ.)]. Лишённый - позбавлений. Я -шён возможности - я не маю змоги, мене позбавлено змоги. Это не -шено остроумия - це не без дотепу. Этот слух -шён всякого основания - ця поголоска цілком безпідставна, не має для себе жадної підстави. -шённый избирательных прав - позбавлений виборчих прав; срв. Лишенец. -шённый чести - позбавлений чести, знеславлений. -шённый свободы - позбавлений волі, зневолений, (теснее) ув'язнений.
    * * *
    несов.; сов. - лиш`ить
    (кого чего) позбавля́ти, позба́вити (кого чого); ( отнимать) відбирати, відібра́ти и мног. повідбира́ти (у кого що, кому що); ріша́ти, ріши́ти (кого чого)

    Русско-украинский словарь > лишать

  • 15 порешить

    1) (дело) вирішити (справу); (принять решение) покласти, урадити и -тися, прирадити (що робити); срв. Решить. [Молодь поклала оборонятись (Коцюб.). І поклав у першу неділю сватів заслати (М. Вовч.). Порадились, порадились і урадили послухати пана(Франко). А чи урадилися ви, хлопці, як-же саме зробити, щоб було вже добре? (Бердян.). В середу прирадили ми вінчатися (Кониськ.)]. -шить на чём - стати на чому. На том и -ли - на тому й стали. [Порадились ми з дівчиною, побідкались і стали на тому, що вона піде у найми (Коцюб.)];
    2) (убить) рішити, (грубо) упорати кого. -шил сам с собою - рішив сам з собою. -шил своего врага - рішив (упорав) свого ворога.
    * * *
    1) ( решить) ви́рішити, поріши́ти; (обычно с неопр.) покла́сти; ( закончить) кінчи́ти, закінчи́ти и закі́нчити
    2) (уничтожить; убить) ріши́ти; ( прикончить) поріши́ти

    Русско-украинский словарь > порешить

  • 16 шить

    Русско-английский большой базовый словарь > шить

  • 17 изумленные взгляды

    нарны нүдний шил, нүдний хар шил

    Русско-монгольский новый словарь > изумленные взгляды

  • 18 чтение стаканастекла

    өсгөдөг шил, томруулдаг шил

    Русско-монгольский новый словарь > чтение стаканастекла

  • 19 стеклянный

    -ая, -ое, мн. ч. -ые прил. шил, шилин; стеклянная посуда шил сав

    Русско-калмыцкий словарь > стеклянный

  • 20 докучливый

    (докучлив, -а, -о) разг. безоркунанда, ба ҷон расонанда, шилқин; докучливый человек одами шилқин

    Русско-таджикский словарь > докучливый

См. также в других словарях:

  • шил. — шил. шилл. шиллинг шил. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • шилі — жауыр. Мүлде жазылмай, жыл сайын қайталанып отыратын жауыр. Жауырдың жыл сайын өршитін, «ойнамалы (созылмалы) түрі – ш и л і ж а у ы р д ы емшілер қанның бұзылуы салдарынан болады деп есептейді (Қаз. этнография., 2, 258) …   Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі

  • шил — диал. Эчкә бату, иңүдән барлыкка килгән чокыр, түбән сеңгән, шилгән урын. ШИЛ БУЛУ – 1) Эчкә бату, убу, чокыр барлыкка килү 2) Шилү (3) …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • шилү — диал. 1. Шиңү (2). Ябыгу, тартылу (кеше тур.) 2. Шил булу 3. күч. Тынып калу, тынлык урнашу …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • Шил-Тарлык — Характеристика Длина 14 км Бассейн Каспийское море Бассейн рек Кама Водоток Устье Мияки  · Местоположение 32 …   Википедия

  • Шил, Мэтью Фипс — Мэтью Фипс Шил Matthew Phipps Shiel Имя при рождении: Matthew Phipps Shiell Дата рождения: 21 июля 1865(1865 07 21) Место рождения: Монтсеррат, Британс …   Википедия

  • шилінг — а, ч. 1) Англійська монета і грошова одиниця Великої Британії до переходу на десяткову грошову систему (1971 р.), що дорівнювала 12 пенсам, або 1/20 фунта стерлінгів. 2) Грошова одиниця Австрії до введення євро, що дорівнювала 100 австрійським… …   Український тлумачний словник

  • Шилівці — множинний іменник населений пункт в Україні …   Орфографічний словник української мови

  • шилінг — іменник чоловічого роду грошова одиниця деяких країн …   Орфографічний словник української мови

  • шил — [شل] кҳн. найзаи хурди дупарра ё сепарра …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • шилқ — [شلق] кит. лойи часпанда, гили ёзанда …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»