Перевод: с таджикского на все языки

со всех языков на таджикский

шикастан

  • 1 шикастан

    1. ломать, разбивать
    колоть
    расколоть
    орзу шикастан достичь желаемого
    чормағз шикастан колоть орехи
    ба сари касе чормағз шикастан пер. причинять зло кому-л.
    пару боли касеро шикастан обрезать крылья кому-л.
    2. ломаться, разбиваться
    раскалываться
    3. пер. нарушить
    расторгать (союз и т. п.)
    аҳд шикастан нарушить договор

    Таджикско-русский словарь > шикастан

  • 2 кулоҳ

    1. головной убор
    2. ист. остроконечная шапка дервиша
    3. кн. венец, корона
    кулоҳи сулаймон миф. шапканевидимка
    кулоҳ пӯшидан а) надевать шляпу, шапку
    б) носить шляпу, шапку
    кулоҳ шикастан а) заломить шапку набекрень
    б) пер. проявлять спесь, заносчивость
    кулоҳ аз сар барандохтан подбрасывать шапку вверх (от радости)
    кулоҳ аз сар гирифтан снимать шляпу, шапку
    байза дар кулоҳ шикастан пер. сделать посмещищем
    опозорить
    кулоҳ ниҳодан пер. покоряться, сдаваться

    Таджикско-русский словарь > кулоҳ

  • 3 азм

    I: решение, намерение
    азму ҷазм (азму саъй) старание, усердие, прилежание
    азм ба чизе кардан, азми коре (чизе) кардан твёрдо решить
    намереваться, решаться (сделать что-л.)
    азм и сафар доштан наметить поездку
    азми худро шикастан отказаться от своего решения, намерения
    II: уст., анат. кость
    скелет

    Таджикско-русский словарь > азм

  • 4 амонат

    1. вещь, сданная на хранение, на сбережение или отданная под залог, либо во временное пользование
    амонат гузоштан, амонат додан, амонат супоридан а) сдавать на хранение, на сбережение
    депонирование
    б) давать во временное пользование
    ба амонат қабул кардан, ба амонат гирифтан брать под залог
    брать на хранение
    2. временный, непостоянный
    ин хона барои ман амонат аст в этой комнате я живу временно
    3. фин. депозит
    пули амонат депозитные деньги
    4. пер. шаткий, неустойчивый
    амонат истодан стоять непрочно, чуть держаться
    5. кн. честность, порядочность, верность
    амонат шикастан совершать вероломство, предательство
    амонатро хиёнат кардан а) не оправдать доверия кого-л.
    б) посягать на чьёл. достояние

    Таджикско-русский словарь > амонат

  • 5 аҳд

    I: соглашение, союз
    договор
    договорённость
    обещание
    аҳди қалбӣ обет верности
    аҳди лафзӣ устное соглашение, устная договорённость
    аҳду вафо верность, верность слову
    аҳду паймон а) обет, клятва верности
    б)договорённость, соглашение
    аҳду паймон шикастан а) нарушать обещание, обязательство, данное слово
    б) расторгать соглашение, договор
    аҳд кардан (аҳду паймон кардан) договариваться
    решать
    аҳд бастан бо касе заключить договор с кем-л.
    ба аҳди худ вафо кардан быть верным своему обещанию
    сдержать слово
    II: эпоха, время, период
    аҳди гузашта прошлые времена
    аҳди гул а) время цветения
    б) пер. весна
    аҳди қадим а) древние времена, древность
    б) рел. ветхий завет
    аҳди ҷадид а)новые времена
    б) рел. новый завет
    аҳди шабоб молодые годы

    Таджикско-русский словарь > аҳд

  • 6 баршикастан

    см. шикастан

    Таджикско-русский словарь > баршикастан

  • 7 бо

    I: предлог 1. употребляется для выражения совместности, соучастия или сопутствия: бо худи… с самим…, непосредственно
    бо касе гап задан разговаривать с кем-л.
    бо касе зиндагӣ кардан проживать с кем-л.
    бо касе маслиҳат кардан советоваться с кем-л.
    бо худ овардан касеро, чизеро а) привести с собой кого-л.
    б)принести с собой что-л.
    2. употребляется для выражения орудийности, а также лица или предмета, с помощью которых совершается действие: бо бинӣ нафас кашидан дышать носом
    бо дасти рост гирифтан брать правой рукой
    бо китф тела додан толкнуть плечом
    бо обпошак об пошидан поливать лейкой
    бо санг зада шикастан разбить камнем
    3. употребляется для выражения явления или состояния, которым сопровождается действие: бо диққати том (тамом) с пристальным вниманием
    бо рӯи кушод а) с открытым лицом
    б) пер. приветливо
    бо сари ҳам а) с опущенной головой
    б) пер. с повинной головой
    бо тарсу ваҳм со страхом
    бо чашмони гиряолуд с заплаканными глазами
    бо иштиҳо хӯрдан есть с аппетитом
    бо мамнуният қабул кардан принимать с благодарностью
    бо овози баланд хондан читать громко
    бо роҳат хоб кардан спать спокойно
    бо суръат кор кардан работать быстро
    бо табассум нигоҳ кардан смотреть с улыбкой
    бо шиками гурусна хобидан лечь спать голодным
    бо қомати дуто роҳ гаштан ходить согнувшись
    4. обозначает время совершения действия или одновременность и последовательность действий: бо дидани ҳол увидев всё как есть, увидев состояние кого-л., чего-л.
    бо шунидани ин гап услышав всё это
    5. обозначает причинность действия: бо илтимоси касе по чьейл. просьбе
    бо ишораи касе кореро кардан по знаку кого-л. делать что-л.
    бо ҳамин баҳона корро ақиб партофтан по этой причине откладывать дело
    6. обозначает противопоставление, противодействие: бо касе ҷангидан воевать с кем-л.
    бо вуҷуди… несмотря на…
    бо вуҷуди ин… хотя…, несмотря на это…
    бо вуҷуди он… хотя…, несмотря на то…
    бо гардани баста принудительно
    бо дили пур со спокойной душой
    бо дилу ҷон с удовольствием
    от всей души
    бо ду дасти адаб проявляя полное уважение
    бо ин ҳама… хотя
    при всём этом
    бо камоли эҳтиёт с величайшей осторожностью
    бо номи… а) именем…
    б) под названием…
    бо ҳамин… итак…
    бо гӯшаи чашм нигаристан смотреть краем глаза
    смотреть украдкой
    бо нӯги сӯзан чоҳ кандан иглой яму копать
    бо оташ бозӣ кардан играть с огнём
    бо хуни дил навиштан писать кровью сердца
    бо чашми бад нигоҳ кардан смотреть косо
    смотреть враждебно
    бо гург думба мехӯраду бо чӯпон гиря мекунад посл. называет другом, а обирает кругом
    бо сухани ширин мор аз хонааш мебарояд посл. ласковым словом и змею из норы выманишь
    бо як даст гиреҳ натавон баст посл. одной рукой узла не завяжешь
    бо ҳалво гуфтан даҳон ширин намешавад посл., досл. от слова «халва» во рту сладко не станет
    меҳмон бо ризқаш меояд посл. принёс бог гостя, дал хозяину пир
    II: сокр. от абул 1
    III: кн. первое блюдо
    суп

    Таджикско-русский словарь > бо

  • 8 бозор

    1. базар, рынок
    бозори дохилӣ внутренний рынок
    бозори сиёҳ чёрный рынок
    бозори умумӣ общий рынок
    бозори фурӯш рынок сбыта
    бозори хориҷӣ (беруна) внешний рынок
    бозори ҷаҳонӣ мировой рынок
    бозори шаб ночной базар
    2. базарный день
    рӯзи бозор а) базарный день
    б)воскресенье
    шаби бозор а) канун базарного дня
    б) канун воскресного дня
    3. базарная торговля, базар, рынок
    бозору очор хлопоты по куплепродаже
    бозори тез, бозори гарм бойкая торговля
    бозори тез кардан пер. набивать цену
    4. кн., пер. удача, везение
    5. кн., пер. мера, мероприятие
    средство, способ
    6. кн., пер. польза
    выгода
    интерес
    прибыль
    касод будани бозори чизе отсутствие спроса на что-л.
    касод будани бозори касе невезение кому-л. в чёмл.
    бозори ӯ касод шуд а) он обанкротился
    б) пер. ему не повезло
    тасфидани бозори чизе большой спрос на что-л.
    бозор кардан а) делать покупки
    б) разг. галдеть, базарить
    бозор кушодан начинать торговлю
    бозор оростан кн., пер. а) предпринимать что-л.
    б) наладить дело
    бозори касеро шикастан расстроить чьи-л. дела
    наносить ущерб
    бозори вай барор ёфт (гирифт) ему повезло ◊ бозори аҷал война
    бозори калоба базар (шум, гам, содом)

    Таджикско-русский словарь > бозор

  • 9 бол

    I: 1. крыло (у птицы)
    плавник (у рыбы)
    2. тех. крыло
    болу пар а) крылья (птицы)
    б)пер. сила мощь
    могущество
    болу пар афшондан махать крыльями
    летать
    болу пар баровардан а) оперяться, покрываться оперением
    б)пер. радоваться, веселиться
    в) пер. быстро умчаться, скрыться
    болу пар шикастан а) сломать крылья
    б) пер. обескрылить, подрезать крылья
    бол задан а) махать (бить) крыльями
    б)летать (о птицах, насекомых)
    боли касеро кандан пр., пер. ощипать кого-л. ◊ боли ҳумо символ счастья
    II: кн. 1. сердце
    душа
    дух
    2. память

    Таджикско-русский словарь > бол

  • 10 гардан

    1. шея
    гардани борик тонкая шея
    гардани кӯтоҳ короткая шея
    гардан ёзондан тянуть шею, вытягивать шею
    2. шейка, горлышко (сосуда)
    ба гардани касе в обязанности кому-л.
    гардан додан повиноваться, покоряться
    гардан кашидан, гардан надодан неповиноваться
    выйти из повиновения
    гардан фуровардан подчиниться
    гардан хоридан а) чесать шею
    б) выискивать отговорки, прибегать к уловкам
    гардан (и худро) шикастан а)сломать (себе) шею
    б) пер. потерпеть полное поражение
    гардани касеро ба банд овардан покорить кого-л.
    пленить кого-л., захватить
    аз гардан соқит кардан а) сбрасывать с себя
    б)отстранять от себя
    отстраняться от чего-л.
    в) освободиться от груза чего-л.
    ба гардан гирифтан а) брать на себя
    принимать на себя что-л.
    б) признаваться в чёмл.
    ба гардани касе бори гарон (вазнин) шудан стать обузой для кого-л.
    ба гардани касе бор кардан взвалить, возлагать что-л. на кого-л.
    гарданаш ёрӣ надод не смог переломить (заставить) себя
    як сару гардан баланд будан быть на голову выше
    ба буни гардан задан а) ударить по затылку
    б) гнать в шею
    гардани хамро шамшер намебуррад посл. повинную голову меч не сечёт

    Таджикско-русский словарь > гардан

  • 11 дарҳам

    1. спутанный, спутавшийся, перепутанный
    2. смешанный, перемешанный
    3. пер. расстроенный, встревоженный
    дарҳаму барҳам (дарҳам-барҳам) а) беспорядочно
    как попало
    бессистемно
    б) беспорядочный, перепутанный
    бессистемный
    в) неразбериха
    путаница
    бестолковщина
    дарҳам кашидан сдвигать, стягивать, снимать
    дарҳам шикастан ломать, разбивать

    Таджикско-русский словарь > дарҳам

  • 12 задан

    1. бить, ударить, стучать, колотить
    мех задан вколачивать гвоздь
    зада шикастан разбивать, раскалывать
    2. обрезать, отсекать, отрезать
    шохаҳои хушки дарахтонро задан обрезать сухие ветки
    3. нападать, атаковать
    наступать
    бар сипоҳи душман задан нападать на вражеское войско
    4. наталкиваться на кого-л., что-л.
    натыкаться на кого-л., что-л.
    сталкиваться с кем-л., чем-л., ударяться о кого-л., обо что-л.
    пешонӣ ба девор задан а) биться головой об стенку
    б) пер. настойчиво пытаться добиться чего-л.
    в) пер. делать что-л. себе во вред
    5. подбить
    подстрелить
    6. красть, воровать, совершать кражу
    грабить
    аз тарозу задан обвешивать
    хонаи касеро задан ограбить чьюл. квартиру
    7. тереть, натирать
    кафш поямро зад туфли натёрли мне ногу
    8. макать, окунать
    нон дар намак задан макать хлеб в соль
    9. играть (на музыкальном инструменте)
    дойра задан играть на бубне
    10. взбивать (яйца, сливки и т. п.)
    11. повесить
    прибить
    приклеить
    сурат ба девор задан повесить картину на стену
    12. в сл. глаг.: аз роҳ задан пер. сбивать с пути
    ба димоғ задан ударить в нос (о запахе)
    запахнуть
    ба даҳони касе задан прерывать чьюл. речь, мешать кому-л. говорить
    мӯҳри хомӯшӣ бар даҳони касе задан заткнуть рот кому-л.
    ба нишон (ҳадаф) задан попасть в мишень
    ба хоб задан (худро) прикидываться спящим
    ба як нӯл задан а) легко выиграть (борьбу, спор)
    б) пер. поставить кого-л. на место
    бол задан махать крыльями
    варақ задан листать, перелистывать
    гап задан говорить
    разговаривать
    ғайб задан исчезать
    давр задан а) прогуливаться
    б) вращаться
    даст задан касаться чего-л.
    б) приняться за что-л.
    заняться чем-л.
    занг задан звонить
    зӯр задан поднатужиться
    қадам задан шагать
    лагад задан лягаться
    мижа задан мигать
    неш задан прорастать (о растениях)
    об задан поливать
    оташ задан зажигать, разжигать
    санг задан бар касе а) бросать в кого-л. камень
    б) пер. порочить
    худро ба нофаҳмӣ задан прикидываться неведающим
    худро ба ҳар тараф задан метаться, суетиться
    хушомад задан льстить
    чарх задан а) вращаться, вертеться, кружиться
    описывать круги
    б) гулять
    бродить
    чашмак задан а) подмигивать
    б) мерцать
    ҷеғ задан разг. а)звать, приглашать
    вызывать
    б) кукарекать
    бало зад! попал в беду!
    бало занад! будь он проклят!
    қандата зан! разг. браво!, ай да молодец!

    Таджикско-русский словарь > задан

  • 13 корзор

    1. битва, сражение, бой
    2. поле битвы, поле боя
    корзор шикастан победить, одержать верх

    Таджикско-русский словарь > корзор

  • 14 қавл

    1. слово
    слова, высказывание
    2. мнение
    ба қавле по некоторым сведениям
    по слухам
    как говорят (некоторые)
    ба қавли мардум как говорится в народе
    назар ба қавли касе судя по словам кого-л., если верить словам (мнению) кого-л.
    3. слово, заверение, обещание
    қавлу қарор твёрдое обещание, твёрдое решение
    (якҷоя) қавлу қарор кардан договориться (между собой)
    қавлу қасам торжественное обещание, клятвенное заверение
    қавл додан давать обещание, давать слово
    қавл надоштан не быть верным своему слову, не выполнять своих обещаний
    не быть хозяином своего слова
    қавли худро шикастан, аз қавли худ гаштан нарушить своё слово, не выполнить своего обещания
    ба қавли худ вафо кардан выполнять свои обещания
    быть хозяином своих слов
    ба (дар) қавли худ истодан (устувор будан) а) быть верным своему слову, выполнять свои обещания
    б) стоять на своём
    не отступать от своих слов
    қавли ман якто (як аст) я не отступлюсь от своих слов
    я твёрдо стою на своём
    мнение моё неизменно, твёрдо
    қавли ман (вай) қавл аст моё (его) слово твёрдое, на моё (его) слово можно положиться

    Таджикско-русский словарь > қавл

  • 15 қарсқарc

    звукоподр. треск, хруст
    щёлканье
    қарсқарc задан, қарсқарc кардан щёлкать, трещать
    хрустеть
    ях қарсқарc шикастан гирифт лёд начал с треском ломаться

    Таджикско-русский словарь > қарсқарc

  • 16 қасам

    клятва
    присяга
    қасам ёд кардан а) принимать присягу
    б) клясться, божиться
    қасам хӯрдан клясться
    божиться
    қасамро шикастан нарушать клятву

    Таджикско-русский словарь > қасам

  • 17 қимат

    1. цена
    стоимость, ценность
    қимат доштан иметь цену, цениться
    қадру қимат доштан а)иметь ценность
    б) пер. иметь авторитет, заслуживать уважения
    қимат кардан повышать цену
    2. дорогой, ценный
    қимат шудан подорожать, стать дороже
    3. дорого
    қимат афтидан (афтодан) а) достаться ценою больших денег
    б) пер. дорого достаться, достаться дорогой ценой
    қимат фурӯхтан дорого продавать
    қимати касеро, чизеро шикастан обесценить кого-л., что-л.
    унижать кого-л.

    Таджикско-русский словарь > қимат

  • 18 намакдон

    солонка
    намак хӯрда намакдон ро шикастан пер. платить неблагодарностью за хлеб соль

    Таджикско-русский словарь > намакдон

  • 19 орзу

    1. желание, охота
    стремление
    2. мечта, чаяние, надежда
    орзуи хом, орзуи шири мурғ несбыточная мечта
    орзуҳои ширин сладостные мечты
    орзую омол надежды и упования
    орзу доштан (кардан) а) хотеть, желать
    стремиться
    б)мечтать
    надеяться
    орзу ю ҳавас кардан мечтать
    орзу парваридан возмечтать
    орзу шикастан удовлетворять (своё) желание
    осуществлять мечту
    достигать желаемого
    орзу ба бод рафтан терять надежду
    ба орзуи худ расидан достигать желаемого, достигать цели
    дар орзуи чизе будан желать чего-л.
    питать надежду на что-л.
    орзуро айб нест посл., досл. мечтать не стыдно

    Таджикско-русский словарь > орзу

  • 20 оҳ

    1. межд. ох!, ах!, увы!
    2. вздох
    оҳи сард тяжёлый вздох
    оҳи сӯзон (оташбор, ҷигарсӯз) тяжкий вздох, оҳу воҳ, оҳу нола, оҳу фиғон стоны
    вопли
    рыдания
    оҳу воҳ кардан охать
    вздыхать
    горевать
    оҳ дар сина (ҷигар) шикастан пер. владеть собой
    сдерживаться, крепиться

    Таджикско-русский словарь > оҳ

См. также в других словарях:

  • шикастан — [شکستن] 1. реза реза кардан, порапора кардан, майда кардан; ҳезум шикастан ҳезум майда кардан, ҳезум кафондан 2. буридан, қатъ кардан 3. дар рақобати тиҷорат, савдо ё молиявӣ шикаст хӯрдан 4. таскин ёфтан, пасанда шудан: шикастани ташнагӣ; аҳд… …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • қисиррос — [قسيرّاس] калимаи тақлиди овози шикастан ё қариб ба шикастан расидани симчӯб, болор, курсӣ ва ғ. : қисиррос задан …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • қуфл — (қулф) [قفل // قلف] 1. олати филизӣ, ки бо он дари хона, сандуқ, ҷевон ва ғ. маҳкам мекунанд 2. гуфт. кулангдони силоҳи оташфишон: қуфли пулемёт; қуфл будан баста будан, маҳкам будан (бо қулф); қуфл задан қулф овехтан, бастан; қулф кардан; қуфл… …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • нон — [نان] 1. хӯроки асосии инсон, ки аз орд хамир карда мепазанд: нони гандум, нони гарм, нони зағора, нони сафед, нони сиёҳ, нони тафтон, нони фатир, нони хонагӣ, нони хушк, нони ҷавин, нони ширмол; нон буридан, нон пухтан, нон пора кардан, нон… …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • паймон — [پيمان] 1. аҳд, шарт, қавлу қарор 2. қарордод, шартнома, муоҳида; аҳду паймон қавлу қарор, шарту аҳд; паймон бастан а) аҳд кардан, қавл додан; б) муоҳида намудан, шартнома бастан; паймон вайрон кардан ниг. паймон шикастан; паймон кардан ниг.… …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • пора — I [پاره] 1. дарида, чокшуда 2. як ҷузъ, қисми чизе, парча, тикка, лахта; бурда, луқма; пораи нон луқмаи нон, бурдаи нон; пораҳои калони ангишт лахтаи калони ангишт 3. гурӯҳ, қисм; баъзе; пора кардан а) шикастан, кафондан, майда кадан; б) буридан …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • яхшиканӣ — [يخ شکني] яхро шикастан; қобилияти ях шикастан …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • азм — I [عزم] а. ният, қасд, ирода; азми росих иродаи маҳкам (қавӣ); азму саъй кӯшишу ғайрат, ҷидду ҷаҳд; азм кардан (намудан) ният кардан, қасд кардан; азмро ҷазм кардан сахт миён бастан барои иҷрои коре; азми худро шикастан аз қавли худ гаштан II… …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • аҳд — [عهد] а 1. паймон, шарт, қарордод, муоҳида; ваъда; аҳду вафо паймону садоқат; қавл додан ва дар қавли худ устувор будан; аҳду паймон қавлу ваъда; аҳд бастан паймон кардан; аҳд кардан қавл додан; аҳду паймон бастан қарордод кардан, шарту паймон… …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • аҳдшиканӣ — [عهدشکني] исми амал аз аҳд шикастан; ваъдахилофӣ …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • бо — I [با] пешванд 1. ҳамроҳ будан, якҷоя шудан ва иштирок карданро дар иҷрои ягон амал (бо шахсе ё чизе) ифода мекунад; ҳамроҳи…, дар якҷоягии…, ба иштироки…: бо ҳам, бо ҳамдигар, бо ҳамроҳии, бо касе гап (на) задан, бо касе вохӯрдӣ кардан, бо касе… …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»