Перевод: с таджикского на русский

с русского на таджикский

что+есть+-ы

  • 1 буд

    то, что есть в действительности
    бытие
    существование
    буд кардан а) завершить
    б) выполнить
    буд шудан а) завершаться, б) выполняться
    буду набуд, буду шуд всё, что есть
    всё достояние
    буду шуди гап в действительности
    в самом деле ◊ буду бод прошлое и будущее
    бытие

    Таджикско-русский словарь > буд

  • 2 ёфт:

    ёфт: кардан находить
    ёфт: шудан находиться, найтись, появиться, обнаруживаться
    ёфт:у тофт всё, что есть
    всё что имеется

    Таджикско-русский словарь > ёфт:

  • 3 ёфта

    найденное
    добытое
    нажитое
    ёфтаю тофта всё, что есть
    все нажитое

    Таджикско-русский словарь > ёфта

  • 4 нобуд

    1. несуществующий, уничтоженный
    2. небытие, отсутствие
    буду нобуд всё, что есть, и всё, чего нет
    нобуд кардан а) уничтожать, сводить на нет
    б) загубить
    аспро нобуд кардан загубить лошадь
    несту нобуд кардан уничтожать
    стереть с лица земли
    нобуд шудан а) уничтожаться, сходить на нет
    исчезать
    погибать
    б) разг. тратиться, растрачиваться
    в) портиться, приходить в негодность

    Таджикско-русский словарь > нобуд

  • 5 бо

    I: предлог 1. употребляется для выражения совместности, соучастия или сопутствия: бо худи… с самим…, непосредственно
    бо касе гап задан разговаривать с кем-л.
    бо касе зиндагӣ кардан проживать с кем-л.
    бо касе маслиҳат кардан советоваться с кем-л.
    бо худ овардан касеро, чизеро а) привести с собой кого-л.
    б)принести с собой что-л.
    2. употребляется для выражения орудийности, а также лица или предмета, с помощью которых совершается действие: бо бинӣ нафас кашидан дышать носом
    бо дасти рост гирифтан брать правой рукой
    бо китф тела додан толкнуть плечом
    бо обпошак об пошидан поливать лейкой
    бо санг зада шикастан разбить камнем
    3. употребляется для выражения явления или состояния, которым сопровождается действие: бо диққати том (тамом) с пристальным вниманием
    бо рӯи кушод а) с открытым лицом
    б) пер. приветливо
    бо сари ҳам а) с опущенной головой
    б) пер. с повинной головой
    бо тарсу ваҳм со страхом
    бо чашмони гиряолуд с заплаканными глазами
    бо иштиҳо хӯрдан есть с аппетитом
    бо мамнуният қабул кардан принимать с благодарностью
    бо овози баланд хондан читать громко
    бо роҳат хоб кардан спать спокойно
    бо суръат кор кардан работать быстро
    бо табассум нигоҳ кардан смотреть с улыбкой
    бо шиками гурусна хобидан лечь спать голодным
    бо қомати дуто роҳ гаштан ходить согнувшись
    4. обозначает время совершения действия или одновременность и последовательность действий: бо дидани ҳол увидев всё как есть, увидев состояние кого-л., чего-л.
    бо шунидани ин гап услышав всё это
    5. обозначает причинность действия: бо илтимоси касе по чьейл. просьбе
    бо ишораи касе кореро кардан по знаку кого-л. делать что-л.
    бо ҳамин баҳона корро ақиб партофтан по этой причине откладывать дело
    6. обозначает противопоставление, противодействие: бо касе ҷангидан воевать с кем-л.
    бо вуҷуди… несмотря на…
    бо вуҷуди ин… хотя…, несмотря на это…
    бо вуҷуди он… хотя…, несмотря на то…
    бо гардани баста принудительно
    бо дили пур со спокойной душой
    бо дилу ҷон с удовольствием
    от всей души
    бо ду дасти адаб проявляя полное уважение
    бо ин ҳама… хотя
    при всём этом
    бо камоли эҳтиёт с величайшей осторожностью
    бо номи… а) именем…
    б) под названием…
    бо ҳамин… итак…
    бо гӯшаи чашм нигаристан смотреть краем глаза
    смотреть украдкой
    бо нӯги сӯзан чоҳ кандан иглой яму копать
    бо оташ бозӣ кардан играть с огнём
    бо хуни дил навиштан писать кровью сердца
    бо чашми бад нигоҳ кардан смотреть косо
    смотреть враждебно
    бо гург думба мехӯраду бо чӯпон гиря мекунад посл. называет другом, а обирает кругом
    бо сухани ширин мор аз хонааш мебарояд посл. ласковым словом и змею из норы выманишь
    бо як даст гиреҳ натавон баст посл. одной рукой узла не завяжешь
    бо ҳалво гуфтан даҳон ширин намешавад посл., досл. от слова «халва» во рту сладко не станет
    меҳмон бо ризқаш меояд посл. принёс бог гостя, дал хозяину пир
    II: сокр. от абул 1
    III: кн. первое блюдо
    суп

    Таджикско-русский словарь > бо

  • 6 умед

    1. надежда, упование
    чаяние
    умеду орзу желания, надежды и стремления
    умед бахшидан вселять надежду, подавать надежду
    умед кандан аз касе, чизе не надеяться на кого-л., что-л., потерять надежду на кого-л., что-л.
    ба умеди касе, чизе шудан надеяться на кого-л., что-л.
    2. расчёт, виды на что-л.
    умед бастан ба касе, чизе, умед доштан (кардан) аз касе, чизе а) надеяться, питать надежду, возлагать надежды на кого-л., что-л.
    уповать
    б) рассчитывать на кого-л., что-л.
    то реша дар об аст, умеди самар ҳаст посл., досл. пока корни в воде, есть надежда на плоды

    Таджикско-русский словарь > умед

  • 7 таг

    I: 1. низ, нижняя часть чего-л.
    дно
    2. изнанка
    таги гиребон подворотник
    таги ғалбер отсевки, отруби
    таги хирман вымолотки
    тагу рӯй низ и верх
    либоси таг нижнее бельё
    3. в сл. предл. и словосоч.: таги гапро кофтан, таги корро кофтан доискиваться до сути дела, допытываться, стремиться разузнать причину, подоплёку чего-л.
    таги дили касеро фаҳмидан а) по-нять кого-л.
    б) распознать мысли и намерения кого-л.
    таги остин карда додан дать тайком (напр., взятку)
    таги по кардан а) топтать, растаптывать
    стереть с лица земли
    б) унижать
    таги тути бедонаро кофтан искать лёгкого пути, искать лёгкой наживы
    таги чашм кардан а) следить
    надзирать
    б) приметить, иметь виды на кого-л.
    тагу рӯ шудан перевернуться
    аз таги дор гурехта(гӣ) прожжённый жулик, мошенник
    аферист
    аз таги дил искренне, от души
    аз таги чашм нигоҳ кардан (нигаристан) смотреть исподтишка, украдкой
    аз таги гап пай бурдан, ба таги гап расидан понять суть и причины чего-л.
    ба таги дасти худ гирифтан касеро взять кого-л. под своё начало, взять в своё подчинение
    ба таги думи касе хор бастан опорочить кого-л.
    ба таги кор мондан быть чересчур загруженным
    ба таги пои худ нигоҳ карда гаштан поступать осмотрительно
    быть осторожным
    дар таги бинӣ разг. под носом у кого-л., совсем близко
    дар таги гап мондан подвергнуться критике, подвергнуться упрё-кам, нападкам
    (дар) таги коса нимкоса аст пог. тут что-то есть, здесь что-то кроется
    II: см. так II

    Таджикско-русский словарь > таг

  • 8 ҳозир

    1. присутствующий
    2. готовый (к чему-л)
    3. сейчас, в настоящее время
    теперь же, немедленно
    ҳоли ҳозир сейчас, вот сейчас, именно сейчас, теперь же, сейчас же
    4. здесь!, есть! (ответ при перекличке)
    ҳозирин присутствующие
    ҳозир бош! воен. приготовиться!
    ҳозирро ҳузур, ғоибро маъзур пог. лучше что-л. малое полученное, чем что-л. большое обещанное
    лучше синица в руке, чем журавль в небе

    Таджикско-русский словарь > ҳозир

  • 9 афтодан

    1. падать, валиться
    обрушиваться, рухнуть
    пуштнокӣ афтодан падать навзничь
    аз пой свалиться с ног
    себ ба замин афтод яблоко упало на землю
    хона меафтад дом валится
    2. попадать, попасть
    попасться, очутиться
    асир афтодан попасться (попадаться) в плен
    3. кн. нападать
    афтодани гургон дар рама нападение волков на стадо
    зарур афтодан понадобиться, стать необходимым
    қимат (гарон) афтодан дорого обходиться, доставаться по дорогой цене (кому-л.)
    мувофиқ афтодан хорошо сидеть на комл., быть к лицу кому-л. (об одежде)
    аз паси (пайи) касе афтодан преследовать кого-л.
    аз паси коре афтодан браться за какоел. дело
    ба андеша (фикр) афтодан задумываться, погружаться в раздумье
    ба ваҳму воҳима афтодан быть охваченным страхом
    впадать в панику
    ба даст афтодан попасть в руки, попасться
    ба дастам китоби хубе афтод мне попалась хорошая книга
    ба дом (дар дом) афтодан пр., пер. попадать в сети, в ловушку
    ба роҳ афтодан пуститься в путь
    ба такудав (ба таку тоз) афтодан суетиться, бегать в поисках чего-л., рыскать
    ба талвоса афтодан впасть в смятение
    ба ҳоле (ба ҳолате) афтодан впадать в какоел. состояние
    попадать в какоел. положение
    тарбуз аз бағал афтодан пер. а) терять надежду, отчаиваться
    б) быть разоблачённым
    ба шумо як корам афтод у меня к вам есть одно дело
    тӯб ба тӯр афтод мяч попал в сетку
    чашми ӯ ба касе, чизе афтод его взгляд упал на кого-л., что-л.
    афтодани наафтода сахт аст посл., досл. больно падать тому, кто не падал

    Таджикско-русский словарь > афтодан

  • 10 ист

    1. остановка, задержка
    промедление
    бе ист без остановки
    без промедления
    2. стояние, остановка
    ҷои ист местоположение
    3. положение, состояние
    исту бист разг. суть
    всё, что только есть
    4. грам. пауза

    Таджикско-русский словарь > ист

  • 11 савол

    вопрос
    аломати савол грам. вопросительный знак
    саволу ҷавоб вопросы и ответы
    савол додан спрашивать, задавать вопрос
    савол доред? есть вопросы?, что вы хотите спросить?

    Таджикско-русский словарь > савол

  • 12 хон

    I: 1. ист. хан, правитель
    2. разг. -хон (дополнительный компонент женских, реже мужских имён
    придаёт оттенок уважения)
    аҳмадхон, саодатхон, фотимахон, ҷумъахон
    II: кн. дастархан, скатерть
    хони неъмат скатерть, уставленная всевозможными яствами ◊ хони яғмо даровое угощение для все (где каждый может есть и уносить с собой всё, что захочет)

    Таджикско-русский словарь > хон

  • 13 ҳаром

    1. поганый, нечистый
    загрязнённый
    2. нечестно приобретённый, нажитый нечестным путём
    3. запретный, запрещённый, недозволенный (по шариату)
    ҳарому ҳариш кое-как, тяпляп
    ҳаром кардан а) загрязнять
    осквернять
    б) портить, губить
    тратить даром
    хобро ҳаром кардан пер. нарушить сон
    ҳаром мурдан а) сдохнуть (о животном)
    б) напрасно, без вины погибнуть
    ҳаром хӯрдан а) есть то, что запрещено
    б) пожирать падаль
    в)жить за счёт средств, добытых нечестным путём (с точки зрения шариата)
    ҳаром шудан а)становиться запрещённым, недозволенным (шариатом)
    б) становиться поганым, нечистым
    в) пропадать, не идти на пользу
    г)разг. сдыхать (о животном) ◊ сеҳри ҳаром чёрная магия

    Таджикско-русский словарь > ҳаром

См. также в других словарях:

  • что есть духу — что/ есть ду/ху …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • что есть мочи — что/ есть мо/чи …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • что есть силы — что/ есть си/лы …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • Что есть и чему никогда не бывать — What Is and What Should Never Be Номер эпизода 2 сезон, 20 эпизод Место действия Иллинойс Сверхъестественное Джинн Автор сценария Рэйли Такер Режиссёр Эрик Крипке Премьера 3 мая, 2007 …   Википедия

  • Что есть и чему никогда не бывать (Сверхъестественное) — Что есть и чему никогда не бывать What Is and What Should Never Be Номер эпизода 2 сезон, 20 эпизод Место действия Джолит (Иллинойс) …   Википедия

  • что есть силы — сильно, как угорелый, резво, как стрела, высунув язык, не чуя ног, точно угорелый, на всех парусах, во все лопатки, словно угорелый, не слыша ног, точно на пожар, как угорелая кошка, на всех парах, словно на пожар, высуня язык, не чувствуя ног,… …   Словарь синонимов

  • что есть духу — что есть <было> духу Разг. Только в указ. ф. 1. Очень быстро и с предельным напряжением сил. = Во весь дух, во все лопатки, изо всех сил (во 2 знач.), на всех парусах (в 1 знач.), очертя голову (во 2 знач.), сломя голову, со всех ног. С… …   Учебный фразеологический словарь

  • что есть силы — • что есть силы бежать • что есть силы бить • что есть силы броситься • что есть силы мчаться • что есть силы нестись • что есть силы ударить …   Словарь русской идиоматики

  • Что есть что — серия детской энциклопедической литературы, издававшаяся в России издательством Слово в качестве перевода немецкой серии Was ist was. Впоследствии российским издателем был выпущен ряд книг серии, не основанных на зарубежных изданиях. В настоящее… …   Википедия

  • Что делать, если заблудился в лесу: куда идти, что есть, как спать — Главная опасность, с который сталкивается заблудившийся человек это страх. От него не спасаются даже самые стойкие люди. При этом выброс адреналина в кровь оказывается настолько мощным, что человек начинает действовать абсолютно алогично. Хорошим …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Что есть истина? — Ср. А что̀ есть истина? Вы знаете ли это? Пилатъ на свой вопросъ остался безъ отвѣта. Гр. А. Толстой. Донъ Жуанъ. 2. Ср. Мы говоримъ про вѣру въ мысль, въ истину! А что такое мысль, истина? Что̀ сегодня истина, завтра можетъ быть пустая фраза.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»