-
1 фунт
I м уст.Pfund n (после числ. неизм.)II мтри фу́нта — drei Pfund
( денежная единица) Pfund n (после числ. неизм.)фунт сте́рлингов — Pfund Stérling
-
2 шиллинг
мSchilling m; после числ. неизм. (в немецкоязычных странах) Shilling ['ʃɪlɪŋ] m, pl -s; после числ. неизм. (в англоязычных странах) -
3 15 - 16 штук
ngener. (с числ.) Bauernmandel (яиц, снопов) -
4 СТО
hundert; на все сто P prima* * *сто hundert;на все сто pop prima* * *< ста>числ колич. (ein)hundertсто раз hundertmalна все сто разг prima, ausgezeichnet* * *num -
5 восемь
-
6 восьмой
-
7 второй
zweite(r); fig. Hinter-; Stock: erste(r); Thea. Neben-; Flgw. Ko-; пятый; рука; второй по величине zweitgrößte(r); второе дыхание n neue Kräfte f/pl.* * *второ́й по величине́ zweitgrößte(r);второ́е дыха́ние n neue Kräfte n/pl.* * *втор|о́й<-а́я, -о́е> порядк к двачисл zweite(r, s)со второ́го захо́да beim zweiten Versuchузна́ть из вторы́х рук aus zweiter Hand erfahrenобрести́ второ́е дыха́ние neue Kraft schöpfen* * *adj1) gener. zweitbeste, zweite, zwote2) obs. ander, andre3) law. Zweit -
8 два
m/n, две f zwei; Note: двойка; F ein paar; ни два ни полтора F weder Fisch noch Fleisch; в два счёта F im Nu, ruck zuck* * *ни два ни полтора́ fam weder Fisch noch Fleisch;в два счёта fam im Nu, ruck zuck* * *<двух, двум, двумя́, о двух>числ колич. zweiпо два je zweiка́ждые два дня́ alle zwei Tageувели́чивать в два ра́за verdoppelnуменьша́ть в два ра́за halbierenв двух слова́х перен kurz gesagtна́ два сло́ва перен auf ein paar Worteни два ни полтора́ nichts Halbes und nichts Ganzes* * *num1) gener. ho ruck!, zwei2) busin. beide3) wood. paarweise ïî (напр. о способе пропускания заготовок через строгальный станок) -
9 двадцать
-
10 двенадцать
-
11 двести
-
12 двое
zwei(e F); zwei Paar; на двоих Zweibett-; их было двое es waren ihrer zwei; на своих (на) двоих P auf Schusters Rappen* * *дво́е zwei(e fam); zwei Paar;на двои́х Zweibett-;их бы́ло дво́е es waren ihrer zwei;на свои́х (на) двои́х pop auf Schusters Rappen* * *дво́е<двои́х> количчисл собира́тельное zweiнас бы́ло дво́е wir waren zu zweit* * *num1) gener. zwei2) coll. zween, zwo3) busin. beide -
13 девяносто
-
14 девятнадцать
-
15 девятый
-
16 девять
(63 e.) neun* * *де́вять neun* * *де́вять<девяти́>* * *num1) gener. neün, neun2) colloq. (тк. без сопровождающих слов) neune -
17 девятьсот
neunhundert* * *девятьсо́т neunhundert* * *девятьсо́т<девятисо́т> количчисл neunhundert* * *numgener. neunhundert -
18 десятый
-
19 десять
-
20 расширенные вены
adjmed. Krampfadern (множ.числ.)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
числ. — числ. численность числительное Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. числ. в численном выражении … Словарь сокращений и аббревиатур
числ. — числ. (abbreviation) имя числительное Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Числ — Чис Числ Чс Числа Книга Ветхого Завета библ., религ … Словарь сокращений и аббревиатур
числівник — іменник чоловічого роду … Орфографічний словник української мови
числівниковий — прикметник … Орфографічний словник української мови
числівник — а, ч. Частина мови, що означає певну чи абстрактно математичну кількість або порядок предметів при лічбі та відмінюється за відмінками (кількісні числівники) або родами, відмінками і числами (порядкові числівники). Кількісний числівник … Український тлумачний словник
Числ книга — четвертая законоположительная книга Священного Писания Ветхого Завета. В древности у евреев эта книга, как и другие Моисеевы книги, называлась по первому слову книги: Вайдаббер ( и глагола ). По масоретскому чтению в нынешних изданиях еврейской… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
числівниковий — а, е. Прикм. до числівник … Український тлумачний словник
Числ. — Числа בְּמִדְבַּר (Ба мидбар «В пустыне») Синай Автор: Моисей Жанр: Священное Писание Язык оригинала: древнееврейский Серия: Библия / Ветхий Зав … Википедия
Числ. — Числа … Русский орфографический словарь
числ. — численность … Русский орфографический словарь