-
1 чибәр
1. прил.1) краси́вый; см. тж. матурчибәр кыз — краси́вая де́вушка, краса́вица
чибәр егет, чибәр (ир) кеше — краса́вец
чибәр генә — дово́льно краси́вый, милови́дный
чибәр чибәр күренмәс, сөйгән чибәр күренер — (погов.) не тот краса́вец, кто по-настоя́щему краси́в, а тот краси́в, кто люби́м; не по краси́вому (красоте́) лю́бим, а по люби́мому (любви́) краси́в
чибәр, күрсәң гайрәтең чигәр — (погов.) така́я краса́вица, что в окно́ гля́нет - конь пря́нет
2) в притяж. ф. чибәрем (обращение к детям, младшим по возрасту) мой ми́лый, мой дорого́й, мой хоро́ший3) разг. добро́тный, уда́чный, хоро́шийигеннәр чибәр генә икән — хлеба́ дово́льно хоро́шие
чибәр эш булды бу — де́ло оказа́лось уда́чным
2. нареч.чибәр бүрәнәләрдән йорт салды — постро́ил дом из добро́тных брёвен
положи́тельно, удовлетвори́тельно, хорошо́, дово́льно хорошо́чибәр киенү — одева́ться краси́во
русча чибәр (генә) сөйләшә — по-ру́сски говори́т (дово́льно) хорошо́
чибәр генә көн күрә — живёт ничего́
-
2 чибәрләнү
возвр. от чибәрләү1) станови́ться/стать краси́вым, хороше́ть, похороше́ть; см. тж. матурланубу кечкенә кыз үсеп чибәрләнеп киткән — э́та ма́ленькая де́вочка подросла́, похороше́ла
2) кра́ситься, ма́заться (помадой, кремом, синью и т. п.) -
3 чибәрләү
чәчәкләр болынны чибәрлиләр — цветы́ украша́ют луг
-
4 чибәр
пр1. красивый // красиво // красавец; красавица2. хороший // хорошо -
5 чибәрләнү
глстановиться красивым, хорошеть -
6 чибәр
1. сущ. красавец, красавица 2. прил. 1) красивый, симпатичный 2) разг.хороший 3. нар. 1) в знач.красиво 2) разг.хорошо -
7 чибәр-ару
прил.; разг.; см. чибәр 1), 2)хәлебез чибәр-ару, шуңа канәгатьбез — положе́ние на́ше дово́льно хоро́шее, и э́тому мы дово́льны
чибәр-ару гына торабыз — живём дово́льно хорошо́
-
8 чибәрләндерү
-
9 чибәрлек
сущ.красота́; см. тж. матурлыкчибәрлеге өстенә ул кыз акыллы да — вдоба́вок к красоте́, де́вушка ещё и умна́
чибәрлек туйда кирәк, акыл көн дә кирәк — (погов.) красота́ нужна́ на сва́дьбе, а ум - всегда́ (ка́ждый день)
-
10 чибәрлек
красота, красивость -
11 чибәрлек
сущ. красота -
12 чибәрләнергә
пов.н.çibärlän гл. становиться/стать красивым, хорошеть/похорошеть -
13 çibär
-
14 çibärlänergä
-
15 çibärlek
-
16 килешү
I 1. неперех.1) ла́дить, пола́дить (с кем-л.) ужива́ться, жить в ми́рекыз белән ана килешә алмадылар — мать и дочь не смогли́ пола́дить
2) мири́ться, примиря́ться/примири́ться, помири́ться, восстана́вливать/восстанови́ть мир (между кем-л.); умиротворя́ться/умиротвори́ться || примире́ние, умиротворе́ниеталашырлармы, килешерләрме - анысы яшьләрнең үз эше — бу́дут ли ссо́риться или мири́ться - э́то де́ло сами́х молоды́х
3) заключа́ть/заключи́ть мир || заключе́ние ми́ра4) соглаша́ться/согласи́ться, сойти́сь ( во мнениях) || согла́сиеиптәшләрнең фикерләре белән мин килешәм — с мне́ниями това́рищей соглаша́юсь
5) согласова́ть, догова́риваться/договори́ться (о чём-л.), сгова́риваться/сговори́ться (с кем-л.), усла́вливаться, усло́виться || договорённость, сго́ворочрашу турында килешү — догова́риваться о встре́че
атка атланып барырга килештек — мы усло́вились е́хать верхо́м
килешү буенча эш итү — де́йствовать на осно́ве договорённости
6) в знач. нареч. килешеп согла́сно, согласо́ванно, сла́женно, дру́жно, соотве́тственнокилешеп яшәү — дру́жно (сла́женно) жить
килешеп эшләү — рабо́тать согласо́ванно
7) соглаша́ться/согласи́ться, мири́ться, примиря́ться/примири́ться (с чем-л.), покоря́ться/покори́ться (чему-л.), смиря́ться/смири́ться (с чем-л.) || соглаше́ние, примире́ние, покоре́ние, смире́ниекитү турындагы уй белән килешү — примири́ться с мы́слью об отъе́зде
улының өйләнүе белән килешү — мири́ться (смири́ться) с жени́тьбой сы́на
үзеңнең язмышың белән килешү — покори́ться свое́й судьбе́; мири́ться, смири́ться, согласи́ться со свое́й судьбо́й
8) усла́вливаться, усло́вливаться/усло́виться, сходи́ться/сойти́сь, сторго́вываться/сторгова́ться, сряди́ться (в цене, об условиях)килосын бер сумнан килешү — сторгова́ться по рублю́ за килогра́мм
9) догова́риваться/договори́ться, усла́вливаться/усло́виться, сгова́риваться/сговори́ться, пореши́ть (о женитьбе сына, о выдаче дочери замуж)2. сущ.мир; соглаше́ние, догово́р || догово́рныйкилешү турында сөйләшүләр — перегово́ры о ми́ре
килешүгә кул кую — подписа́ть мир (догово́р)
II неперех.килешү шартлары — догово́рные усло́вия
1)а) идти́, быть к лицу́, подходи́ть/подойти́, соотве́тствовать (кому, чему-л.); гармони́роватьаңа ак төс килешә — ему́ идёт бе́лый цвет
б) подходи́ть/подойти́, приходи́ться/прийти́сь по душе́, нра́виться, понра́витьсячибәр егетләргә чибәр кызлар килешә — краси́вым ю́ношам подхо́дят краси́вые де́вушки
2) быва́ть/быть идеа́льным, соверше́нным, безупре́чным, безукори́зненнымкызның бөтен җире килешкән — де́вушка была́ идеа́льна во всём
3) подходи́ть/подойти́, годи́ться, пригоди́ться; быва́ть/быть уме́стным, го́днымболай эшләү килешми — не годи́тся так де́лать
4) помога́ть/помо́чь, идти́ на по́льзу (о лекарстве, лечении, отдыхе и т. п.)көньяк һавасы аңа килешкән — ю́жный во́здух пошёл ему́ на по́льзу
дару килеште, баш авыртуы бетте — лека́рство помогло́, головна́я боль прошла́
•- килешеп тору -
17 бит
I сущ.1) лицо́ ( человека) || лицево́йбиткә чибәр — краси́вый на лицо́
битне куллар белән каплау — закры́ть лицо́ рука́ми
башның бит өлеше — лицева́я часть головы́
2) щека́ || щёчный уң бит пра́вая щека́бит мускулы — щёчный му́скул
алсу бит — а́лые (ро́зовые) щёки
3) разг.а) лицо́, цифербла́т ( о часах)сәгатьнең битен миңа каратып куйчы — поста́вь, пожа́луйста, часы́ лицо́м ко мне
б) о пере́дней (лицево́й) стороне́ (чего-л.)тау бите — склон горы́
урман бите — опу́шка ле́са
•- бит очы
- бит кызыллану
- бит кызыллыгы
- бит сабыны
- бит сөлгесе••бит ерту — стыди́ться
бит пешү — красне́ть от стыда́
битен юмаган — бессты́жий, бессо́вестный, беззасте́нчивый (букв. не вы́мывший лица́)
битеннән кан тама — пы́шет здоро́вьем (букв. с лица́ его́ ка́пает кровь)
биткә бәрү (биткә бәреп әйтү) — (брани́ть, хвали́ть) пря́мо в глаза́, откры́то
биткә кара ягу (биткә кызыллык китерү) — опоро́чить ( кого), навлека́ть (кому-л.) бесче́стье, опозо́рить
биткә олтан капланган булу (биткә ыштыр капланган булу) — быть бессты́жим, бессо́вестным, беззасте́нчивым
II сущ.битеннән кан качкан — нет лица́ (на ком-л.) (о резком изменении внешнего облика: (бледность, худоба), вызванном сильным потрясением, болезнью, волнением)
1) страни́ца (книги, тетради и т. п.)журнал битләре — страни́цы журна́ла
өч йөз битле китап — кни́га в три́ста страни́ц
2) листбер бит кәгазь — (один) лист бума́ги
ике бит хат — письмо́ на двух листа́х
3) перен. страни́ца, эта́п, пери́од (чего-л.)тарих битләре — страни́цы исто́рии
•III частицаведь, же, одна́ко ж, впро́чеммин бит берни дә әйтмәдем — я ведь ничего́ не сказа́л
ул турыда син миңа язмадың бит — ты же мне об э́том не писа́л
адәм баласының язмышы катлаулы бит — сложна́ же судьба́ челове́ческая
-
18 битәр
I нареч.(в сравн. оборотах) с исх. п.1) бо́льше всего́, пре́жде всего́; бо́льше (сильне́е, лу́чше), чемэлеккедән битәр ярату — люби́ть сильне́е, чем ра́ньше
••кунакта яхшы, өйдә бик битәр — посл. в гостя́х хорошо́, но до́ма намно́го лу́чше
2) в знач. усил. частицыарысланнан битәр көчлерәк — сильне́е, чем лев
синнән битәр чибәрләр бар — есть краси́вее тебя́ (чем ты)
3) в знач. послелога кро́меII сущ.бу эшкә аннан битәр беркем алынмас — за э́ту рабо́ту, кро́ме него́, никто́ не возьмётся
замеча́ние, вы́говор, упрёк, порица́ние, ро́пот, уко́р••битәр белән ерак китәрмен димә —погов. на упрёках далеко́ не уе́дешь
-
19 галәмәт
1. сущ.1)а) знак, значо́к, поме́тка, заме́тка, засе́чкагаләмәт кую — де́лать поме́тку, отмеча́ть, обознача́ть
б) знак, при́знак, приме́та; предзнаменова́ние, предве́стник || предве́стиеяз галәмәтләре — при́знаки весны́, приме́ты весны́
давыл галәмәте — предве́стие бу́ри, предве́стник бу́ри
в) чу́вство; при́знак, приме́та (какого-л.) чу́вствакурку (каушау) галәмәте — при́знаки стра́ха (расте́рянности)
2) чудеса́; сверхъесте́ственное явле́ние, чу́дотабигатьтә булып торган галәмәтләр — чудеса́ приро́ды
бу - китапларда язылган күп галәмәтләрнең бере — это - одно́ из чуде́с, опи́санных в кни́гах
3) глы́ба, грома́дина2. прил.шул галәмәтне кузгату — сдви́нуть таку́ю грома́дину
чуде́сный, чу́дный, ди́вный, изуми́тельный; удиви́тельныйгаләмәт машина уйлап табу — изобрести́ чуде́сную маши́ну
3. нареч.галәмәт күренеш — изуми́тельное (чу́дное) зре́лище
удиви́тельно; о́чень; сли́шкомгаләмәт чибәр — о́чень краси́вый, прекра́сный
галәмәт озын — о́чень дли́нный; удиви́тельно дли́нный; длинню́щий
бер дә галәмәт тырышкан — уж о́чень (сли́шком) стара́лся
-
20 заманында
нареч.когда́-то; не́когда; в про́шлом; в своё вре́мязаманында бу урыннар куе урман булган — когда́-то здесь был дрему́чий лес
заманында бик чибәр булгандыр бу — в своё вре́мя он (она́), наве́рное, был(а́) о́чень краси́вым(ой)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
чибәрләү — (ЧИБӘРЛӘНҮ) – Чибәргә әйләндерү, матурлау, күңелгә ятышлы итү … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
чибәр — с. 1. Тышкы күренеше белән күңелгә ләззәт бирә торган, күңелгә ятышлы булган тышкы кыяфәте, төсләренең гармониясе белән аерылып торган. рәв. Күңелгә ятышлы итеп, матур итеп ч. күренү 2. Йөзе сөйкемле, ягымлы, матур булган. и. Йөзе сөйкемле,… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
ЧИБ — Челиндбанк ЧИБ Индустриальный коммерческий банк Челябинской области в названии ОАО «Челиндбанк» http://www.chelindbank.ru организация, фин., Челябинская обл. Челиндбанк Источник: http://www.chelindbank.ru:82/about/history.shtml ЧИБ «Человек и… … Словарь сокращений и аббревиатур
чибәрлек — и. 1. Чибәр булу, матур булу 2. Күңелгә ятышлы, матур тышкы кыяфәт 3. Нин. б. матур, гүзәл нәрсә һәр җирдә әллә нинди чибәрлекләр … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
чиб — диал. Тупса ишек чибы каерылу … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
ЧИБ — Человек и биосфера (программа международного сотрудничества) … Словарь сокращений русского языка
чибәр-ару — с. Яхшы, шәп … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
чип-чибәр — арт. дәр. Чибәр … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
Джура Махотин — Юрий Алексеевич Махотин [[Файл … Википедия
көяз — (КӨЯЗЛЕК) (КӨЯЗЛӘНҮ) – 1. Киенү ясануга, бизәнү чибәрләнүгә бик игътибар бирүче, купшы яки киенгән ясанган, бизәнгән чибәрләнгән. Купшы итеп, матур итеп 2. сөйл. Чибәр, матур, сылу, килешле. КӨЯЗ ТУРГАЙ … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
Цыганский язык — Самоназвание: романи чхиб/чиб/шыб Страны: Распространён по всему миру среди цыган … Википедия