-
1 чалышаю
неперех.коси́ться, криви́ться, искривля́ться/искриви́ться, перека́шиваться/перекоси́ться; покоси́ться, скоси́ться; см. тж. кыегаю; кыеклану || переко́с, искривле́ние- чалышаеп китүтүбәсе чалышаю — переко́с кры́ши
-
2 чалышаю
schief, krumm werden; verzerrt werden -
3 мәсхәрәле
прил.1) позо́рный, посты́дныймәсхәрәле хәл — позо́рное положе́ние
мәсхәрәле хәлдә калу — оказа́ться в позо́рном положе́нии
2) издева́тельский; высме́ивающий; насме́шливыймәсхәрәле көлү — издева́тельский смех
мәсхәрәле тавыш — насме́шливый го́лос
3) в функ. нареч. с насме́шкой, насме́шливо, издева́тельски, ирони́чномәсхәрәле елмаю — ирони́чно улыбну́ться
мәсхәрәле чалышаю — кри́во усмехну́ться
-
4 чалшаю
неперех.; разг.; см. чалышаюбабайның авызы чалшайган — у де́да переко́шен рот; де́ду перекоси́ло рот
-
5 чалышлану
перех.; см. чалышаю -
6 чалышлану
s. чалышаю
См. также в других словарях:
чалышаю — 1. Нин. б. яссылыкка карата авыш хәлгә килү, кыегаю; авышлану, кыйшаю 2. Ашалып, ышкылып бер якка кыегаю, авышлану (аяк киеме тур.) 3. Табигый булмаган рәвешкә килү, кыйшаю (авыз, ирен һ. б.) … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
бәлешәю — Ямьсез булып җәелү яки җыерылу, чалышаю (авыз, ирен һ. б. тур.) … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
бәлешләнү — Ямьсез булып җәелү яки җыерылу, чалышаю (авыз, ирен һ. б. тур.) … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
бәлҗерәү — 1. Нык җебүдән үтә йомшакланып яки җәелеп таралып китү 2. Гәүдәне тота, буыннарны эшләтә алмас дәрәҗәдә хәлсезләнү; мәлҗерәү. Ямьсез булып җәелү, чалышаю (авыз, ирен). Үтә булдыксызлану, рухи таркалу … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
бәлшәю — Ямьсез булып җәелү яки җыерылу, чалышаю (авыз, ирен һ. б. тур.) … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге