Перевод: с языка коми на русский

с русского на язык коми

чаг

  • 1 чаг

    (-й-) щепка;

    кыдз пу чаг — берёзовая щепка;

    сирӧд чаг — смолистая щепка; технологическӧй чаг — технологическая щепа; чужӧмыс чаг кодь еджыд — лицо его было белым как бумага (букв. как щепка) ◊ гӧтыртӧм мужикыд ваӧд кылалан чаг кодь — погов. неженатый мужчина что щепка, плывущая по воде; керасьӧны война вылын да чагйыс татчӧдз лэбӧ — погов. рубят на войне, а щепки сюда летят; ружиктӧм баба кылалан чаг кодь — погов. жена без мужа как щепка на воде; ӧти чаг вылын овны — погов. жить на одной щепке ( о дружной жизни соседей); чагныс поті — дружба расстроилась (букв. щепка, на которой сидели, треснула) ◊ чаг дона — гроша ломаного не стоит (букв. цена щепы); чаг чуктӧдны — помочь

    Коми-русский словарь > чаг

  • 2 чаг-ёг

    собир. щепки, строительный мусор;

    чаг-ёг чукӧр — куча щепок;

    чаг-ёг идравны тшупсьӧм бӧрын — после рубки убрать строительный мусор

    Коми-русский словарь > чаг-ёг

  • 3 вылын

    1. нареч.
    1) высоко || высокий;

    вылын давление вӧсна — из-за высокого давления;

    вылын плешка — с высоким лбом; вылын дзирдалісны кодзувъяс — звёзды поблёскивали в вышине; шондіыс вылын нин — солнце уже высоко

    2) наверху || верхний;

    вылын этаж — верхний этаж;

    вылын овны — жить наверху

    2. послелог простр.
    1) на (употр. тж. с опред.-притяж. суф.);

    ас вылам — на мне; на себе;

    ас вылад — на тебе, на себе; война вылын — на войне; лыжи вылын — на лыжах; удж вылын лоны — быть на работе; му выланым тырыс ёг турун — наш огород зарос сорняками

    2) над;

    ас вылын ачым ыджыд — я сам себе хозяин;

    быдӧн вылын ыджыд — начальник над всеми; мый вылын ті уджаланныд? — над чем вы работаете?

    3) за кем-л;

    кодкӧ вылын лыддьысьны — числиться за кем-л.

    ◊ вылын ныра, вылын юра — горделивый; чванливый; вомыд вылын — любишь поучать, наставлять; ӧти чаг вылын олӧны — одним миром мазаны (букв. на одной щепке живут)

    Коми-русский словарь > вылын

  • 4 гӧтыртӧм

    холостой, неженатый;

    гӧтыртӧм пи — неженатый сын;

    быд видз костын дасысь гӧтрасьӧ да век гӧтыртӧм — очень часто меняет жён (букв. десять раз между постами женится и всё без жены); гӧтыртӧм мужикыд кылалан чаг кодь — неженатый мужчина, что щепка на воде

    Коми-русский словарь > гӧтыртӧм

  • 5 ёг

    1) сор, мусор || мусорный;

    чаг ёг — строительный мусор;

    ёг чукӧр — куча мусора; ёг чышкыны — вымести сор; ёг сотанін — мусоросжигательная фабрика; ёг шыблас — свалка; ёгыс юрас уна — мусора у него в голове много

    2) сорняк || сорный;

    ёг турун — сорная трава;

    ёг весавны — выполоть сорняки; ёгӧн тырны — зарасти сорняком

    3) соринка;

    синмӧ ёг пырис — в глаз соринка попала;

    кока ёг — шутл. соринка с ножками (о насекомом, попавшем в пищу) ◊ Ёг улӧ бердны — дать себя в обиду; порог ув ёг пыдди видзны — относиться как к сору у порога (ни во что не ставить)

    Коми-русский словарь > ёг

  • 6 котрӧдлыны

    перех.
    1) быстро водить; заставлять бегать, гонять кого-л;
    2) быстро, бегом носить;

    котрӧдлыны пес чуркаяс — бегом носить чурки;

    котрӧдлыны чаг бипур дорӧ — бегом носить щепки к костру

    Коми-русский словарь > котрӧдлыны

  • 7 ломзьӧдчан

    растопка;

    ломзьӧдчан пес — дрова для растопки;

    чаг ӧктыны ломзьӧдчан вылӧ — набрать щепок на растопку

    Коми-русский словарь > ломзьӧдчан

  • 8 пельыштны

    перех. отколоть; надрубить, отрубить;

    кер пельыштны — надрубить бревно;

    чаг пельыштны пескысь — отколоть щепку от полена; яй кусӧк пельыштны — отрубить кусок мяса ◊ Ыджыда пельыштны — выхватить

    Коми-русский словарь > пельыштны

  • 9 пельыштӧм

    прич. отколотый; отрубленный; надрубленный;

    Коми-русский словарь > пельыштӧм

  • 10 пельӧм

    расщепление, щепа, сколок || расщеплённый; отколотый;

    плака пельӧм — сколок доски;

    тьӧс пельӧм — сколок тёса; верӧс сайӧ мунӧм нылыд - пельӧм чаг — замужняя дочь - отрезанный ломоть (букв. отколотая щепа) ◊ кутшӧм сюрӧс пуыс, сэтшӧм и пельӧм чагйыс — погов. каковы родители, таковы и дети (букв. каково дерево, таковы и щепки)

    Коми-русский словарь > пельӧм

  • 11 сирӧд

    смолистый || осмол; смольё;

    сирӧд коль — смолистые шишки;

    сирӧд пес — смолистые дрова; сирӧд чаг — смолистые щепки кадыд и сирӧд мырйӧс сісьтӧ — время и смолистый пень сгноит;

    см. тж. керньӧг сирӧд мырйӧ моз кутчысьны пристать как банный лист (букв. ухватиться, как огонь за смолистый пень)

    Коми-русский словарь > сирӧд

  • 12 удж

    I
    1) работа;

    вӧла удж — работа, выполняемая при помощи лошади;

    вӧр лэдзан удж — работа по валке леса; дасьтысяна удж — подготовительная работа; керкапытшкӧсса, гортгӧгӧрса удж — домашняя работа, работа по дому; кывкутана удж — ответственная работа; лов кыпӧдана удж — радостная, вдохновляющая работа; ӧтласа удж — общая, совместная работа; пачводз удж — кухонная работа; работа на кухне; сьӧд удж — чёрная работа; физический труд; сьӧкыд удж — тяжёлая работа; сьӧлӧм вылӧ воана удж — любимая работа; сьӧма удж — денежная работа; тыр-бур удж — полноценная работа; чера удж — столярная работа; юра удж — умственная работа; удж сетысь — работодатель ◊ удж дырйи оз нюжмасьны — на работе не потягиваются (соотв. делу время, потехе час); мортӧс удж мичмӧдӧ — работа красит человека; удж мыджны — выполнять тяжёлую работу; удж оз быр, бӧрсяньыд вӧтлысьӧ — работа не кончается, следом ходит; удж серти и дон — по работе и плата; удж серти и паськӧм пасьталан — по работе и одежду одеваешь; уджысь орӧдчывтӧг — неол. заочно, без отрыва от производства

    2) труд;

    весь вошӧм удж — напрасный труд;

    удж серти юклыны — распределить по труду; удж ӧтувъяс — неол. профсоюзы; ◊ уджтӧгыд и чаг оз чукты — посл. без труда и щепка не отщепится (соотв. без труда не вытащишь и рыбки из пруда); уджыд весиг кӧртлысь сім бырӧдӧ — посл. терпение и труд всё перетрут (букв. труд даже ржавчину на железе удаляет)

    3) занятие;
    4) сенокос, страда;

    удж дырйи — во время сенокоса, в страду;

    туруна удж — сенокос; работа по заготовке сена; уджӧ петігӧн — в начале страды, в начале сенокоса ◊ удж да мог — честь труду; удж ни тӧжд овны — почить на лаврах; жить без труда и забот; уджтӧм удж керны — делать бесполезную работу (соотв. толочь в ступе воду); уджыд ваӧ оз вӧй — (уджыд абу кока, оз пышйы —) работа не волк, в лес не убежит (букв. работа в воде не тонет)

    II
    нельма;

    Коми-русский словарь > удж

  • 13 чикыль

    1) кольцо; завиток, закрутка || свёрнутый, закрученный;

    чикыль бӧжа пон — собака с закрученным хвостом, с хвостом в колечко;

    сюмӧд чикыль — завиток берёсты; тшын чикыль — кольцо дыма; чаг чикыльяс — кольца стружек; юрси чикыль — завиток волос

    2) завязь;

    Коми-русский словарь > чикыль

  • 14 ӧктыны

    перен.
    1) собирать, собрать;

    мыйкӧ вылӧ сьӧм ӧктыны — собирать деньги на что-либо, для чеголибо;

    джоджысь кисьтӧм картупель ӧктыны — собрать с полу рассыпанный картофель; кӧрзина тыр пув ӧктыны — собрать полную корзину брусники; ӧтикӧн ӧктыны — собирать по одному; чаг ӧктыны ломзьӧдчан вылӧ — набрать щепок на растопку; шеп ӧктыны — собирать колосья

    2) подбирать, подобрать;
    3) вбирать, вобрать;
    4) ткац. набирать;
    5) набирать, набрать;

    Коми-русский словарь > ӧктыны

См. также в других словарях:

  • Чагів — іменник чоловічого роду населений пункт в Україні …   Орфографічний словник української мови

  • Чагівське — іменник середнього роду населений пункт в Україні …   Орфографічний словник української мови

  • чагівський — прикметник …   Орфографічний словник української мови

  • кӯчагӣ — [کوچگي] мансуб ба кӯча; дар кӯча буда: чароғҳои кӯчагӣ; гапи (сухани, алфози) кӯчагӣ а) сухани беодобона ва қабеҳ; б) овозаи беасос; шиноси кӯчагӣ шиноси дур, шиноси салому алейк …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • Чаговское — Посёлок Чаговское укр. Чагівське Страна УкраинаУкраина …   Википедия

  • Чагов — Село Чагов укр. Чагів Страна УкраинаУкраина …   Википедия

  • Serbo-Croatian phonology — Serbo Croatian is a South Slavic language with four very similar national standards. This article deals exclusively with the Eastern Herzegovinian Neo Shtokavian dialect, the basis for the official standard of Yugoslavia and its present day forms …   Wikipedia

  • рычаг — род. п. а, диал. рочаг, южн., зап. (Даль), ручаг (Преобр.), стар. рычаг дубина (Аввакум 78, также в обычном знач., 1774 г., Котельников; см. Кипарский). Производится через польск. rycząg шкворень на передней оси телеги из ср. в. н. *rîtstange,… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Тогрул-бек — (буквально князь сокол)         (около 993 сентябрь 1063), основатель государства сельджуков (См. Сельджуки). Вместе со своим братом Чаг ры беком возглавлял сельджукское объединение кочевых огузов (туркмен). В 1038 захватил часть Хорасана и в… …   Большая советская энциклопедия

  • George N. Roerich — Juri Nikolajewitsch Rjorich (auch: George Nicholas Roerich, Georges de Roerich; (russisch Юрий Николаевич Рёрих, [ˈjurʲɪj nʲɪkəˈɫajɪvʲɪʧʲ ˈrʲɔrʲɪx]; * 16. August 1902 in Okulowka in der Oblast Nischni Nowgorod, † 21. Mai 1960 in Moskau) war ein… …   Deutsch Wikipedia

  • George Nicholas Roerich — Juri Nikolajewitsch Rjorich (auch: George Nicholas Roerich, Georges de Roerich; (russisch Юрий Николаевич Рёрих, [ˈjurʲɪj nʲɪkəˈɫajɪvʲɪʧʲ ˈrʲɔrʲɪx]; * 16. August 1902 in Okulowka in der Oblast Nischni Nowgorod, † 21. Mai 1960 in Moskau) war ein… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»