Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

чабар

  • 1 чабар

    сущ.; редко.; см. атчабар

    Татарско-русский словарь > чабар

  • 2 чабар

    1. гонец, вестник;
    2. уст. рассыльный, курьер.

    Кыргызча-орусча сөздүк > чабар

  • 3 чабар

    гонец

    Татарско-русский словарь > чабар

  • 4 чабар

    1. скакать на лошади
    2. косить траву
    3. рубить топором

    Алтай-Орус сöзлик > чабар

  • 5 маҥла чабар

    скакать галопом

    Алтай-Орус сöзлик > маҥла чабар

  • 6 балта

    1. топор;
    балта берди колума, салды токой жолуна фольк. в руки дали мне топор, направили к лесу;
    балта чап-
    1) рубить топором;
    күрөктөй чоң колун балта чапкандай шилтеди он взмахивает огромной, будто лопата, рукой так, как будто рубит топором;
    2) уст. сражаться, участвовать в сражении;
    ак балта топор заводского производства;
    кара балта или южн. кыргыз балта топор кустарного производства, род колуна;
    ай балта (или айбалта)
    1) ист. бердыш;
    баатырлардын колдорунда ай балта в руках у богатырей бердыши;
    уңгусу болот айбалта фольк. бердыш со стальным обухом;
    2) то же, что айбалка (см. балка);
    2. перен. карт. валет;
    өгүз өлтүргөн чоң балта заправила (букв. большой топор, который убивает вола);
    балта жутар или балга жуткан
    1) орёл-ягнятник или орёл-бородач (хищная птица);
    аңдыганы тарп экен балта жутар көк жору стих. орёл-ягнятник выслеживает падаль;
    2) большеротый;
    балтам тап найди мой топор (название детской игры);
    балта чабар ист. род войска, снабжённого бердышами;
    балтасын чап- быть его поборником, его орудием, защищать его интересы;
    ал кимдин балтасын чабат? чьим он поборником является? чьи он интересы защищает?

    Кыргызча-орусча сөздүк > балта

  • 7 дардаң

    1. неуклюжий, неповоротливый здоровяк;
    кең көкүрөк дардаң широкогрудый здоровяк;
    кулжа көөдөн, жоон өпкө, теңелбеген бөлөккө дардаң баатыр экенсиң фольк. ты богатырь со станом архара, важный и грузный, не равняющий себя с другими;
    кетмен чабар балбандан, чот чабуучу дардаңдан - койбой баарын чалдырып фольк. заставив объехать всех без исключения: силачей, которые копают кетменём, здоровяков, которые работают топориком;
    2. простак (по прежним представлениям киргизов для здоровяка, богатыря характерна физическая сила, а не ум);
    дардаңбай шутл. неотёсанный, недотёпа;
    дардаң күү (или дардаңкүү) то же, что дардакей.

    Кыргызча-орусча сөздүк > дардаң

  • 8 камчы

    нагайка, плётка;
    жакшы атка бир камчы, жаман атка миң камчы погов. хорошему коню одна плеть, а плохому - тысяча;
    шапалак камчы нагайка, плеть или кнут из полосы ремня (без плетения);
    арабакеш камчы южн. то же, что шапалак;
    кара алакан камчы (в эпосе) жгучая, жестокая плеть;
    камчыдай бели ийилген, жумшак кыял, таттуу сөз фольк. её (тонкий) стан изгибается, как плеть, (она) мягкого характера, сладкоречива;
    камчы бою в длину плети (вместе с рукоятью; длиною около 3/4 метра);
    камчы бас- стегнуть плетью;
    атына камчы басты он стегнул своего коня плетью;
    камчы сал- хлестать плетью;
    камчы салдыр-
    1) позволить хлестать плетью;
    жаным аман турганда атыма камчы салдырбайм фольк. пока я жив-здоров, не позволю хлестать своего коня плетью (т.е. не позволю кому-л. распоряжаться моим имуществом и мной);
    2) перен. работать или выполнять поручения из-под палки;
    камчы салдырбайт он работает так, что понуканий не требуется; он работает на совесть;
    үй-оокатка камчы салдырган жок домашнее хозяйство она вела безупречно;
    камчысы жакшыга түшкөн у него хорошая жена (букв. его плеть досталась хорошей);
    камчысы жаманга (или груб. бокко) түшкөн у него плохая жена (букв. его плеть досталась дурной или дерьму);
    камчысынан кан тамган он чинил жестокую расправу (букв. с его плети кровь капала);
    кызыл камчы жестокий и скорый на расправу;
    кызыл камчы немеге жолугуптурмун (муж) мне достался жестокий и с тяжёлой рукой;
    кызыл камчыга ал- нещадно хлестать плетью;
    анын камчысынан уст., теперь шутл. от его плети (т.е. от плети мужа зависит характер и поведение жены);
    куу камчы грубый, любитель кулачной расправы;
    чоң камчы ист. джигит, которого манапы использовали для физического воздействия на непокорных;
    камчыга сап болору наиболее сильный из них (знающий, влиятельный и т.п.; букв. годный для рукоятки плети);
    камчы чабар уст. (в старом быту) старший сын в семье (который силе мог противопоставить силу, мог быть защитником интересов своей семьи, аула и т.п.);
    камчысын чап- быть чьим-л. приспешником, прихвостнем; защищать чьи-л. интересы;
    сөзүн сүйлөп, камчысын чабышкан они проводили его линию и защищали его интересы;
    камчысын мойнуна илип признав свою вину и выразив полную покорность (букв. повесив свою плеть себе на шею);
    ага камчысын мойнуна илдирип заставив его признать свою вину и выразить полную покорность (букв. заставив его повесить свою плеть себе на шею);
    камчы үйүр- угрожая, вращать плетью, замахиваться плетью;
    мага камчы үйүрдү он замахнулся на меня плетью;
    төбөңөргө камчы уйүргөн он над вами властвовал, он вами помыкал;
    камчы кармат- этн. особая форма закрепления клятвы (букв. дать держать плеть);
    камчысын кошо сүйрөп кирди уст. он вошёл (в юрту), волоча за собой плеть (это значило, что вошедший не примирился с хозяином, затаил против него злобу; обычай требовал, чтобы при входе в юрту вошедший повесил свою плеть на левой от входа стороне юрты);
    камчыга ченеп бөл- (в эпосе)
    1) поделить добычу или приз без остатка между всеми участниками (не выделяя особой доли для вожаков);
    келгендердин барысы камчыга ченеп бөлсүн де фольк. скажи, чтоб все прибывшие поделили всё без остатка;
    Букардагы сан байге, энеке, камчыга ченеп бөлөмүн фольк. весь несметный приз, что в Бухаре, я, мамаша, разделю без остатка;
    2) разграбить дотла;
    чоң зордук тартып элибиз, камчыга ченеп бөлүндүк фольк. народ наш подвергся большому насилию, мы были разорены дотла;
    камчы гүл южн. название растения с тёмно-красными цветами (в народной медицине употребляется при болезни горла);
    соп камчы см. соп.

    Кыргызча-орусча сөздүк > камчы

  • 9 чап

    чап I
    1. пах;
    эчкинин чабындай ирон. (о человеке) рыжий, ярко-рыжий;
    чап олоң см. олоң I;
    2. небольшой каменистый или песчаный склон горы без растительности; яр с отлогими берегами (в зависимости от цвета и состава породы называются различно: ак чап белый склон, көк чап синий (или зелёный) склон, кызыл чап красный склон; кумдуу чап песчаный склон и. т. п.);
    аскар, аскар, аскар тоо, аягы келип чап болот фольк. высокая, высокая, высокая гора - в конце превращается в небольшой голый склон;
    чап жаак узкие скулы; узкоскулый;
    чан жаак, көк ала сакал киши узкоскулый седобородый человек.
    чап II
    (ср. чапа)
    подражательное слово, выражающее проворное, ловкое движение;
    чап эт- производить быстрые, проворные движения;
    чап кармап алды он схватил, сразу поймал;
    чап тизгинден алды он разом схватил за поводья;
    чап колдон алды он схватил (её) за руку;
    чап моюндан алып, өпмөкчү болду он вдруг схватил (её) за шею, чтобы поцеловать;
    ага чап жабышты он вдруг набросился на него;
    алаканын чап койду он всплеснул руками.
    чап III
    парное к өп I.
    чап IV
    тяньш.
    мерлушка ягнёнка-недоноска с только что пробивающейся шерстью.
    чап V:
    чап-чак (или чапчак) точно, как раз;
    чап-чак түштө ровно в полдень;
    кастюму чап-чак келди костюм ему как раз, впору.
    чап VI
    ир.
    1. южн. левый;
    чап кол левая рука;
    чап тарапта на левой стороне;
    чап тараптан с левой стороны;
    2. перен. обратный, противоположный;
    жамандар ишти бузду деп, чап жагына айланды фольк. решив, что негодники испортили дело, он сделал поворот в обратную сторону (т.е. сделал обратное).
    чап VII
    то же, что шап-шап (см. шап IV);
    жалгыз жанга туйгузбай, алты арамга көргөзбөй, акыры журтка чап кылбай фольк. не давая догадаться ни одной душе, шести стервецам не показывая, народу не разглашая.
    чап VIII
    звукоподр.
    шлёп;
    сыр бараң үнү тап этти, Табылдыга чап этти фольк. ружьё бахнуло, (пуля) в Табылды вдруг шлёпнула.
    чап- IX
    (деепр. чаап и редко чабып)
    быстро бежать, бежать карьером;
    атка чап- скакать на лошади; пускать лошадь карьером;
    атка чаап калган бала
    1) мальчик, уже умеющий скакать на лошади;
    2) перен. уже подросший, мальчик;
    атка чаап келдим я прискакал на лошади;
    ат чап- устраивать конские состязания; устраивать конские скачки;
    атасына ат чапты уст. на поминках своего отца он устроил скачки;
    миң койду аралай чапкан Чокчолой баатыр загадка среди тысячи овец скачущий Чокчолой богатырь (отгадка куургуч мешалка);
    чапкан бойдон
    1) на всём скаку;
    2) перен. с налёта;
    чаап баратып
    1) на скаку;
    2) перен. с налёта;
    чаба турган аттар кони, которые должны принять участие в скачках;
    ат чабар
    1) человек, принимающий участие в конских ристалищах;
    2) место конских ристалищ;
    кыргыз айылды көздөй чаппайт, ал өкүрүп келгенде гана болот киргизы (подъезжая) к аулу не пускают коней вскачь, это бывает, когда подъезжают с оплакиванием (см. өкүр-);
    көтөрө чап- или ала чап- носиться с кем-чем-л. (восхвалятъ и т.п.);
    аша чап- или ашыра чап- хватить через край;
    бир аз аша чаап сүйлөп жатасыз вы (в словах) малость перебарщиваете;
    өз байдасына чаап (он) преследуя личную выгоду, личные цели;
    өз зыянына чаап (он) действуя себе во вред;
    сен өз зыяныңа чаап жатасың ты действуешь себе во вред;
    алтымыштан аша чаап калган карыя старик, которому перевалило за шестьдесят.
    чап- X
    (деепр. чаап и редко чабып)
    1. рубить; копать (орудием, которое требует взмаха);
    балта чап- рубить топором;
    тамырына балта чап-
    1) рубить под корень;
    2) перен. искоренять, уничтожать;
    кетмен чап- работать (копать землю) кетменём;
    арык чап- копать арык;
    арык чаап жаткан аялдар женщины, копающие арык;
    жол чап- прям., перен. прокладывать дорогу, прокладывать путь;
    Каркыранын жолун чаап баратат прокладывают Каркаринскую (на Каркару) дорогу;
    чапкан жол проложенная (благоустроенная) дорога;
    чөп чап- косить траву, косить сено;
    чаап-жыйноо или чаап-жыюу уборка (урожая);
    чөптү чаап-жыйноо сенокос;
    2. выдалбливать (напр. корыто, жёлоб);
    3. хлестать (напр. плетью);
    камчы чап- хлестать плетью;
    камчысын чап- перен. быть чьим-л. приспешником (защищая его интересы);
    бетимди айра чапканың эсиңдеби? ты помнишь, как рассек мне щёку (плетью) ?
    чаап кой- хлестнуть (плетью);
    башка чап- хлестать по голове;
    ала албаса түлкүнү, айландырып, башка чап погов. если (борзая) не может взять лису, развернувшись, хлестни её по голове;
    башка чапкандай будто ошарашеяный (букв. будто по голове стукнули);
    башка чапкандай жалт бурулуп, кайра үйүнө бет алды она, ошарашенная, мигом повернулась и направилась домой;
    көзгө чап- хлестнуть по глазу;
    чапкан сайын көз чыкмак беле?
    1) разве каждый раз, когда хлестнёшь, глаз вытекает?
    2) перен. разве всегда результаты точно совпадают с намерениями?
    чапкан сайын көз чыгарып жаткан все его (дурные) замыслы осуществлялись;
    канат чап- взмахивать крыльями (напр. об отряхивающейся птице);
    чаап ал- забить, захлестать; убить палкой, плетью;
    бир бөдөнө чаап алдым я убил перепёлку (напр. палкой);
    карышкыр чаап ал- забить волка (дубинами, плетьми);
    4. разгромить, учинить разгром;
    элибизди жооп чаап, бетбетибизден качтык враг разгромил наш народ, и мы разбежались кто куда;
    "саман учуп келатат" десе, Самарканды жоо чапты дейт погов. если (один) скажет: "солома летит", то (другой) говорит: "Самарканд врага разгромил";
    Кашкарды чаап алганда фольк. когда он разгромил Кашгар;
    5. отделывать или украшать драгоценными металлами;
    күмүш чап- отделывать или украшать серебром;
    сыртына күмүш чапкан кисе отделанный снаружи серебром кисе (см. кисе 2);
    көкүрөктө кош алма алтындан купа чапкандай стих. на груди (у неё) два яблока, будто два куполочка, отделанные золотом;
    чабайын в сочет. с некоторыми словами выражает ласку, как бы готовностъ принести себя в жертву;
    өпкөмдү чабайын, колкомду чабайын, жүлүнүмдү чабайын, бөйрөгүмдү чабайын и т.п. (так говорят женщины детям или вообще младшим);
    жанымды курман чабайын! фольк. паду я в качестве искупительной жертвы!;
    чаба жааган жамгыр см. жамгыр.

    Кыргызча-орусча сөздүк > чап

  • 10 эл

    1. племенной союз; род; племя; народ;
    кай элсиң? ты какого роду-племени?
    буудай чыкпайт таш жерге, эл болбойсуң башка элге фольк. пшеница не растёт на каменистом месте, не станешь ты своим в чужом роду;
    элүү жылда эл жаңы погов. в пятьдесят лет народ обновляется (поколение сменяется);
    эки кызы, бойго жетип, өз элин таап кетишкен две дочери его достигли совершеннолетия и ушли к своему роду (т.е. вышли замуж);
    эл жатса да, Элебай акемдин эки кызы жатпайт загадка хотя народ спит, а две дочери Элебая аке не спят (отгадка уйдун мүйүзү рога коровы);
    эл каттоо перепись населения;
    аз сандуу элдер национальные меньшинства;
    эл республикасы народная республика;
    эл-журт
    1) своё племя, свой род;
    кыздын эл-журту башка дочь - отрезанный ломоть (букв. дочь - другого роду-племени; жена переходила в род мужа);
    2) народ, люди;
    кайгы-капасын ичте жашырып, эл-журтка билгизбеске тырышты своё горе-печаль он переживал внутренне, старался не выказывать этого перед людьми;
    эли-жер родина; родная страна и родной народ;
    эл бийлери уст. судебные заседатели;
    эл комиссары ист. народный комиссар;
    эл комиссариаты ист. народный комиссариат;
    2. родович (член одного с кем-л. родового союза);
    3. мирный житель (прим. см. жоола-, элде- 2);
    эли жоосун биле албай фольк. будучи не в состоянии отличить мирных от врагов;
    душман кайсы, эл кайсы, бир бирине көрүнбөй фольк. не показываясь друг другу, (не могли разобрать) где мирный и где враг;
    4. страна; государство;
    чет эл чужой народ; чужая страна; заграница;
    чет элдерде за границей; в чужих странах;
    эл аралык абал международное положение;
    эл кишиси уважаемый человек; человек, к которому обращаются за советом, за разрешением споров, тяжб;
    эл кайда көчөт божья коровка;
    элден, чыгып калды он стал изгоем; он всем опротивел; его никто не любит;
    элге батпай калды он неужился с народом, с коллективом;
    эл алды болуп раньше других;
    эл көзүнө для видимости; только напоказ;
    эл көзүнчө при народе, гласно;
    эл-эл балду, Элебай акем не болду? погов. всё это так, но главное-то как? (букв. народ - народом, а что сталось с моим Элебай аке или а что сделал мой Элебай аке?);
    эл чабар то же, что элчабар.

    Кыргызча-орусча сөздүк > эл

  • 11 өр

    өр I
    подъём (пологий, некрутой);
    өргө жүр- двигаться вверх по склону;
    өр тартып, конуш алдык мы (со своими юртами, палатками) расположились вверх по склону (а не поперёк);
    улам барган сайын жол өр тартып, аттар энтигип аяңдай басты дорога, чем дальше, тем больше шла вверх, и кони, тяжело дыша, двигались тихим шагом;
    2. (о коне) с высоким передом;
    өркөчү бийик өр кула буланый с высокой холкой, высоким передом;
    өр көкүрөк (о человеке) заносчивый, надменный;
    өр сөз надменные слова, заносчивая речь;
    өргө салба көөнүңдү фольк. ты не очень задавайся, не очень важничай;
    өргө чапкан (о человеке) энергичный;
    өргө чапкан, кызуу кандуу, жүрөктүү энергичный, горячий, храбрый;
    өргө чабар өнөрү жок ничего особенного он из себя не представляет;с неба звёзд он не хватает;
    өрү кетип (или калып), өзү карып калган он сильно ослаб, постарел;
    өрү бүткөн или өрү калган
    1) он уже доживает свой век; ему уже умирать пора;
    2) он дальше не пойдёт (напр. в науке);
    өрү калган ат старая лошадь.
    өр- II
    вить, плести;
    он экиден өргөн булдурсун фольк. бич, сплетённый в двенадцать полос;
    чач өр- заплетать косу.
    өр- III
    то же, что өрү-.

    Кыргызча-орусча сөздүк > өр

См. также в других словарях:

  • ЧАБАР — муж., архан. молодая чайка, птенец. У Данилевского чабор, всякий насиженный в яйце, не вылупившийся еще птенец. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • ЧАБАР — (киргизск.). Бухарский и киргизский курьер. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910 …   Словарь иностранных слов русского языка

  • чабар — сущ., кол во синонимов: 2 • курьер (15) • чайка (24) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Чабар — Город Чабар хорв. Čabar Страна ХорватияХорватия …   Википедия

  • чабар — молодая чайка , олонецк. (Кулик.), чабара, чабра, чебар серая чайка Larus glaucus . Из саам. кильд. tšāßаr чайка ; см. Итконен 59 …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • чабар — иск. Бик ашыгыч хәбәр белән берәр җиргә җибәрелгән кеше; атчабар (гадәттә ат белән җибәрелгән кеше тур.) …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • чабар — деньги …   Воровской жаргон

  • Чабарівка — іменник жіночого роду населений пункт в Україні …   Орфографічний словник української мови

  • чабарівський — прикметник …   Орфографічний словник української мови

  • Города Хорватии — Список городов Хорватии. Города с числом жителей более 20 тысяч человек (2001) Загреб  691 724 Сплит  175 140 Риека  143 800 Осиек  90 411 Задар  69 556 Славонски Брод  58 642 Пула  58 594 Карловац  49 082… …   Википедия

  • Чабаровка (Гусятинский район) — Село Чабаровка укр. Чабарівка Страна УкраинаУкраина …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»