-
1 забрести
хэхьан, гъощэн -
2 вступить
сов.1. (войти) дэхьанвступить в город къалэм дэхьан2. на что, во что (ступить) теуцон, хэуцонвступить в грязь псынжъым хэуцон3. во что (стать членом) хэхьанвступить в партию партием хэхьан4. в сочет. с сущ.: вступить в бой заом Iухьан, заом фежьэнвступить в переговоры зэдэгущыIэныгъэм фежьэнвступить в действие IофшIэныр ригъэжьэнвступить в разговор гущыIэм хэхьан, хэгущыIэн◊ вступить в брак шъуз къэщэн, лIы дэкIонвступить в силу кIуачIэ ыгъотын, кIуачIэ иIэу хъун -
3 включиться
сов. во что фежьэн, хэуцон; хэхьанвключиться в работу IофшIэным фежьэнвключиться в соревнование соревнованием хэхьан -
4 забраться
сов.1. на что (залезть, вскарабкаться) дэкIоен, дэпшыенмальчик забрался на крышу дома кIалэр унашъхьэм дэкIоягъ2. (проникнуть внутрь) ихьан, икIошъэн (гущыIэм пае тыгъуакIор)3. (подо что-л.) чIэпшыхьанзабраться под одеяло чхыIэн чIэгъым чIэпшыхьан4. (зайти далеко) хэхьанзабраться в глубь леса мэз куупIэм хэхьан -
5 забрести
сов. разг. хэхьан, гъощэнзабрести далеко в лес мэзым чыжьэу хэхьан -
6 заехать
гл.1. (к кому-л., куда-л.) дэхьанзаехать к знакомым нэIуасэхэм адэжь дэхьан2. за кем-чем алъыдэхьан (зыгорэ зыдэщэнэу)заехать за детьми кIалэхэм алъыдэхьан3. (подъехать сбоку) дэхьанзаехать со стороны сада сад лъэныкъомкIэ дэхьан4. разг. (попасть) ымышIахэу хэхьанзаехать в трясину саем ымышIахэу хэхьан -
7 зайти
сов.1. (посетить кого-что-л.) ихьан, чIэхьан, дэхьанзайти в магазин тучаным чIэхьанзайти к приятелю иблагъэ дэжь дэхьан2. за кем-чем лъихьанзайти за братом ыш лъихьан3. за что къохьанзайти за угол къогъум къохьан4. (обойти) къыдэхьанзайти в тыл воен. (пыим ыкIыб) къыдэхьан5. (уйти далеко) чыжьэу хэхьанзайти далеко в горы къушъхьэм чыжьэу хэхьан6. (о светилах) къохьансолнце зашло тыгъэр къохьагъ7. перен. блэкIыфэбеседа зашла за полночь чэщныкъом блэкIыфэ зэдэгущыIагъэх -
8 примкнуть
сов. к кому-чему хэхьан, хэуцон, гохьан, гоуцонпримкнуть к группе экскурсантов экскурсант купым хэхьан◊ примкнуть штык воен. пчыпыджыныр шIоплъхьан (е шIопIун) -
9 в
предлог1. с вин. п. (на вопрос «куда» при указании на направление движения) передается аффиксом =м и глагольными префиксами и=, дэ=идти в школу еджапIэм кIонехать в город къалэм кIонвойти в дом унэм ихьанвойти во двор щагум дэхьан2. с предл. п. (на вопрос «где» при указании на местопребывание) передается аффиксами =м, =кIэ и глагольными префиксами дэ=, и=, хэ=находиться в доме унэм исын (е итын)лежать в постели пIэм хэлъынжить в Москве Москва дэсынехать в трамвае трамвайкIэ кIон3. с вин. п. (на вопрос «куда», «во что» при выражении направления действия) передается аффиксом =м и глагольными префиксами дэ=, и=положить книгу в стол тхылъыр столым дэлъхьанзаписать в журнал журналым дэтхэнпосмотреть в окно шъхьангъупчъэм иплъын4. с предл. п. (на вопрос «где», «в чем» при выражении нахождения внутри чего-л.) передается аффиксами =м, =кIэ и глагольными префиксами дэ=, къи=книга лежит в шкафу тхылъыр шкафым дэлъэто записано в тетради мыр тетрадым дэтхагъпрочитать в книге тхылъым къиджыкIынувидеть в окно шъхьангъупчъэмкIэ лъэгъун5. с вин. п. (на вопрос «куда» при указании на область деятельности) передается аффиксом =м и глагольными префиксами чIэ=, хэ=поступить в школу еджапIэм чIэхьанвступить в партию партием хэхьан6. с предл. п. (на вопрос «где» при указании на область деятельности) передается аффиксом =м и глагольными префиксами ще=, хэ=учиться в школе еджапIэм щеджэнсостоять в партии партием хэтын7. с предл. п. (на вопрос «где» при обозначении расстояния) передается аффиксом =кIэв двух километрах от аула километритIукIэ къуаджэм пэчыжьэу8. с вин. и предл. п. (на вопрос «когда» при обозначении времени) передается аффиксом =мв феврале февралымво вторник гъубджымв десять часов утра пчэдыжьым сыхьатыр пшIымв этом году мы илъэсым9. с вин. п. (при указании срока) передается аффиксом =кIэя выполню эту работу в пять месяцев а IофшIэныр мэзитфкIэ згъэцэкIэн10. с вин. и предл. п. (при указании на количество, размер и т. п.) передается послеложным словом хъурэкомната в десять квадратных метров квадратнэ метрипшI хъурэ унвесом в пять тонн тоннитф хъурэ хьылъпьеса в трёх действиях къэшIыгъуищ хъурэ пьес11. с вин. п. (со словом раз при сравнении) передается аффиксом =кIэв три раза меньше фэдищкIэ нахь макIв три раза больше фэдищкIэ нахьыб12. с вин. и предл. п. (при определении признаков, свойств, состояния, вида чего-л.) передается через причастные и деепричастные формы шIыгъэ, Iулъэу или конструкцией предложениярисунок в красках краскэкIэ шIыгъэ сурэттетрадь в клетку клеткэу шIыгъэ тетрадьчитать в очках нэгъунджэ Iулъэу еджэн13. с вин. п. (при обозначении перехода в другое состояние) передается словом шIын или конструкцией предложенияпревратить воду в пар псыр пахъэ шIын14. с вин. п. (при слове играть) передается конструкцией предложенияиграть в шашки пхъэкIэн ешIэн15. с вин. п. (ради, для) передается конструкцией предложениясказать в шутку сэмэркъэоу къэIон◊ в том числе ащ щыщэуон весь в отца ар ятэ ехьщыр дэд (е фэдэ дэд) -
10 ванна
ж.1. (сосуд) ванн, лэджэнышху2. (лечебная) ваннпринять ванну ваннэм хэхьансолнечная ванна тыгъэ ванн -
11 ввязаться
сов. во что, разг. хэхьан, захилъхьан, ахэгущыIэнввязаться в разговор гущыIэхэрэм ахэгущыIэн -
12 вдаваться
несов. во что чыжьэу хэхьан, дэхьанв этом месте море глубоко вдается в сушу мы чIыпIэм хыр куоу чIым хахьэ◊ вдаваться в подробности зэрэзэхэлъым куоу хэплъэн -
13 вклиниться
сов. во что хэхьан, хэщэягъэ хъун, зыхэгонвклиниться в толпу купым зыхэгон -
14 вкорениться
сов. пытэу хэхьан, хэпытыхьан -
15 вкрасться
сов. амышIахэу хэхьанв статью вкралась ошибка хэукъоныгъэ статьям амышIахэу хэхьагъ◊ вкрасться в доверие тхьагъэпцIыгъэкIэ зягъэштэн, цыхьэ къызфягъэшIын -
16 влиться
сов.1. (налиться) хэлъэдэн, илъэдэн2. в кого-что, перен. хэлъы хъунв него влились силы кIуачIэ ащ хэлъы хъугъэ3. перен. (присоединиться) хэхьан -
17 вмешаться
сов. во что хэхьан (Iофы горэм), иIоф хилъхьан -
18 впитаться
сов. хэхьанвода впиталась в почву псыр чIышъхьашъом хэхьагъ -
19 врезаться
I (вр´езаться) сов. во что1. хэсэн, хэхьан, хэпкIэнпила врезалась в дерево пхъэхыр чъыгым хэпкIагъ2. перен. (ворваться в толпу) хэлъэдэнвсадник врезался в толпу шыур купым хэлъэдагъ3. перен. (запечатлеться) хэнэн, хэпкIэн, итIысхьанврезаться в сердце гум хэпкIэн
II (врез´аться) несов. см. врезаться I -
20 вселиться
сов.1. чIэтIысхьан, чIэхьанвселиться в новый дом унакIэм чIэхьан2. в кого-что, перен. хэхьан, гъотын, къихьанв сердце вселилась надежда гугъапIэ гум къихьагъ
Перевод: с русского на адыгейский
с адыгейского на русский- С адыгейского на:
- Русский
- С русского на:
- Адыгейский
хэхьан
Страницы