Перевод: с адыгейского на русский

с русского на адыгейский

хъурейуэ

  • 1 хъурейуэ


    нареч. кругом, вокруг
    хъурейуэ къэлъэтыхьын облетать, облететь что-л. кругом, облететь вокруг чего-л.

    Кабардинско-русский словарь > хъурейуэ

  • 2 тэрэз


    хъурейуэ къызэрыратхъыхь, инагъ зэрытрах Iэмэпсымэ
    циркуль измерительный

    Яхуэмыфащэу лъэныкъуэ едгъэза псалъэхэр > тэрэз

  • 3 хьэлыгъуанэ


    хъурейуэ, и кум гъуанэшхуэ иIэу гъэжьа щIакхъуэ лIэужьыгъуэ
    бублик

    Яхуэмыфащэу лъэныкъуэ едгъэза псалъэхэр > хьэлыгъуанэ

  • 4 къеекIын


    перех. обмазывать, обмазать что-л. (кругом)

    Кабардинско-русский словарь > къеекIын

  • 5 губру


    япэм адыгэ чырашэхэм бий къатеуэмэ, выхэр и кум ираубыдэт, гухэр хъурейуэ зэхэгъэлъэдауэ ягъэувти губру ящIт, быдапIэ пэлъытэу абы къуэсхэу язауэт
    раньше адыгские обозники при нападении врага или разбойников, арбы ставили плотным кругом, быков загоняли внутрь и оборонялись под прикрытием арб вкруговую. Этот метод назывался «сверло арб». (Круг арб)

    Яхуэмыфащэу лъэныкъуэ едгъэза псалъэхэр > губру

  • 6 куэкум


    къыпцIэ лIэужьыгъуэ, хъурейуэ
    сорт круглой адыгской сливы

    Яхуэмыфащэу лъэныкъуэ едгъэза псалъэхэр > куэкум

  • 7 пхъафэ мэжаджэ


    пхъэхуейм и пхъафэр хъурейуэ къытрахти, ху хупцIынэр абы иралъхьэт, дэп лъэмыIэсу ар жьэгу яжьэ пщтырым пэрахъумэти, жэщ псом хуэмурэ жьэт
    вид просяного хлеба, испеченного в березовой коре в горячей золе

    Яхуэмыфащэу лъэныкъуэ едгъэза псалъэхэр > пхъафэ мэжаджэ

  • 8 тэбакъ


    пхъэ тепщэч куушхуэ, хъурейуэ
    большая, глубокая и круглая деревянная миска для сыпучих продуктов

    Яхуэмыфащэу лъэныкъуэ едгъэза псалъэхэр > тэбакъ

  • 9 хьэпс


    пасэм щыгъуэ зауэкIэу щыта лIэужьыгъуэщ: зэзэуэну зэпэува дзитIым пелуан зырыз къыхашти зэрагъэбэнт. Зи пелуан текIуам зауэм и текIуэныгъэри къихьауэ ялъытэти, зытекIуахэм абы гъэр зыхуащIт. А зэбэныпIэу къыхахыр пхъэкъурулкIэ хъурейуэ къахухьт (апхуэдэм гуэрэныгукIэ еджэт), нэгъуэщIуи – мащэ хъуреишхуэ къратIыкIти, абдеж щызэрагъэбэнт. Апхуэдэ мащэ къитIыкIам хьэпскIэ е хьэпсэкIэ еджэт. ИужьыIуэкIэ а цIэр еIуящIэ зыщIэу ягъэтIысахэр здаIыгъым (зэрысым) хьэпсэкIэ еджэ хъужащ
    раньше, по согласованию предводителей войск с обеих сторон выводили в круг по одному борцу-великану и они боролись в кругу, огороженном жердями, бывало, что выкапывали широкую яму и борцы боролись там в окружении людей. Чей борец побеждал, тот считался победителем в войне и побеждённая сторона сдавалась в плен. С этой борцовской ямой постепенно стали ассоциировать тюрьму, т.к. в одно время преступников бросали в глубокие ямы – «хапс (хапса) – тюрьма – собачья душа, собачья жизнь»

    Яхуэмыфащэу лъэныкъуэ едгъэза псалъэхэр > хьэпс

  • 10 шыплъэ


    пхъэ шынакъышхуэ, япэм абы махъсымэ иракIэти, хъурейуэ къекIуэкIыурэ хэIубэт гупыр, щхьэж здеIубар IэщIыIукIэ илъэщIыжмэ, и гъунэгъум «нокIуэ!» жиIэу иритурэ
    большая деревянная чаша, куда наливали бузу во время пира и, передавая по кругу, каждый отпивал глоток, и, вытерев тыльной стороной ладони место своего касания чаши, предавал соседу с возгласом «к тебе идёт!»

    Яхуэмыфащэу лъэныкъуэ едгъэза псалъэхэр > шыплъэ

  • 11 яе


    цIыху, Iэщ зэпэхъурейуэ хуэщIа; гъущI, пхъэ сытмэ – я щIыфэр цIафтэу, я къэухькIэ хъурейуэ щыту: пхъэ яе, гъущI яе
    о человеке и животных – признак упитанности; к остальным предметам – округлость сечения и гладкость поверхности

    Яхуэмыфащэу лъэныкъуэ едгъэза псалъэхэр > яе

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»