Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

хуежьэн/ad

  • 1 хуежьэн

    (хуожьэ) неперех. гл. 1. начать делать что-л., приступить к чему-л., приняться за что-л.
    / Зыгуэр ублэн егъэжьэн (Iуэху гуэр).
    * Къуажэр къыщикIухьым, зыгуэр лажьэу пщIантIэм дэту илъагъум, Наурыз дыхьэрти дэIэпыкъуу хуежьэрт. КI. Т., Акъ. З.
    2. попытаться, попробовать (что-л. делать)
    / Мурад щIын, яужь ихьэн (Iуэху гуэрым).
    ЩIалэ цIыкIуитIым шыр къагъэтэджыну хуежьаи, арщхьэкIэ зыри яхуещIакъым. Ж. Б.
    3. настать, наступить (напр. о холодах, сумерках и т. п.)
    / ЩIидзэн.
    Нэху щыуэ хуежьащ.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > хуежьэн

  • 2 хуежьэн


    неперех. начинать, начать что-л., приступать, приступить к чему-л.

    Кабардинско-русский словарь > хуежьэн

  • 3 зэхэнэн

    (зэхонэ) неперех. гл. кубано-зеленчукские зажечься, загореться
    / Сыуэ хуежьэн (мафIэр), блэуэ хуежьэн (уэздыгъэр); къэлыдын, зэщIэнэн.
    МафIэдзыр упсэпсати зэхэнакъым. Уэздыгъэр зэхэнэри унэр нэху хъуащ. МафIэр щызэхэнэм лэгъупыр палъащ.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > зэхэнэн

  • 4 пробовать


    I, несов.
    1. что еплъын, зэхэгъэкIын
    2. хуежьэн, иужь ихьэн; пробовать узнать къищIэну иужь ихьэн (хуежьэн)

    Школьный русско-кабардинский словарь > пробовать

  • 5 бгъэдэувэн

    (бгъэдоувэ) неперех. гл. 1. стать рядом с кем-чем-л. ; встать перед кем-чем-л.
    / Зыгуэрым и гъунэгъуу увын, жьэхэувэн, еувэлIэн.
    Гъуджэм бгъэдэувэн.
    2. переносное взяться за что-л., приступить к чему-л.
    / Зыгуэрым и ужь ихьэн, хуежьэн.
    Лэжьыгъэм бгъэдэувэн. IэнатIэм бгъэдэувэн. Iуэхум бгъэдэувэн.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > бгъэдэувэн

  • 6 етIысылIэн

    (йотIысылIэ) неперех. гл. 1. подсесть вплотную к кому-чему-л.
    / Зыгуэрым и гъунэгъу дыдэу тIысын.
    Блыным етIысылIэн. Iэнэм етIысылIэн.
    2. переносное поселиться около чего-л.
    / Унагъуэу псэуну зыгуэрым бгъэдэтIысхьэн.
    Псы Iуфэм етIысылIэн.
    * Пщы ерухэм зыкърагъэлын папщIэ, пщылIхэм я щхьэр щIахьэри Мэздэгу йотIысылIэ. Ш. А.
    3. переносное засесть за что-л. (напр. за работу)
    / Зы Iуэху гуэр и ужь ихьэн, зыгуэр гъэзэщIэну хуежьэн.
    * Си анэ и псэ, си адэ и псэ, сетIысылIэнщи прошенэ сымытхмэ. Iуащхь.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > етIысылIэн

  • 7 еувэлIэн

    (йоувалIэ) неперех. гл. 1. стать вплотную к кому-чему-л.
    / Зыгуэрым кIэрыувэн, бгъэдэувэн.
    Блыным еувэлIэн. Щхьэгъубжэм еувэлIэн.
    2. примкнуть, присоединиться к кому-чему-л., принять чью-л. сторону
    / Зыгуэрым и телъхьэ хъун, и телъхьэу увын.
    * Дзэлыкъуэ шухэр Совет властым йоувалIэ! КI. А. Гъуэмылэншэу Iэджи малIэ, Пщы унафэм еувалIэм. Къэб. п. и ант.
    3. переносное приступить к чему-л., начать делать что-л.
    / Зыгуэрым щIэдзэн, хуежьэн, иужь ихьэн.
    Лэжьыгъэм еувэлIэн.
    4. переносное договориться о чем-л.
    / Зыгуэрым гурыIуэн.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > еувэлIэн

  • 8 зэпцIын

    (зопцI) неперех. гл. 1. сгуститься, превратиться в сгусток
    / ПцIэн, нэхъ Iув хъун (ткIуаткIуэр).
    Шхур зэпцIащ.
    2. слабо схватиться (напр. о цементе)
    / МащIэу зэрыубыдын, быдэ хъууэ хуежьэн (ткIуаткIуэр е тIатIэр).
    * уафэри щымыджэмыпцIэу щIылъэри щызэпцIагъащIэм Ехь жезгъэIэу сы-Батрэзт. Iуащхь. БдзапцIэр зэрызэпцIу Сосрыкъуэр къоIэри бдзапцIэм зыхечыж. Къэб. п. и ант.
    Жейр зэпцIын см. жей.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > зэпцIын

  • 9 зэрыубыдыжын

    (зэроубыдыж) неперех. гл. 1. снова схватиться, ухватиться друг за друга
    / Аргуэру зэрыубыдын.
    2. переносное срастись ( о костях)
    / ЗэгуэкIэжын, ЗэпыкIэжын, къупщхьэ къутар хъужу хуежьэн.
    * Iэблэр къутамэ, къупщхьэр зэрыубыдыжыху, цIыхум и Iэ узыр игъэхъейркъым. Анэд.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > зэрыубыдыжын

  • 10 зедзын

    (зредз) перех. гл. 1. наброситься, напасть на кого-что-л.
    / Зыгуэрым зепщытын, тезэрыхьын, теуэн.
    Дыгъужьым бжэным зридзри ишхащ. фольк. Бийр гъунэгъуу зыбгъэдагъыхьэри къэбэрдейхэм губжьыныгъэ ин яхэлъу абыхэм зрадзащ. Н. Ш.
    2. броситься к кому-л. с объятиями
    / Зыгуэрым зэуэ IэплIэ хуэщIын, бгъэдэлъэдэн.
    Таусэ сэлам зэрырахыу, тIуми {Зейнабрэ Муратрэ} Зырамыку зрадзащ. Т. Хь.
    3. переносное наброситься на что-л., с жадностью приняться за что-л.
    / ПсынщIэу зыгуэрым иужь ихьэн, еувэлIэн, хуежьэн.
    ПщылIым и губжьыр губжьыгъуэ инщ, я гугъэр инщи Iэщэм зрадзыр. П. Б. Шым мэкъум зридзащ.
    4. вскочить, вспрыгнуть (напр. на лошадь)
    / ПсынщIэу зыгуэрым тетIысхьэн, шэсын.
    МыункIыфI мафIэр къихьыну ди Сосрыкъуэу лIы къуапцIэм и Тхъуэжьейм зредз. Нарт.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > зедзын

  • 11 зыгъэадакъэхъун

    (зегъэадакъэхъу) перех. гл. просторечие важничать, кичиться
    / ЛъэмыкIын ищIэну хэтын, хуежьэн.
    ЩIалэ цIыкIум зегъэадакъэхъу.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > зыгъэадакъэхъун

  • 12 зыкъэпхъуэтэн

    (зыкъепхъуатэ) перех. гл. собравшись с силами, рвануться (с целью встать, побежать)
    / Зэуэ зичын, зипчыну хуежьэн.
    Къэмытэджыжыфу щылъ нэбгъэфым зыкъипхъуатэрт, арщхьэкIэ зэуэ укIуриижт. Д. М.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > зыкъэпхъуэтэн

  • 13 зыпыщIэн

    (зыпещIэ) перех. гл. 1. прицепиться к чему-л. (напр. к машине)
    / ЗыкIэрыщIэн.
    Зы пщэдджыжьи умыгувэ, машинэ блэжым зыпумыщIэ. Зы б. з.
    2. переносное установить с кем-чем-л. отношения; связаться с кем-чем-л.
    / Зыгуэрым Iуэху хуиIэ зыщIын.
    НэгъуэщI къэралхэм запыщIэн. Гуп мыхъумыщIэм запищIэри щIалэ цIыкIум зихъуэжащ.
    3. переносное связаться с кем-чем-л. (напр. по телефону)
    / Зыгуэрым уепсэлъэну, зыгуэркIэ угурыIуэну Iэмал зэгъэгъуэтын (телефонкIэ). ТелефонкIэ Мэзкуу зыпыщIэн. КIуэ-къэкIуэжхэр къигъэсэбэпурэ лIыжьым жыжьэ щыIэ и шынэхъыжьым зыпищIащ.
    4. заняться чем-л., взяться за что-л., приступить к чему-л.
    / Зыгуэрым хуежьэн, иужь ихьэн.
    Еджэным зыпыщIэн.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > зыпыщIэн

  • 14 къэбэгын

    (къобэг) неперех. гл. 1. опухнуть
    / Зэрыузым, удын зэригъуэтам къыхэкIыу цIыхум, псэущхьэм и лыр къэпщын, зэкIэщIэкIын.
    Дзэлыр къэбэгын.
    2. набухнуть (о семенах, почке)
    / Хьэдзэ, гулъ сыт хуэдэхэр къэпщын, къэтIэпIу, зэкIэщIэкIыу хуежьэн.
    ПсыIэ хъуа нартыху хьэдзэхэр къобэг.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > къэбэгын

  • 15 къэбэдзэуэжын

    (къобэдзэуэж) неперех. гл. прийти в чувство, прийти в себя (напр. после болезни)
    / МащIэу зыкъэужьыжын, мащIэ-мащIэурэ нэхъыфI хъужу хуежьэн.
    Узым и ужькIэ къэбэдзэуэжын. Къулейсызыгъэм и ужькIэ къэбэдзэуэжын.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > къэбэдзэуэжын

  • 16 къэгузэвэн

    (къогузавэ) неперех. гл. забеспокоиться
    / ЗанщIэу гузавэу хуежьэн.
    * АдрыщIкIэ псым къыIухьа шум игъэзэжауэ щилъагъум, лIыжьыр къэгузэващ. фольк.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > къэгузэвэн

  • 17 къелъэфэжьэн

    (кърелъэфажьэ) перех. гл. а) 1. поволочь, потащить кого-что-л.
    / Зыгуэр лъэфу хуежьэн, зыгуэр къэлъэфын.
    * {Сосрыкъуэ:} - КIапсэ кIапэр къэзубыдри къеслъэфэжьащ. Нарт.
    2. переносное просторечие затеять, начать что-л. (напр. уборку в доме)
    / Iуэху, лэжьыгъэ гуэр къехьэжьэн (ужьыщIэну, ятIэ зепхьэну).
    б) (къелъэфэжьащ) неперех. гл. переносное просторечие быть в беспорядке (напр. о комнате)
    / Къетхъужьауэ е зэхэтхъуауэ щытын.
    Унэр къелъэфэжьащ.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > къелъэфэжьэн

  • 18 къызэщIэнэн

    (къызэщIонэ) неперех. гл. 1. разжечься, разгореться ( об огне)
    / Нэхъ ин къэхъун, къызэщIэрыуэн (мафIэр).
    * Чыщч гъурхэри Iугъуейр къыхихуу къызэщIэнащ. КI. Т.
    2. зажечься, засветиться (напр. о лампе)
    / блэуэ хуежьэн (уэздыгъэхэр).
    Уэрам уэздыгъэхэр къызэщIонэ.
    3. завестись ( о моторе)
    / Лажьэу ежьэн, къызэщIэплъэн (моторыр).
    Моторыр къызэщIэнэн.
    4. переносное загореться ( о заре)
    / Плъыжь хъун.
    Пщыхьэщхьэ пшэплъыр къызэщIэнат.
    5. переносное покраснеть, раскраснеться (от стыда, гнева и т. п.)
    / Плъыжь къэхъун, укIытэн, зэгуэпын, къэгубжьын.
    * Къербэч ипсалъэр къыщыгурыIуэм, Мэжидыр занщIэу къызэщIэнат. Щ. А. Сэлимэт зэрыIуплъэу, Зэчрей къызэщIонэ. Ш. А.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > къызэщIэнэн

  • 19 къыкIэрыхьэн

    I (къыкIэрохьэ) неперех. гл. подняться (напр. по косогору)
    / Бгы, Iуащхьэ хуэдэм и джабэм къыдэкIыу хуежьэн.
    Машинэр джабэм къыкIэрыхьащ.
    II (къыкIэрохьэ) неперех. гл. пристать к кому-чему-л. (напр. о грязи)
    / КъыкIэрыпщIэн, къыкIэрыщэщэн.
    Щыгъыным сабэ къыкIэрыхьащ. Вакъэм ятIэ къыкIэрыхьэн.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > къыкIэрыхьэн

  • 20 къыщыхьэн

    (къыщохьэ) неперех. гл. 1. см. щыхьэн. n
    2. переносное обостриться, осложниться (о болезни)
    / КъеуэлIэн, къеузу хуежьэн (узыр).
    Псчэр къыщыхьэн.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > къыщыхьэн

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»