Перевод: с иврита на русский

с русского на иврит

формула-1

  • 1 מרשם

    מִרשָם
    рецепт

    скетч
    предписание
    средство
    способ
    этюд
    схема
    выражение
    эскиз
    формула
    очерк
    формулировка
    чертёж

    Иврито-Русский словарь > מרשם

  • 2 נוסחה

    формулировка

    вариант
    версия
    перевод
    выражение
    доктрина
    формула
    * * *

    נוסחה

    ед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./

    נוּסַח [-, מְנוּסָח, יְנוּסַח]

    был сформулирован

    Иврито-Русский словарь > נוסחה

  • 3 פורמולה

    рецепт

    формулировка
    формула
    доктрина
    выражение

    Иврито-Русский словарь > פורמולה

  • 4 אנוחם

    אנוחם

    ед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    נוּחַם [-, מְנוּחָם, יְנוּחַם]

    был утешен

    מִן הַשָמַיִם תְנוּחָמוּ

    Господь утешит вас (формула соболезнования)

    Иврито-Русский словарь > אנוחם

  • 5 הַצַד הַשֵנִי שֶל הַמַטבֵּעַ

    הַצַד הַשֵנִי שֶל הַמַטבֵּעַ

    оборотная сторона медали

    מַטבֵּעַ זו"נ [ר' מַטבְּעוֹת]

    1.монета 2.валюта 3.форма, клише, формула

    מַטבֵּעַ זָר / חוּץ

    иностранная валюта

    מַטבֵּעַ לָשוֹן

    оборот речи, выражение, идиома

    מַטבֵּעַ קָשֶה

    твёрдая валюта

    Иврито-Русский словарь > הַצַד הַשֵנִי שֶל הַמַטבֵּעַ

  • 6 ינוחם

    ינוחם

    ед.ч., м. р., 3 л., буд. вр./

    נוּחַם [-, מְנוּחָם, יְנוּחַם]

    был утешен

    מִן הַשָמַיִם תְנוּחָמוּ

    Господь утешит вас (формула соболезнования)

    Иврито-Русский словарь > ינוחם

  • 7 ינוחמו

    ינוחמו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., буд. вр./

    נוּחַם [-, מְנוּחָם, יְנוּחַם]

    был утешен

    מִן הַשָמַיִם תְנוּחָמוּ

    Господь утешит вас (формула соболезнования)

    Иврито-Русский словарь > ינוחמו

  • 8 כּבוֹדוֹ בִּמקוֹמוֹ מוּנָח

    כּבוֹדוֹ בִּמקוֹמוֹ מוּנָח

    при всём уважении к (формула вежливого извинения перед тем, как произносят слова критики), не задевая его чести

    מוּנָח

    лежащий, положенный

    Иврито-Русский словарь > כּבוֹדוֹ בִּמקוֹמוֹ מוּנָח

  • 9 מוּנָח

    מוּנָח

    лежащий, положенный

    כּבוֹדוֹ בִּמקוֹמוֹ מוּנָח

    при всём уважении к (формула вежливого извинения перед тем, как произносят слова критики), не задевая его чести

    Иврито-Русский словарь > מוּנָח

  • 10 מונחות

    מונחות

    мн.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    הוּנַח I [-, מוּנָח, יוּנַח]

    был положен, возложен

    ————————

    מונחות

    мн.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    הוּנחָה [-, מוּנחֶה, יוּנחֶה]

    1.им руководили 2.был проинструктирован

    ————————

    מונחות

    мн. ч. ж. р. /

    מוּנָח

    лежащий, положенный

    כּבוֹדוֹ בִּמקוֹמוֹ מוּנָח

    при всём уважении к (формула вежливого извинения перед тем, как произносят слова критики), не задевая его чести

    ————————

    מונחות

    мн. ч. ж. р. /

    מוּנחֶה

    управляемый, руководимый

    Иврито-Русский словарь > מונחות

  • 11 מונחי

    מונחי

    м. р. смихут/

    מוּנָח ז'

    термин

    ————————

    מונחי

    м. р. смихут/

    מוּנָח

    лежащий, положенный

    כּבוֹדוֹ בִּמקוֹמוֹ מוּנָח

    при всём уважении к (формула вежливого извинения перед тем, как произносят слова критики), не задевая его чести

    ————————

    מונחי

    м. р. смихут/

    מוּנחֶה

    управляемый, руководимый

    Иврито-Русский словарь > מונחי

  • 12 מונחים

    מונחים

    мн. ч. м. р. /

    מוּנָח ז'

    термин

    ————————

    מונחים

    мн.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    הוּנַח I [-, מוּנָח, יוּנַח]

    был положен, возложен

    ————————

    מונחים

    мн.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    הוּנחָה [-, מוּנחֶה, יוּנחֶה]

    1.им руководили 2.был проинструктирован

    ————————

    מונחים

    мн. ч. м. р. /

    מוּנָח

    лежащий, положенный

    כּבוֹדוֹ בִּמקוֹמוֹ מוּנָח

    при всём уважении к (формула вежливого извинения перед тем, как произносят слова критики), не задевая его чести

    ————————

    מונחים

    мн. ч. м. р. /

    מוּנחֶה

    управляемый, руководимый

    Иврито-Русский словарь > מונחים

  • 13 מונחת

    מונחת

    ед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    הוּנַח I [-, מוּנָח, יוּנַח]

    был положен, возложен

    ————————

    מונחת

    ед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    הוּנחַת [-, מוּנחָת, יוּנחַת]

    был вынужден приземлиться

    ————————

    מונחת

    ед. ч. ж. р. /

    מוּנָח

    лежащий, положенный

    כּבוֹדוֹ בִּמקוֹמוֹ מוּנָח

    при всём уважении к (формула вежливого извинения перед тем, как произносят слова критики), не задевая его чести

    Иврито-Русский словарь > מונחת

  • 14 מַטבֵּעַ זונ [ר' מַטבְּעוֹת]

    מַטבֵּעַ זו"נ [ר' מַטבְּעוֹת]

    1.монета 2.валюта 3.форма, клише, формула

    מַטבֵּעַ זָר / חוּץ

    иностранная валюта

    מַטבֵּעַ לָשוֹן

    оборот речи, выражение, идиома

    מַטבֵּעַ קָשֶה

    твёрдая валюта

    הַצַד הַשֵנִי שֶל הַמַטבֵּעַ

    оборотная сторона медали

    Иврито-Русский словарь > מַטבֵּעַ זונ [ר' מַטבְּעוֹת]

  • 15 מַטבֵּעַ זָר / חוּץ

    מַטבֵּעַ זָר / חוּץ

    иностранная валюта

    מַטבֵּעַ זו"נ [ר' מַטבְּעוֹת]

    1.монета 2.валюта 3.форма, клише, формула

    מַטבֵּעַ לָשוֹן

    оборот речи, выражение, идиома

    מַטבֵּעַ קָשֶה

    твёрдая валюта

    הַצַד הַשֵנִי שֶל הַמַטבֵּעַ

    оборотная сторона медали

    Иврито-Русский словарь > מַטבֵּעַ זָר / חוּץ

  • 16 מַטבֵּעַ חוּץ

    מַטבֵּעַ חוּץ

    иностранная валюта

    מַטבֵּעַ זו"נ [ר' מַטבְּעוֹת]

    1.монета 2.валюта 3.форма, клише, формула

    מַטבֵּעַ זָר / חוּץ

    иностранная валюта

    מַטבֵּעַ לָשוֹן

    оборот речи, выражение, идиома

    מַטבֵּעַ קָשֶה

    твёрдая валюта

    הַצַד הַשֵנִי שֶל הַמַטבֵּעַ

    оборотная сторона медали

    ————————

    מַטבֵּעַ חוּץ

    מָטָ"ח ז' [מַטבֵּעַ חוּץ]

    иностранная валюта (сокр.)

    Иврито-Русский словарь > מַטבֵּעַ חוּץ

  • 17 מַטבֵּעַ לָשוֹן

    מַטבֵּעַ לָשוֹן

    оборот речи, выражение, идиома

    מַטבֵּעַ זו"נ [ר' מַטבְּעוֹת]

    1.монета 2.валюта 3.форма, клише, формула

    מַטבֵּעַ זָר / חוּץ

    иностранная валюта

    מַטבֵּעַ קָשֶה

    твёрдая валюта

    הַצַד הַשֵנִי שֶל הַמַטבֵּעַ

    оборотная сторона медали

    Иврито-Русский словарь > מַטבֵּעַ לָשוֹן

  • 18 מַטבֵּעַ קָשֶה

    מַטבֵּעַ קָשֶה

    твёрдая валюта

    מַטבֵּעַ זו"נ [ר' מַטבְּעוֹת]

    1.монета 2.валюта 3.форма, клише, формула

    מַטבֵּעַ זָר / חוּץ

    иностранная валюта

    מַטבֵּעַ לָשוֹן

    оборот речи, выражение, идиома

    הַצַד הַשֵנִי שֶל הַמַטבֵּעַ

    оборотная сторона медали

    Иврито-Русский словарь > מַטבֵּעַ קָשֶה

  • 19 מַטבְּעוֹת

    מַטבְּעוֹת

    מַטבֵּעַ זו"נ [ר' מַטבְּעוֹת]

    1.монета 2.валюта 3.форма, клише, формула

    מַטבֵּעַ זָר / חוּץ

    иностранная валюта

    מַטבֵּעַ לָשוֹן

    оборот речи, выражение, идиома

    מַטבֵּעַ קָשֶה

    твёрдая валюта

    הַצַד הַשֵנִי שֶל הַמַטבֵּעַ

    оборотная сторона медали

    Иврито-Русский словарь > מַטבְּעוֹת

  • 20 מִן הַשָמַיִם תְנוּחָמוּ

    מִן הַשָמַיִם תְנוּחָמוּ

    Господь утешит вас (формула соболезнования)

    נוּחַם [-, מְנוּחָם, יְנוּחַם]

    был утешен

    Иврито-Русский словарь > מִן הַשָמַיִם תְנוּחָמוּ

См. также в других словарях:

  • Формула 1 — Логотип Формулы 1. Категория Одноместная Страна или регион Международная Дебют 1950[1] Пилоты 20 Команды 10 Констру …   Википедия

  • Формула 2 — Нынешний логотип Формулы 2. Категория Одноместная Страна или регион …   Википедия

  • Формула — (от лат. formula  форма, правило, предписание): Математическая формула Формула в Microsoft Excel Химическая формула Эпическая формула Физическая формула Зубная формула Формула цветка Магическая формула Формула технических видов… …   Википедия

  • ФОРМУЛА — (лат. formula, от forma). 1) точное определение какого нибудь понятия или закона. 2) математический закон, выраженный алгебраическими знаками. 3) в химии: условные обозначения химическ. соединений. Словарь иностранных слов, вошедших в состав… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • ФОРМУЛА — ФОРМУЛА, формулы, жен. (от лат. formula, букв. уменьш. от forma). 1. Общее краткое и точное выражение (мысли, закона), определение (книжн.). « …У нас уже осуществлена в основном первая фаза коммунизма, социализм. Основным принципом этой фазы… …   Толковый словарь Ушакова

  • формула — См …   Словарь синонимов

  • Формула 51 — (Formula 51) The 51st State (51 й штат) …   Википедия

  • формула — ы, ж. formule f. < , лат. formula. 1. Рецепт. СИЗ: формула 1727. 2. Общее краткое определение какого л. положения, закона, отношения и т. п., приложимое к частным случаям. БАС 1. Конечно, когда все было зажато, не так было видно, но ведь с… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • Формула-4 — автогоночный чемпионат для молодых пилотов от 14 до 22 лет. В основном выступают гонщики до 17 18 лет, которые выступают на болидах с открытыми колёсами, в которых установлен двигатель Renault K4M 1598cc, мотор с объёмом до 1600 куб. см.… …   Википедия

  • Формула 17 — 17歲的天空 …   Википедия

  • Формула 1 — (Ивано Франковск,Украина) Категория отеля: Адрес: ул. Коновальця 433, Ивано Франковск, 76 …   Каталог отелей

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»