-
1 утопиться
возвр.
(в реке и т.п.) drown oneself* * *топиться; утопиться drown oneself -
2 утопиться
-
3 утопиться
Makarov: make a hole in the water -
4 утопиться
-
5 утопиться
= утопить -
6 утопиться
-
7 Бедному с богатым судиться - лучше в ложке утопиться
The law is never on the side of the poorCf: One law for the rich and another for the poor (Br.). There is one law for the rich and another for the poor (Am.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Бедному с богатым судиться - лучше в ложке утопиться
-
8 LAW
• Every law has a loophole - Закон, что дышло: куда повернешь, туда и вышло (3)• Ignorance of the law excuses no man - Незнание закона не есть оправдание (H)• Ignorance of the law is no excuse - Незнание закона не есть оправдание (H)• Law is a bottomless pit /; keep far from it/ - В суд ногой, в карман рукой (B)• Law is like an axle: you can turn it whichever way you please if you give it plenty of grease (The) - Закон, что дышло: куда повернешь, туда и вышло (3)• Laws are like cobwebs which may catch small flies, but let wasps and hornets break through - Что ворам с рук сходит, за то воришек бьют (4)• Laws are made to be broken (evaded) - Закон, что дышло: куда повернешь, туда и вышло (3)• Laws catch flies and (, but) let hornets go free - Что ворам с рук сходит, за то воришек бьют (4)• One law for the rich and another for the poor - Бедному с богатым судиться - лучше в ложке утопиться (Б)• There is one law for the rich and another for the poor - Бедному с богатым судиться - лучше в ложке утопиться (Б)• Will is his law - Хозяин - барин (X) -
9 топиться
-
10 утопить
св, = утопитьсясм топить III -
11 топиться
drown глагол: -
12 тонуть
гл.1. to sink; 2. to be/to get drownedРусский глагол тонуть относится как к одушевленным, так и к неодушевленным существительным. В английском языке эти две категории существительных употребляются с разными глаголами.1. to sink — тонуть, идти ко дну. Wood doesn't sink in water. — Дерево в воде не тонет. The boat sank. —Лодка потонула./Лодка пошла ко дну. His heart sank at the thought of the danger. — При мысли об этой опасности V него упало сердце. Their feet sank into the deep snow as (hey walked on. — Они шли вперед. то и дело проваливаясь в снег. The car sank into the mud. — Машина увязла в грязи. They watched the sun sink into the sea. — Они наблюдали, как солнечный диск исчезал в море на горизонте. The porch of the old house began to sink. — Крылечко старого дома начало оседать. Do you think the cork will float or sink? — Как ты думаешь, пробка потонет или будет плавать?2. to be/to get drowned — тонуть, утонуть, утопиться ( относится только к живым существам): Не fell overboard and was nearly drowned. — Он упал за борт и чугь не утонул. The drowning man was fortunately rescued. — Утопающего, к счастью, спасли. Не was drowned in the bog. — Он утонул в трясине. -
13 топить
гл.Русский глагол топить относится как к одушевленным, так и к неодушевленным предметам. В английском языке эти две категории существительных передаются разными словами.1. to sink — топить, затопить, утопить, погружать, понижать ( относится только к неодушевленным существительным): to sink a ship (boat) — затопить корабль (лодку)/потопить корабль (лодку); to sink a test tube in the retort — погружать пробирку в колбу The enemy sank Ihree ships last night. — Противник вчера ночью потопил три корабля. They sank the yacht in the harbour. — Они затопили яхту в гавани. Boxes with secret documents were sunk in the lake. — Ящики с секретными документами были затоплены в озере.2. to drown — топить, утопить, погружать (в прямом значении относится только к живым существам; в переносном употреблении может относиться к неодушевленным существительным, в этих случаях соответствует русскому погружать): to drown oneself — утопиться The man was found guilty of trying to drown the girl. — Мужчина был признан виновным за попытку утопить девушку. Не drowned his pancake into the syrup. — Он погрузил блин в сироп.
См. также в других словарях:
УТОПИТЬСЯ — 1. УТОПИТЬСЯ1 утоплюсь, утопишься. совер. к топиться2 в 1 знач. 2. УТОПИТЬСЯ2 утоплюсь, утопишься, совер. (к утапливаться.) (обл.). Упреть от долгого стояния в печи, стать топленым (о молоке). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
УТОПИТЬСЯ — 1. УТОПИТЬСЯ1 утоплюсь, утопишься. совер. к топиться2 в 1 знач. 2. УТОПИТЬСЯ2 утоплюсь, утопишься, совер. (к утапливаться.) (обл.). Упреть от долгого стояния в печи, стать топленым (о молоке). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
утопиться — УТОПИТЬ(СЯ) см. топить 3, ся 3. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Утопиться — I сов. неперех. Лишить себя жизни, бросившись или погрузившись в воду. II сов. неперех. см. утапливаться 1. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Утопиться — I сов. неперех. Лишить себя жизни, бросившись или погрузившись в воду. II сов. неперех. см. утапливаться 1. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
утопиться — утопиться, утоплюсь, утопимся, утопишься, утопитесь, утопится, утопятся, утопясь, утопился, утопилась, утопилось, утопились, утопись, утопитесь, утопившийся, утопившаяся, утопившееся, утопившиеся, утопившегося, утопившейся, утопившегося,… … Формы слов
утопиться — утоп иться, утопл юсь, ут опится … Русский орфографический словарь
утопиться — (II), утоплю/(сь), уто/пишь(ся), пят(ся) … Орфографический словарь русского языка
утопиться — C/A гл см. Приложение II утоплю/(сь) уто/пишь(ся) уто/пят(ся) уто/пленный A/A пр; 246, 253 см … Словарь ударений русского языка
утопиться — см. 3. Топиться … Энциклопедический словарь
утопиться — см. топиться III … Словарь многих выражений