-
1 уступ
-
2 уступ
при́ступок, -пку, схі́дець, -дця; усту́п, -пу; ( выступ) ви́ступ, -пу -
3 уступ
при́ступок, -пку, схі́дець, -дця; усту́п, -пу; ( выступ) ви́ступ, -пу -
4 уступ
-
5 уступ
введеннявступуведення -
6 уступ
усту/п, -пу -
7 уступ
-
8 підвалювання уступів
подва́лка усту́повУкраїнсько-російський політехнічний словник > підвалювання уступів
-
9 выдержка
1) видержка, витривалість. [Є в нього хист, та нема витривалости];2) (цитата) цитата, випис, виписка; (извлечение) витяг; (отрывок) уступ. [Я навмисне подав чималий витяг з цеї сповіди (Доман.). Прочитав кілька уступів з поеми]. Случайная в. - вихвачений уступ, вихват. [Навів два вихвати із статті (Кр.)]. На выдержку - навманя.* * *I1) ( умение владеть собой) ви́тримка, ви́держка; ( самообладание) володі́ння собо́ю, самовлада́ння; ( выносливость) витрива́лість, -лості, ви́триманість, -ності2) (выдерживание, хранение продукта) ви́тримка, ви́держка\выдержка вина́ — ви́тримка (ви́держка) вина
3) фото ви́тримка, насві́тленняII( извлечение) ви́тяг, -у; ( выписка) ви́писка, ви́пис, -у; ( отрывок) ури́вок, -вка; ( цитата) цита́та -
10 banquette
n1) тротуар; пішохідна доріжка2) військ. банкет3) насип; уступ; земляний вал* * *n1) лава ( у диліжансі); сидіння уздовж стіни в ресторані2) aмep. тротуар; пішохідна доріжка3) вiйcьк. банкет4) cпeц. берма, уступ; насип, банкет -
11 batter
1. n1) рідке тісто (недріжджове); бовтанка2) місиво, липка грязь3) м'ята глина4) друк. збитий шрифт5) військ. сильний артилерійський обстріл; здійснення прориву артвогнем6) денщик, ординарець, вістовий7) архт. уступ, схил (стіни); скіс; укіс2. v1) бити, грюкати, калатати; дубасити, лупцювати2) довбати, розбивати3) перен. громити, розтрощувати, розносити; піддавати нищівній критиці4) плющити (метал)5) місити, м'яти (глину)1) друк. збивати шрифтto batter away at each other — битися, дубасити один одного
* * *I n1) бездріжджове, рідке тісто, бовтанка2) місиво; липкий бруд; cпeц. м'ята глина3) пoлiгp. збитий шрифт4) вiйcьк. сильний гарматний обстрілII v1) бити, дубасити, колошматити; довбати; розбивати2) громити, бити ( ідейного супротивника); розносити, піддавати нищівній критиці4) cпeц. місити, м'яти ( глину)5) пoлiгp. збивати шрифт6) вiйcьк. вести бій, наносити удари; громити ( противника)III n; перев.; спец.уступ; схил (стіни, дороги); скіс ( кам'яної кладки); укіс; схилокIV = batsman -
12 bench
1. n1) лава, лавка; ослін2) верстак; верстат3) стелаж (у теплиці)4) виставка собак5) плоска височина6) мор. мілина, банка7) геол. уступ кар'єру8) мет. батарея реторт9) суд10) місце суддів11) збірн. судова колегія12) єпископат13) місце в парламенті2. v1) ставити лави2) садовити на лаву3) сидіти на лаві; сідати на лаву4) демонструвати на виставці (собак)5) спорт. усувати гравця з поля6) висувати на посаду судді7) займати посаду судді8) бути членом суду; засідати (про суд)* * *I n1) ослін, лава2) поперечна лава, банка ( на човні)3) верстак; верстат ( верстаковий); тex. ( випробувальний) стенд4) фiз. ( оптична) лава6) поміст для демонстрації собак на виставці; виставка собак8) обмілина, банка9) гipн. уступ кар'єру, східчаста виїмка; берма10) метал. батарея реторт11) cпopт. лава для запасних гравців; запасні гравці12) місце суддів ( у залі суду)13) суд; суддівська посада; судді, суддівська колегія14) єпископатII v1) обставляти лавами, ставити лави2) саджати на лаву; сидіти на лаві; сідати на лаву3) демонструвати на виставці (пepeв. собак)4) cпopт. видаляти гравця з поля; вивести з гри ( супротивника)5) висувати на посаду судді; обіймати посаду судді; засідати, бути членом суду ( як суддя) -
13 benching
n1) терасування2) геол. система уступів3) гірн. робота уступами* * *n1) терасування2) гeoл. система уступів3) гipн. робота уступами -
14 ledge
1. n1) планка, рейка; поличка2) виступ; карниз, уступ; край, борт3) риф, шельф; бар4) геол. рудна жила; рудне тіло; пласт5) пасмо пагорбів6) земляний вал7) шар8) поясок9) військ. берма2. vутворювати виступ* * *I n1) планка, рейка; поличка2) виступ, уступ; край, борт; cпeц. реборда3) риф, шельф; бар4) вiйcьк.; icт. берма5) pl; мop. леджес, півбімс6) гeoл. поклад; рудне тіло; пластII vledge rock — корінна порода, бедрок
-
15 set-off
n1) контраст; протиставлення2) прикраса3) компенсація (боргу)4) від'їзд; виїзд5) буд. уступ6) ек. зустрічна вимога* * *n1) контраст; протиставлення2) прикрашання3) компенсація ( боргу)4) від'їзд; виїзд5) бyд. берма; уступ6) eк., фін. зустрічна вимога -
16 shelf
n (pl shelves)1) полицяto put (to lay) on (upon) a shelf — а) класти (ставити) на полицю; б) відкладати у довгу шухляду; здавати в архів
2) уступ (скелі)3) мілина; шельф* * *I n; (pl shelves)1) полиця2) мop. внутрішній привальний брус, клямсII n; (pl shelves)1) шельф, обмілина2) уступ, виступ3) гeoл. бедрок, корінна порода -
17 terrace
1. n1) тераса; насип; уступ2) веранда, тераса3) ряд будинків уздовж вулиці4) амер. газон посеред вулиці (бульвару)5) вулиця (бульвар) з газоном6) плоский дах7) дефект мармуру8) відкрита галерея; балкон; портик; колонада2. vрозташовувати терасами, терасувати* * *I ['teris] n1) тераса; уступ; насип2) тераса, веранда3) ряд стандартних будинків вздовж вулиці (тж. terrace houses)4) aмep. газон посеред вулиці або бульвару; вулиця або бульвар з газоном5) плаский дах б. дефект мармуру6) icт. відкрита галерея; балкон, портик; колонада7) гeoл. тераса; банкет, бермаII [`teris] v -
18 tread
In1) хода2) парування (про птахів)3) слід4) буд. східець5) ширина ходу, колія6) тех. поверхня катання7) авт. протектор (покришки)8) ланка (гусеничного ходу)IIv (past trod; p.p. trod, trodden)1) ступати, іти; крокуватиto tread lightly (in order not to wake smb.) — ступати тихо (щоб не розбудити когось)
3) топтати, давити4) перен. іти, прямувати5) перен. топтати, пригноблювати6) протоптувати (стежку)7) паруватися (про птахів)8) ставити протектори на шини коліс автомобіля9) танцюватиtread down — а) давити, топтати, затоптувати; б) пригнічувати
tread into — а) утоптувати; б) пригноблювати
tread out — а) давити,, видавлювати (виноград); б) витоптувати, затоптувати; в) придушувати; знищувати
to tread a measure — поет. гарно (ритмічно) танцювати
to tread on air — радіти; ніг під собою не чути
to tread on smb.'s corns (toes) — наступити комусь на любиму мозолю; дійняти до живого, уразити
to tread on the neck of smb. — пригнічувати (придушувати) когось
to tread this earth (shoe-leather) — жити, бути живим
* * *I [tred] n1) ходаfirm [heavy, sprightly, airy] tread — тверда [важка, пружиниста, легка]хода
she had the tread of an empress — у неї була царствена хода; кроки
to walk with a measured tread — йти розміреним кроком; ходіння
that incessant tread of feet wearing the rough stones smooth — безупинне ходіння; від якого нерівні камені стають гладкими; звук кроків
to hear the tread of feet — почути звук кроків; підошва ( черевик)
2) слідto leave a deep tread in the snow — залишати на снігу широкий слід /колію/
3) спаровування ( птахі)5) сходи; ширина сходинок6) уступ тераси; уступ на схилі місцевості7) мop. довжина кіля8) cпeц. ширина ходу, колії9) cпeц. поверхня катання11) aвт. протектор ( покришки)II [tred] v(trod; trodden, trod)1) ступати, крокуватиto tread lightly (in order not to wake smb) — ступати тихо (щоб не розбудити кого-н.) [див.; тж. є]; to tread through the meadow йти /крокувати/ через поляну
where no foot may tread — де не ступала нога людини; йти, ходити (по чому-н.)
to tread the ground — ходити по землі ([див.; тж. 1] йти, слідувати)
to tread new ground — вступати на новий грунт, зайнятися новою справою [ср. тж. 1]
2) наступати (на що-н.); to tread on asharp stone наступити на гострий каміньhe was trodden to death by the elephants — він був на смерть затоптаний слонами; натискати ( на педаль велосипед)
he resolutely trod on the accelerator — він рішуче вижав педаль акселератора; утоптувати, утрамбовувати
3) топтати, тиснутиto tread (upon) grapes — тиснути виноград ( при виготовленні вин)
to tread smth into /in/ the ground — втоптати що-н. у землю; зневажати, гнобити ( to tread under foot)
to tread smb to pieces — розтоптати кого-н.
4) протоптувати5) паруватися ( про птахів); покривати, топтати ( курку)7) icт. танцювати••to tread this earth /shoe-leather/ — жити, бути живим
to tread the boards /the stage/ — бути актором
to tread in smb 's (foot)steps — йти по чиїмсь стопам, слідувати чийомусь прикладу
to tread on the heels of smb — слідувати по п'ятах за ким-н.
to tread on air — = ніг під собою не відчувати радіти, тріумфувати
to tread on smb 's corns /on smb 's toes/ — наступити кому-н. на улюблений муляй; боляче зачепити кого-н.; зачепити чиїсь почуття
to tread on the neck of smb — гнобити, пригноблювати кого-н.
to tread lightly /carefully, warily/ — діяти обережно /тактовно/ [ср. тж. 1]; to tread water плисти стоячи
just try to keep treading water until help comes — прагніть триматися на воді, поки не прийде допомога
to tread a measure — icт.,; пoeт. красиво /ритмічно/ танцювати
-
19 tread
I [tred] n1) ходаfirm [heavy, sprightly, airy] tread — тверда [важка, пружиниста, легка]хода
she had the tread of an empress — у неї була царствена хода; кроки
to walk with a measured tread — йти розміреним кроком; ходіння
that incessant tread of feet wearing the rough stones smooth — безупинне ходіння; від якого нерівні камені стають гладкими; звук кроків
to hear the tread of feet — почути звук кроків; підошва ( черевик)
2) слідto leave a deep tread in the snow — залишати на снігу широкий слід /колію/
3) спаровування ( птахі)5) сходи; ширина сходинок6) уступ тераси; уступ на схилі місцевості7) мop. довжина кіля8) cпeц. ширина ходу, колії9) cпeц. поверхня катання11) aвт. протектор ( покришки)II [tred] v(trod; trodden, trod)1) ступати, крокуватиto tread lightly (in order not to wake smb) — ступати тихо (щоб не розбудити кого-н.) [див.; тж. є]; to tread through the meadow йти /крокувати/ через поляну
where no foot may tread — де не ступала нога людини; йти, ходити (по чому-н.)
to tread the ground — ходити по землі ([див.; тж. 1] йти, слідувати)
to tread new ground — вступати на новий грунт, зайнятися новою справою [ср. тж. 1]
2) наступати (на що-н.); to tread on asharp stone наступити на гострий каміньhe was trodden to death by the elephants — він був на смерть затоптаний слонами; натискати ( на педаль велосипед)
he resolutely trod on the accelerator — він рішуче вижав педаль акселератора; утоптувати, утрамбовувати
3) топтати, тиснутиto tread (upon) grapes — тиснути виноград ( при виготовленні вин)
to tread smth into /in/ the ground — втоптати що-н. у землю; зневажати, гнобити ( to tread under foot)
to tread smb to pieces — розтоптати кого-н.
4) протоптувати5) паруватися ( про птахів); покривати, топтати ( курку)7) icт. танцювати••to tread this earth /shoe-leather/ — жити, бути живим
to tread the boards /the stage/ — бути актором
to tread in smb 's (foot)steps — йти по чиїмсь стопам, слідувати чийомусь прикладу
to tread on the heels of smb — слідувати по п'ятах за ким-н.
to tread on air — = ніг під собою не відчувати радіти, тріумфувати
to tread on smb 's corns /on smb 's toes/ — наступити кому-н. на улюблений муляй; боляче зачепити кого-н.; зачепити чиїсь почуття
to tread on the neck of smb — гнобити, пригноблювати кого-н.
to tread lightly /carefully, warily/ — діяти обережно /тактовно/ [ср. тж. 1]; to tread water плисти стоячи
just try to keep treading water until help comes — прагніть триматися на воді, поки не прийде допомога
to tread a measure — icт.,; пoeт. красиво /ритмічно/ танцювати
-
20 ступень
1) техн. ( лестницы) схі́дець, -дця, схо́дина; ( ступенька) присту́пець, -пця, присту́пка; (переносной лестницы, стремянки) щабе́ль, -бля́, щабли́на3) метеор., техн. (разряд, стадия, фаза) сту́пінь, -пеня- барическая ступень
- барометрическая ступень
- последняя ступень
- последняя ступеньракеты
См. также в других словарях:
Уступ — 1. Более или менее крутой элемент рельефа, разделяющий поверхности, расположенные на разной высоте. Может иметь происхождение: тект. (в этом случае может разделять одновозрастные поверхности) , абразионное, эрозионное, дефляционное, денудационное … Геологическая энциклопедия
уступ — обрыв или крутой склон, выработанный под влиянием тектоники или эрозии в устойчивых породах и имеющий значительную протяженность. Уступы тектонического происхождения иногда называют сбросами. Сброс – это разлом, разделяющий два блока земной коры … Географическая энциклопедия
уступ — обрыв, куэста, штроб, глинт, терраса, выемка, тябло, чинк, глипт, ступень, берма Словарь русских синонимов. уступ сущ., кол во синонимов: 21 • берег (37) • … Словарь синонимов
уступ. — уступ. уступит. уступительный уступ. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. уступит. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 … Словарь сокращений и аббревиатур
УСТУП — в горном деле отдельно разрабатываемая в карьерном поле часть толщи горных пород, имеющая форму ступени … Большой Энциклопедический словарь
УСТУП — УСТУП, уступа, муж. Часть чего нибудь (какого нибудь целого: строения, горы и др.), отступающая от прямой, основной линии, черты, образуя ступень, выемку. В фасаде дома сделаны уступи. «Дай отдохнуть на уступе скалы.» А.Блок. «Он (человек)… … Толковый словарь Ушакова
УСТУП — УСТУП, а, муж. Часть чего н., образующая ступень, выемку. У. в стене. У. карьера. Скалы высятся уступами. | прил. уступный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
уступ — Сосредоточенная деформация земной поверхности, проявляющаяся в образовании трещин со сдвигом пород. Примечание Уступы возникают как следствие относительных разрывных перемещений смежных участков по напластованию, поверхностям разрывных нарушений … Справочник технического переводчика
уступ — Крутой склон или отвесный обрыв, разделяющий более пологие поверхности, расположенные на разной высоте. Syn.: эскарп … Словарь по географии
уступ — 3.4.5 уступ: Смещение внутренних поверхностей двух секций измерительного трубопровода в месте их стыка, обусловленное смещением осей этих секций и (или) различием значений их внутреннего диаметра. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
УСТУП — 1) У. карьера часть рабочего борта карьера в форме ступени, разрабатываемая с применением самостоят. комплекса добычного и трансп. оборудования. Угол откоса У. 60 70 °, высота зависит от применяемого горного оборудования и св в пород и обычно… … Большой энциклопедический политехнический словарь