Перевод: с латинского на русский

с русского на латинский

уснуть+на+-ах

  • 1 In propria persōna

    Собственной персоной, самолично.
    Консул, человек молодой, недавно назначенный на должность, к тому же, как нам сообщают, по своей натуре субъект вспыльчивый и раздражительный, in propria persona врывается на судно, возбужденно объясняется с полицией, которая лишь выполнила свою прямую обязанность, и в результате ничего не добивается. (К. Маркс, Английские жестокости в Китае.)
    Ожидая i promessi sposi [ обрученных (ит.) - шуточно цитируется заглавие известного исторического Мандзони. - авт. ] мы велели приготовить ужин и сели ждать. Ждали, ждали; бьет двенадцать ночи - никого нет. Час - никого нет. Дамы пошли уснуть, я с Грановским и Кетчером принялся за ужин. - Наконец, колокольчик... ближе и ближе; повозка простучала по мосту. Мы бросились в сени. Тарантас, заложенный тройкою, быстро въезжал на двор и остановился. Вышел Базиль. Я подошел дать руку Арманс, она вдруг меня схватила за руку, да с такой силой, что я чуть не вскрикнул... и потом разом бросилась мне на шею, с хохотом повторяя "Monsieur Hertsin"... Это был не кто иной, как Виссарион Григорьевич Белинский in propria persona. (А. И. Герцен, Эпизод из 1844 года.)
    Мистер Ллойд, уверенный, что сатана in propria persona пришел отколотить его, отложил все плотские помышления и с жаром начал молиться вслух. (Тобайас Смоллет, Путешествие Хамфри Клинкера.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > In propria persōna

  • 2 Ómnia víncit amór

    Любовь побеждает все.
    Вергилий, "Эклоги", X, 69:
    Ómnia víncit amór et nós cedámus amóri. Все побеждает любовь, и мы любви покоримся.
    Высокий, чистый лоб ей облегало.
    Точеный нос, приветливые губки
    И в рамке алой крохотные зубки,
    Глаза прозрачны, серы, как стекло, -
    Все взор в ней радовало и влекло.
    Был ладно скроен плащ ее короткий,
    Расцвечивал зеленый малахит.
    С короной над большою буквой "А",
    С девизом: amor vincit omnia. (Джеффри Чосер, Кентерберийские рассказы (общий пролог).)
    Я чувствую, что omnia vincit amor, et nos cedamus amori. Ложусь с желанием уснуть и ничего не чувствовать до той минуты, когда снова увижусь с ней. (Стендаль, Дневники.)
    Когда я размышляю о безграничном счастье, ожидавшем меня, о глубине и силе той любви, которой я был удостоен столько лет, меня всякий раз охватывает вновь восторг и изумление, и поистине я благодарен творцу за то, что он дал мне сердце, способное понять и оценить всю красоту и ценность ниспосланного мне дара. Да, воистину любовь vincit omnia... она дороже богатства, достойней благородного имени. (Уильям Теккерей, История Генри Эсмонда.)
    В нем [романе "Жиронда" Вирджилио Брокки ] повествуется о столкновениях среды католиков и среды приверженцев материалистического мировоззрения, а также о том, как трения эти были сглажены: "omnia vincit amor". (Антонио Грамши, Письма из тюрьмы, 7.IV 1930.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Ómnia víncit amór

  • 3 Sí natúra negát, facit índignátio vérsum

    "Если природа отказывает в стихе, то его создает негодование", коль дарования нет, порождается стих возмущеньем.
    Ювенал, "Сатиры", I, 73-80:
    Áud(e) aliquíd brevibús Gyarís et cárcere dígnum,
    Sí vis éss(e) aliquíd: probitás laudátur et álget,
    Árgentúm vetus ét stant(em) éxtra pócula cáprum.
    Quém patitúr dormíre nurús corrúptor avárae,
    Sí natúra negát, facit índignátio vérsum,
    Quálemcúnque potést, qualés ego vél Cluviénus.
    Хочешь ты кем-то прослыть? Так осмелься на то, что достойно
    Тесных Гиар * да тюрьмы: восхваляется честность, но зябнет;
    Лишь преступленьем себе наживают сады и палаты,
    Яства, и старый прибор серебра, и чеканные кубки.
    Коль дарования нет, порождается стих возмущеньем,
    В меру уменья - будь стих это мой или стих Клувиена.
    (Перевод Д. Недовича и Ф. Петровского)
    [ * Пустынные острова, место ссылки преступников. - авт. ]
    Писать романы теперь не стоит, - даже граф Л. Н. Толстой не пишет. А он напишет несколько трактатов и бичующих сатир с эпиграфом Ювенала: Si natura negat, facit indignatio versum. (Б. М. Эйхенбаум, Маршрут в бессмертие.)
    Елизавета поглядела на него, одобрительно кивнула и в ответ лишь сказала, что он из усердия способен на то, в чем ему отказала природа: на поэтический вымысел: Si natura negat, facit indignatio versum, - сказала она. (Генрих Манн, Зрелые годы короля Генриха IV.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Sí natúra negát, facit índignátio vérsum

См. также в других словарях:

  • уснуть — См. умирать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. уснуть спать, умирать, започивать, погруженный в сон, сонный, заснуть, опочить, сон сморил, спящий, забыться сном, поспать,… …   Словарь синонимов

  • УСНУТЬ — УСНУТЬ, усну, уснёшь, совер. 1. Заснуть. «До места барку дотянул и богатырским сном уснул.» Некрасов. «Уснул, потрудившийся в поте!» Некрасов. «Прикорнув к спинкам диванов, стараются уснуть.» Чехов. || перен. Затихнуть, замереть, прекратиться… …   Толковый словарь Ушакова

  • УСНУТЬ — УСНУТЬ, см. усыпать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • УСНУТЬ — УСНУТЬ, ну, нёшь; совер. То же, что заснуть. Ребёнок уснул. У. навеки или вечным сном (перен.: умереть; высок.). Рыба уснула (умерла). Уснувший вулкан (перен.: не извергавшийся длительное время). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю.… …   Толковый словарь Ожегова

  • уснуть —   Уснуть навеки или вечным сном (поэт.) умереть.     Но там, увы, где неба своды сияют в блеске голубом, где тень олив легла на воды, заснула ты последним сном. А. Пушкин …   Фразеологический словарь русского языка

  • уснуть — • крепко уснуть …   Словарь русской идиоматики

  • уснуть навеки — См …   Словарь синонимов

  • Уснуть — I сов. неперех. 1. Погрузиться в сон; заснуть. отт. перен. Погрузиться в безмолвие, в покой; затихнуть, замереть. 2. перен. Ослабеть, притупиться (о чувстве). II сов. неперех. местн. Перестать дышать, стать снулой, сонной, мертвой, неживой (о… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • уснуть — уснуть, усну, уснём, уснёшь, уснёте, уснёт, уснут, уснул, уснула, уснуло, уснули, усни, усните, уснувший, уснувшая, уснувшее, уснувшие, уснувшего, уснувшей, уснувшего, уснувших, уснувшему, уснувшей, уснувшему, уснувшим, уснувший, уснувшую,… …   Формы слов

  • уснуть — глаг., св., употр. часто Морфология: я усну, ты уснёшь, он/она/оно уснёт, мы уснём, вы уснёте, они уснут, усни, усните, уснул, уснула, уснуло, уснули, уснувший, уснув 1. Когда вы уснули, вы начали спать, вошли в состояние сна. 2. Когда вы… …   Толковый словарь Дмитриева

  • уснуть — пробудиться проснуться …   Словарь антонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»