-
1 улыжо
все, что имеется, целиком. -
2 улыжо-укеже
все, что есть.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > улыжо-укеже
-
3 вуйге
1) вместе с головой;2) разг. весь, вся, все, совсем, целиком;мо улыжо вуйге шкенжын — все, что имеется, это его
;вуйге толын огыл — совсем не приходил.
-
4 уло-уке
Употребляется лишь в составе выражений:- улыжо-укежеСловарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > уло-уке
-
5 ялгенче
1. находчивый, бойкий, острый на язык; языкастый. – Пасу шинчан, ял пылышан, мо улыжо шокта, – манеш ялгенче вате. О. Шабдар. – Поле с глазами, деревня с ушами, всё, что есть, слышно, – говорит бойкая женщина. Ватыже ужала. Тугай ялгенче ӱдырамаш: кӱ леш гын, тыйым шелше кокырлан ужала-налеш. О. Шабдар. Жена его продаст. Такая языкастая женщина – если надо, то тебя за ломаный грош продаст и купит. Ср. йылман.2. лживый, обманчивый, склонный ко лжи, обману. Ялгенче еҥлживый человек.□ – Эргым, – мане аваже, – тиде ялгенче еҥгатлан пешыжак ит ӱшане. Н. Лекайн. – Сынок, – сказала мать, – ты не очень-то верь этой лживой невестке. Ср. шояче.3. любопытный; проявляющий любопытство, отличающийся любопытством. Эрлашыжым ялгенче вате-влак Лазыр кугыза дек погынышт. Н. Лекайн. А на следующий день любопытные женщины собрались у старика Лазыра.4. перен. обманчивый; вводящий в заблуждение, внушающий неверные представления; непостоянный. Ялгенче шошо мардеж дене пырля Миклай дене вашлиймышт нерген манеш-манеш ял мучко шарлен, вес ялышкат шуын. В. Косоротов. Вместе с обманчивым весенним ветром сплетня о встрече с Миклаем разнеслась по всей деревне, дошла и до другой деревни. Ср. шояче.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > ялгенче