-
1 belerögződik
укорениться/укорениться;a gyanakvás egészen \belerögződikott — подозрения укоренились в нём
-
2 gyökér
корень растения* * *формы: gyökere, gyökeret; тж перенко́рень мa fog gyökere — ко́рень зу́ба
* * *[gyökeret, gyökere, gyökerek] 1. növ. корень h.; (kisebb) корешок;járulékos \gyökér — придаточный корень; kiálló {\gyökér — корневище;hánytató \gyökér — рвотный корень;
füvek gyökerei корешки трав;\gyökér alatti — подкоренной; gyökeret ereszt/ver — пускать/пустить корень v. глубокие корни; приниматься/приняться; укорениться/укорениться; a cserje gyökeret vert — куст принялся;\gyökér alakú/formájú — корневидный;
a vihar gyökerestül tépte ki a fákat бурей выворотило деревья с корнями;2. fog gyökere корень зуба; зубной корень; haj gyökere корень волоса; 3. átv. а leninizmus történelmi gyökerei исторический корни ленинизма; 4. átv. а baj gyökere корень зла; gyökerében ragadja meg a bajt пресечь зло в корне; искоренять/искоренить зло; vminek a gyökeréig hatol смотреть v. лядеть в корень чего-л.; gyökerestül kiírt/kitép вырывать/ вырвать с корнем; выкорчёвывать/выкорчевать; átv. gyökerestül megváltozik в корне измениться/измениться;gyökeret vert az a gondolat, hogy — … внедрилась мысль, что …; ijedtében gyökeret vert a lába — страх приковал его к месту; úgy áll, mintha gyökeret vert volna a lába — стоит как вкопанный/зачарованный;gyökeret ver — укорениться/укорениться, внедриться/внедриться; (beválik, megszilárdul) утверждаться/утвердиться;
5. nyelv. корень h. -
3 meggyökerezik
1. mgazd., növ. (gyökeret ereszt) пустить корни; укореняться/укорениться, вкорениться/вкорениться;2. átv. закоренеть, укорениться/укорениться, вкорениться/вкорениться, прививаться/привиться, внедриться/внедриться;e szokások már mélyen meggyökereztek — эти обычаи уже пустили глубокие корниezek a nézetek nem gyökereztek meg — эти взгляды не привились;
-
4 vér
* * *формы: vére, vérek, vértкровь жvér szerinti — родно́й
* * *[\vert, \verjen, \verne]Its. 1. (üt) бить/побить v. прибить; (elver) избивать/избить; (bizonyos ideig) отлупить, отколотить; (pl. ostorral, korbáccsal stb.} стегать/стегнуть (кого-л., что-л. v. no чему-л.); (csap, csapkod) ударить/ударить (по чему-л); (erősen pl. ajtót, ablakot stby.) стучать/постучать v. стукнуть; колотить/поколотить v. приколотить (во что-л); (porol pl. szőnyeget) колотить/ всколотить;furkós bottal \ver — избивать дубинкой; korbáccsal \ver — стегать/выстегать (кого-л., что-л. v. по чему-л.); öklével \veri az asztalt — стучать кулаком по столу; székkel \verte a földet — он хвать стулом об пол; ájultra \ver — избить до потери сознания; félholtra \ver — избить до полусмерти; holtra \ver — избить до смерти; kékre \vert szemmel — с подбитым глазом; összevissza \ver — нахлестывать/ нахлестать; véresre \ver — избить до крови; \veri az ajtót — стучать v. колотить v. дубасить в двери; \veri a lovat — бить лошадь; vasat \ver — ковать железо;bottal \ver — бить палкой;
2.(vmely testrészén vkit) arcul/pofon \ver vkit — ударить кого-л. по лицу/в лицо;
durva. въехать в морду/рыло;3. vmit (hangszert) (сильно) бить во что-л.; (hang- v. híradás céljából) ударить/ударить во что-л.;\veri a húrokat — ударить по струнам; riadót \ver — ударять v. поднимать тревогу; \veri a taktust — отбивать такт; harmonikázott és (közben) lábával \verte a taktust — он играл на гармонике и притаптывал ногами; \veri a zongorát — барабанить на рояле;\veri a dobot ( — сильно) бить в барабан;
4. (falióra, toronyóra) бить;a toronyóra éjfélt \ver — башенные часы бьют v. ударяют полночь;
5. (odacsap, odaüt vmihez) ударять/ударить обо что-л.;biz. \veri a kártyát — биться в карты;földhöz \ver vkit — валить/повалить кого-л. на землю;
6. vmit vmibe (bever) забивать/забить, збивать/збить, вгонять/вогнать (mind) что-л. во что-л.;karókat \ver — а földbe тикать колья в землю; szeget \ver a falba — вбивать/вбить v. загонять/загнать гвоздь в стену; tűket \ver a körme alá — вгонять иголки под ногти;(átv.
is) éket \ver (közéjük) — вбить клин (между ними);7. (állatot ütlegeléssel behajt vhová) загонять/загнать насильственно куда-л.; (kihajt pl. legelőre) выгонять/выгнать насильственно куда-л.;8.\veri a lécet (magasugrásban) — сбросить планку;sp.
, biz. a hálóba \veri a labdát (teniszben) — ударить мячом в сетку;9.pecsétet \ver vmire — заштемпелёвывать/заштемпелевать; biz. пришлёпнуть печать;
10.csapra \ver — откупоривать; láncra \verve — закованный в цепи;bilincsbe/vasra \ver vkit — заковывать/заковать кого-л. в кандалы; налагать/наложить оковы на кого-л.; rég. оковывать/оковать кого-л.;
11. vmijét vmibe (vmely testrészét) биться чём-л. обо что-л.;fejét a falba \veri (keserűségében/reménytelenségében) — биться v. головой о стену v. об стенку;
12. vmit (vmi hozzáütődik vmihez):az eső \veri az ablakot — дождь хлещет v. стучит в окна; a kard \veri a lábát — сабля бьёт по ногам;az ág \veri az ablakot — ветка бьёт окно;
13.feje a gerendát \veri — ударить головой о притолоку;
14. (érmét, pénzt) чеканить, отчеканивать/отчеканить, вычеканивать/вычеканить; (bizonyos ideig) прочеканивать/прочеканить; (bizonyos menynyiséget) начеканивать/начеканить;új mintájú érmét \ver — отчеканивать монету нового образца; pénzt \ver — бить v. чеканить монету;érmet \ver — выбивать медаль;
15.gyapjút \ver — бить шерсть; habot \ver (tojásból, tejszínből) — сбивать, взбивать; hidat \ver a folyón — перебрасывать мость через реку; kötelet \ver (sodor) — вить v. сучить/ссучить верёвки; скручивать/ скрутить канат; olajat \ver — бить/сбить масло; tábort \ver — раскидывать/раскинуть v. разбивать/ разбить лагерь;csipkét \ver — плести, выплетать/выплести кружева;
16.port \ver a szél — ветер крутит пыль;
17.mgazd.
, növ. gyökeret \ver — укорениться/укорениться; врастать/врасти v. пускать/ пустить корни;18.átv.
vkinek vmit a fejébe \ver (pl. tudományt) — вбивать/вбить v. вдалбливать/вдолбить v. вколачивать/вколотить кому-л. что-л. в голову;19. átv., kat. (pl. ellenséget) бить/побить, разить/поразить, громить/разгромить;sp. (ellenfelet legyőz) бить/ побить, победить кого-л.; выиграть у кого-л. (что-л.);a futó tíz méterrel \verte az ellenfelet — бегун обогнал противника десять метров;
20.vkit szemmel \ver (babonáz) — сглазить кого-л.;átv.
, vall. (sújt) \veri a sors — судьба наказывает его;21.mintha gyökeret \vert volna a lába — как вкопанный стоит; gyökeret \vert az a gondolat, hogy — внедрилась мысль, что …;átv.
gyökeret \ver — врастать/врасти;22.átv.
vkit költségekbe \ver — вводить/ввести кого-л. в расходы;23.átv.
, rég. dobra \ver (elhíresztel) — предать огласке; оглашать/огласить;24.IIátv.
fogához \veri a garast — трястись над каждой копейкой; беречь каждую копейку;tn. 1. vkire, vmire (ráver, rácsap) бить/побить, ударить/ ударить, хлопать/хлопнуть (mind) кого-л., что-л. по чему-л.;a vállára \vert — он бил v. ударил его по плечу;az asztalra \vert — он хлопнул по столу;
2.\ver az eső — дождь хлещет;
3. (szív, ér) биться, пульсировать; biz. (hevesen) прыгать/прыгнуть;erősen \ver a szíve — сердце сильно бьётся; szíve gyorsabban kezdett \verni — сердце забилось v. встрепенулось; III\verni kezd — забиваться/забиться;
adósságba \veri magát — залезать/залезть в долги; запутываться/запутаться в долгах; költségbe \veri magát — залезать в расходы; тратиться/потратитьсяvmibe \veri magát — залезать/залезть во что-л.;
-
5 begyökerezik
átv. укорениться/укорениться -
6 belegyökere(d)zik
1. (vmibe) пустить корни; укорениться;2. átv. (vkibe) укорениться, вкорениться -
7 belegyökere(d)zik
1. (vmibe) пустить корни; укорениться;2. átv. (vkibe) укорениться, вкорениться -
8 ereszt
[\eresztett, eresszen, \eresztene]Its. 1. (elenged, elereszt) пускать/пустить, отпускать/отпустить;golyót \ereszt a homlokába — пустить себе пулю в лоб;2.szabadjára/szélnek \ereszt — отпустить на все четыре стороны; a munkásokat szélnek \eresztette — рабочих уволили;szabadon \ereszt — отпустить на волю;
3. (megenged) пускать/пустить;sétálni \ereszti a gyermekeket — пустить детей гулить; a tanulókat haza \eresztették az iskolából — учеников отпустили домой из школы;vkit szabadságra \ereszt — пустить в отпуск кого-л.;
4.sárkányt \ereszt — запускать/запустить змея;
5.lejjebb \ereszti a gépet — снизить самолёт; vízre \eresztik a hajót — спустить корабль на воду; a zászlót félárbocra \ereszti — приспустить флаг; átv. fejét búnak \ereszti — предаваться/предаться печали;alacsonyabbra/ lejjebb \ereszt — снижать/снизить;
6. (folyadékot) выпускать/выпустить;vizet \ereszt a csapból ( — вы)пустить воду из крана; átv. hosszú lére \ereszt — размазывать/размазать; тянуть волынку; распустить разговор на длинный соус; hosszú lére \eresztette előadását — он размазал свой доклад;vizet \ereszt a fürdőkádba — впустить воду в ванну;
7. (növeszt) отращивать/отрастить, отпускать/отпустить;pocakot \ereszt — отрастить брюхо;szakállt \ereszt — отпустить v. отрастить бороду;
8.IIgyökeret \ereszt — пустить корни; (átv. is) укорениться/укорениться; átv. утверждаться/утвердиться;
tn. 1. (kiereszt) выпускать/выпустить; (átereszt) пропускать/пропустить;a szelep \ereszt — клапан пропускает;a hordó \ereszt — бочка течёт;
2.a búza jól \eresztett — пшеница хорошо уродила;
3.\ereszt a posztó (mosásban kifakul) — материал линяет
-
9 meghonosodik
[\meghonosodikott, honosodjék meg, \meghonosodiknék] 1. (növény, állat) акклиматизироваться;2. átv. внедриться/внедриться, укорениться/ укорениться, вкорениться/вкорениться, прививаться/привиться, заводиться/завестись; входить/войти в быт;új munkamódszerek honosodnak meg az iparban — новыеúj divat honosodott meg — новая мода привилась;
приёмы работы внедряются в промышленность;ez a kifejezés nem honosodott meg az orosz nyelvben — это выражение не привилось в русском языкеúj szokások honosodtak meg nálunk — у нас завелись v. вкоренились новые обычаи;
-
10 megrögződik
закрепляться/закрепиться, укрепляться/укрепиться; прочно утверждаться/утвердиться; зафиксироваться; (meggyökeresedik) закоренеть, укорениться/укорениться;ez az eset igy rögződött meg emlékezetemben — вот как этот случай остался в моей памяти\megrögződikött benne a rossz hajlam — плохая наклонность в нём утвердилась;
-
11 polgárjog
1. право гражданства;\polgárjogokba visszahelyez — восстанавливаться/восстановиться в гражданских правах; elveszti \polgárjogát — лишиться гражданского права;a \polgárjogok — гражданские права;
2.\polgárjogot nyert — укоренившийсяátv.
\polgárjogot nyer — получить права гражданства; войти в права гражданства; (szokás, szó stby.) укорениться/укорениться; -
12 állandósul
[\állandósult, \állandósuljon, \állandósulna] 1. утверждаться/утвердиться, устанавливаться/установиться;az időjárás \állandósult — погода установилась;
2. (meghonosul, meggyökeresedik) укореняться/ укорениться;3. (megszilárdul) консолидироваться, стабилизироваться -
13 meggyökeresedni
См. также в других словарях:
укорениться — См … Словарь синонимов
УКОРЕНИТЬСЯ — УКОРЕНИТЬСЯ, укоренюсь, укоренишься, совер. (к укореняться). 1. О чем нибудь посаженном: врасти, укрепиться корнями в почве (с. х.). 2. перен. Укрепиться, прочно установиться. Многие обычаи укоренились в быту с давних времен. Толковый словарь… … Толковый словарь Ушакова
УКОРЕНИТЬСЯ — ( нюсь, нишься, 1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), нится; совер. 1. Дать корни, укрепиться в почве, прорастая. Черенки укоренились. 2. Укрепиться, установиться. Укоренившаяся привычка. | несовер. укореняться ( яюсь, яешься, 1 ое лицо и 2 е лицо не… … Толковый словарь Ожегова
укорениться — • глубоко укорениться … Словарь русской идиоматики
Укорениться — сов. неперех. см. укореняться 1., 2. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
укорениться — укорениться, укоренюсь, укоренимся, укоренишься, укоренитесь, укоренится, укоренятся, укоренясь, укоренился, укоренилась, укоренилось, укоренились, укоренись, укоренитесь, укоренившийся, укоренившаяся, укоренившееся, укоренившиеся, укоренившегося … Формы слов
укорениться — укорен иться, н юсь, н ится … Русский орфографический словарь
укорениться — (II), укореню/(сь), ни/шь(ся), ня/т(ся) … Орфографический словарь русского языка
укорениться — Syn: установиться, укрепиться, внедриться, пустить корни, угнездиться (кн.) … Тезаурус русской деловой лексики
укорениться — нится; св. 1. Прижиться, укрепиться корнями в почве. Всходы овса укоренились. Яблони укоренились на новом месте. 2. Внедриться, прочно установиться, войти в обычай. Привычки укоренились в детстве. У. в сознании. В обществе уже укоренились… … Энциклопедический словарь
укорениться — ни/тся; св. см. тж. укореняться, укоренение 1) Прижиться, укрепиться корнями в почве. Всходы овса укоренились. Яблони укоренились на новом месте. 2) а) Внедриться, прочно установиться, войти в обычай. П … Словарь многих выражений