-
1 אף על פי כן
уже
а
несмотря на
ещё
до сих пор
всё-таки
несмотря на то
пока
однако
тем не менее -
2 זֶה
* * *זֶה1.этот, это 2. вот уже, ужеזֶה אֶל זֶהдруг другу, один другомуזֶה לֹא זֶהэто не тоזֶה לֹא נִקרָאэто не называется (напр., сделать дело)זֶה עִם זֶהдруг с другом, один с другимזֶה עַתָהтолько-только, только сейчас, только чтоזֶה מִכּבָרуже давноזֶה לֹא כּבָרнедавно
то что (ты говоришь...)זֶה שָעָה אֲנִי מְחַכֶּה לְךָуже час я тебя ждуבְּזֶה אַחַר זֶהодин за другим, друг за другомמַה שֶזֶה לֹא יִהיֶהчто бы это ни былоמִזֶה וּמִזֶהс одной и с другой стороны -
3 בְּזֶה אַחַר זֶה
בְּזֶה אַחַר זֶהодин за другим, друг за другомזֶה1.этот, это 2. вот уже, ужеזֶה אֶל זֶהдруг другу, один другомуזֶה לֹא זֶהэто не тоזֶה לֹא נִקרָאэто не называется (напр., сделать дело)זֶה עִם זֶהдруг с другом, один с другимזֶה עַתָהтолько-только, только сейчас, только чтоזֶה מִכּבָרуже давноזֶה לֹא כּבָרнедавно
то что (ты говоришь...)זֶה שָעָה אֲנִי מְחַכֶּה לְךָуже час я тебя ждуמַה שֶזֶה לֹא יִהיֶהчто бы это ни былоמִזֶה וּמִזֶהс одной и с другой стороны -
4 זֶה אֶל זֶה
זֶה אֶל זֶהдруг другу, один другомуזֶה1.этот, это 2. вот уже, ужеזֶה לֹא זֶהэто не тоזֶה לֹא נִקרָאэто не называется (напр., сделать дело)זֶה עִם זֶהдруг с другом, один с другимזֶה עַתָהтолько-только, только сейчас, только чтоזֶה מִכּבָרуже давноזֶה לֹא כּבָרнедавно
то что (ты говоришь...)זֶה שָעָה אֲנִי מְחַכֶּה לְךָуже час я тебя ждуבְּזֶה אַחַר זֶהодин за другим, друг за другомמַה שֶזֶה לֹא יִהיֶהчто бы это ни былоמִזֶה וּמִזֶהс одной и с другой стороны -
5 זֶה לֹא זֶה
זֶה לֹא זֶהэто не тоזֶה1.этот, это 2. вот уже, ужеזֶה אֶל זֶהдруг другу, один другомуזֶה לֹא נִקרָאэто не называется (напр., сделать дело)זֶה עִם זֶהдруг с другом, один с другимזֶה עַתָהтолько-только, только сейчас, только чтоזֶה מִכּבָרуже давноזֶה לֹא כּבָרнедавно
то что (ты говоришь...)זֶה שָעָה אֲנִי מְחַכֶּה לְךָуже час я тебя ждуבְּזֶה אַחַר זֶהодин за другим, друг за другомמַה שֶזֶה לֹא יִהיֶהчто бы это ни былоמִזֶה וּמִזֶהс одной и с другой стороны -
6 זֶה לֹא כּבָר
זֶה לֹא כּבָרнедавноזֶה1.этот, это 2. вот уже, ужеזֶה אֶל זֶהдруг другу, один другомуזֶה לֹא זֶהэто не тоזֶה לֹא נִקרָאэто не называется (напр., сделать дело)זֶה עִם זֶהдруг с другом, один с другимזֶה עַתָהтолько-только, только сейчас, только чтоזֶה מִכּבָרуже давно
то что (ты говоришь...)זֶה שָעָה אֲנִי מְחַכֶּה לְךָуже час я тебя ждуבְּזֶה אַחַר זֶהодин за другим, друг за другомמַה שֶזֶה לֹא יִהיֶהчто бы это ни былоמִזֶה וּמִזֶהс одной и с другой стороны -
7 זֶה לֹא נִקרָא
זֶה לֹא נִקרָאэто не называется (напр., сделать дело)זֶה1.этот, это 2. вот уже, ужеזֶה אֶל זֶהдруг другу, один другомуזֶה לֹא זֶהэто не тоזֶה עִם זֶהдруг с другом, один с другимזֶה עַתָהтолько-только, только сейчас, только чтоזֶה מִכּבָרуже давноזֶה לֹא כּבָרнедавно
то что (ты говоришь...)זֶה שָעָה אֲנִי מְחַכֶּה לְךָуже час я тебя ждуבְּזֶה אַחַר זֶהодин за другим, друг за другомמַה שֶזֶה לֹא יִהיֶהчто бы это ни былоמִזֶה וּמִזֶהс одной и с другой стороны -
8 זֶה מִכּבָר
זֶה מִכּבָרуже давноזֶה1.этот, это 2. вот уже, ужеזֶה אֶל זֶהдруг другу, один другомуזֶה לֹא זֶהэто не тоזֶה לֹא נִקרָאэто не называется (напр., сделать дело)זֶה עִם זֶהдруг с другом, один с другимזֶה עַתָהтолько-только, только сейчас, только чтоזֶה לֹא כּבָרнедавно
то что (ты говоришь...)זֶה שָעָה אֲנִי מְחַכֶּה לְךָуже час я тебя ждуבְּזֶה אַחַר זֶהодин за другим, друг за другомמַה שֶזֶה לֹא יִהיֶהчто бы это ни былоמִזֶה וּמִזֶהс одной и с другой стороны -
9 זֶה עִם זֶה
זֶה עִם זֶהдруг с другом, один с другимזֶה1.этот, это 2. вот уже, ужеזֶה אֶל זֶהдруг другу, один другомуזֶה לֹא זֶהэто не тоזֶה לֹא נִקרָאэто не называется (напр., сделать дело)זֶה עַתָהтолько-только, только сейчас, только чтоזֶה מִכּבָרуже давноזֶה לֹא כּבָרнедавно
то что (ты говоришь...)זֶה שָעָה אֲנִי מְחַכֶּה לְךָуже час я тебя ждуבְּזֶה אַחַר זֶהодин за другим, друг за другомמַה שֶזֶה לֹא יִהיֶהчто бы это ни былоמִזֶה וּמִזֶהс одной и с другой стороны -
10 זֶה עַתָה
זֶה עַתָהтолько-только, только сейчас, только чтоזֶה1.этот, это 2. вот уже, ужеזֶה אֶל זֶהдруг другу, один другомуזֶה לֹא זֶהэто не тоזֶה לֹא נִקרָאэто не называется (напр., сделать дело)זֶה עִם זֶהдруг с другом, один с другимזֶה מִכּבָרуже давноזֶה לֹא כּבָרнедавно
то что (ты говоришь...)זֶה שָעָה אֲנִי מְחַכֶּה לְךָуже час я тебя ждуבְּזֶה אַחַר זֶהодин за другим, друг за другомמַה שֶזֶה לֹא יִהיֶהчто бы это ни былоמִזֶה וּמִזֶהс одной и с другой стороны -
11 זֶה שֶ (אַתָה אוֹמֵר)
то что (ты говоришь...)זֶה1.этот, это 2. вот уже, ужеזֶה אֶל זֶהдруг другу, один другомуזֶה לֹא זֶהэто не тоזֶה לֹא נִקרָאэто не называется (напр., сделать дело)זֶה עִם זֶהдруг с другом, один с другимזֶה עַתָהтолько-только, только сейчас, только чтоזֶה מִכּבָרуже давноזֶה לֹא כּבָרнедавноזֶה שָעָה אֲנִי מְחַכֶּה לְךָуже час я тебя ждуבְּזֶה אַחַר זֶהодин за другим, друг за другомמַה שֶזֶה לֹא יִהיֶהчто бы это ни былоמִזֶה וּמִזֶהс одной и с другой стороны -
12 זֶה שָעָה אֲנִי מְחַכֶּה לְךָ
זֶה שָעָה אֲנִי מְחַכֶּה לְךָуже час я тебя ждуזֶה1.этот, это 2. вот уже, ужеזֶה אֶל זֶהдруг другу, один другомуזֶה לֹא זֶהэто не тоזֶה לֹא נִקרָאэто не называется (напр., сделать дело)זֶה עִם זֶהдруг с другом, один с другимזֶה עַתָהтолько-только, только сейчас, только чтоזֶה מִכּבָרуже давноזֶה לֹא כּבָרнедавно
то что (ты говоришь...)בְּזֶה אַחַר זֶהодин за другим, друг за другомמַה שֶזֶה לֹא יִהיֶהчто бы это ни былоמִזֶה וּמִזֶהс одной и с другой стороны -
13 מַה שֶזֶה לֹא יִהיֶה
מַה שֶזֶה לֹא יִהיֶהчто бы это ни былоזֶה1.этот, это 2. вот уже, ужеזֶה אֶל זֶהдруг другу, один другомуזֶה לֹא זֶהэто не тоזֶה לֹא נִקרָאэто не называется (напр., сделать дело)זֶה עִם זֶהдруг с другом, один с другимזֶה עַתָהтолько-только, только сейчас, только чтоזֶה מִכּבָרуже давноזֶה לֹא כּבָרнедавно
то что (ты говоришь...)זֶה שָעָה אֲנִי מְחַכֶּה לְךָуже час я тебя ждуבְּזֶה אַחַר זֶהодин за другим, друг за другомמִזֶה וּמִזֶהс одной и с другой стороны -
14 מִזֶה וּמִזֶה
מִזֶה וּמִזֶהс одной и с другой стороныזֶה1.этот, это 2. вот уже, ужеזֶה אֶל זֶהдруг другу, один другомуזֶה לֹא זֶהэто не тоזֶה לֹא נִקרָאэто не называется (напр., сделать дело)זֶה עִם זֶהдруг с другом, один с другимזֶה עַתָהтолько-только, только сейчас, только чтоזֶה מִכּבָרуже давноזֶה לֹא כּבָרнедавно
то что (ты говоришь...)זֶה שָעָה אֲנִי מְחַכֶּה לְךָуже час я тебя ждуבְּזֶה אַחַר זֶהодин за другим, друг за другомמַה שֶזֶה לֹא יִהיֶהчто бы это ни было -
15 טחנו
טחנוмн.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./טָח [לָטוּחַ, טָח, יָטוּחַ]штукатурить (уст.)————————טחנוмн.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./טָחַן [לִטחוֹן, טוֹחֵן, יִטחַן]молоть, размалыватьטָחַן מַיִםтолок воду, повторял уже сказанноеטָחַן קֶמַח טָחוּןтолок воду в ступе (букв. молол размолотую муку)————————טחנוмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./טָחַן [לִטחוֹן, טוֹחֵן, יִטחַן]молоть, размалыватьטָחַן מַיִםтолок воду, повторял уже сказанноеטָחַן קֶמַח טָחוּןтолок воду в ступе (букв. молол размолотую муку)————————טחנוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./טָחַן [לִטחוֹן, טוֹחֵן, יִטחַן]молоть, размалыватьטָחַן מַיִםтолок воду, повторял уже сказанноеטָחַן קֶמַח טָחוּןтолок воду в ступе (букв. молол размолотую муку) -
16 אבל
אֵבֶל
אָבֵלскорбь
траур
плакальщица
плакальщик
однако
кроме
за исключением
до сих пор
всего лишь
а
только
но
ещё
уже
пока
печаль -
17 אולם
אוּלַם
אוּלַףнастил
настлать половик
зал
прихожая
холл
передняя
хоры
чертог
галерея
галёрка
штольня
столовая
бар
каюта
до сих пор
пока
однако
уже
салон
а
ещё
постель
аудитория
зрительный зал
ошеломлять
вестибюль
ярус
подстилающая порода
пол -
18 אוצר
אוֹצֵר
אוֹצָר-מִלִיםрудник
мина
казначейство
минировать
разрабатывать
залежь
казна
копь
резерв
шахта
фонд
сокровище
шахтовый
прииск
шахтный
запас* * *אוצרед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./אָצַר [לֶאֱצוֹר, אוֹצֵר, יֶאֱצוֹר]собирать, припрятыватьאָצַר תַעֲרוּכָהорганизовал выставку————————אוצרед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./הוּצַר [-, מוּצָר, יוּצַר]был заужен, сделан уже -
19 טוחן
* * *טוחןед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./טָחַן [לִטחוֹן, טוֹחֵן, יִטחַן]молоть, размалыватьטָחַן מַיִםтолок воду, повторял уже сказанноеטָחַן קֶמַח טָחוּןтолок воду в ступе (букв. молол размолотую муку) -
20 טוחנת
טוֹחֶנֶתкоренной зуб* * *טוחנתед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./טָחַן [לִטחוֹן, טוֹחֵן, יִטחַן]молоть, размалыватьטָחַן מַיִםтолок воду, повторял уже сказанноеטָחַן קֶמַח טָחוּןтолок воду в ступе (букв. молол размолотую муку)
См. также в других словарях:
уже — (19) I. Нареч. При сказуемом и наречии времени указывает на совершение, выполнение какого л. действия: Уже бо бѣды его пасетъ птиць по дубію. 9. О Руская земле! Уже за шеломянемъ еси! 10. О Руская землѣ! уже за шеломянемъ еси. 12. Уже бо, братіе … Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"
УЖЕ — 1. УЖЕ. сравн. к прил. узкий и и нареч. узко. 2. УЖЕ. 1. нареч. употр. при сказуемом и нареч. времени и указывает на окончательное совершение, наступление, выполнение чего нибудь. «Туча уже обложила горизонт.» Гончаров. «Эта песня давно уже… … Толковый словарь Ушакова
УЖЕ — 1. УЖЕ. сравн. к прил. узкий и и нареч. узко. 2. УЖЕ. 1. нареч. употр. при сказуемом и нареч. времени и указывает на окончательное совершение, наступление, выполнение чего нибудь. «Туча уже обложила горизонт.» Гончаров. «Эта песня давно уже… … Толковый словарь Ушакова
УЖЕ — чего, сравн., нареч. узко. Дела похуже, и карман по уже. Эта тесьма шире вершка, а эта уже. | см. ужа. II. УЖЕ ужь нареч. времени при гл. или нареч. означает совершение, исполнение, окончанье дела, или поры и срока. ·стар. и церк. у (при, близко) … Толковый словарь Даля
УЖЕ — чего, сравн., нареч. узко. Дела похуже, и карман по уже. Эта тесьма шире вершка, а эта уже. | см. ужа. II. УЖЕ ужь нареч. времени при гл. или нареч. означает совершение, исполнение, окончанье дела, или поры и срока. ·стар. и церк. у (при, близко) … Толковый словарь Даля
уже́ли — ужели, ужель и ужли, частица (устар. к неужели) … Русское словесное ударение
уже́ль — ужели, ужель и ужли, частица (устар. к неужели) … Русское словесное ударение
УЖЕ — УЖЕ, нареч. Имеет место, сделано, осуществлено (в противоп. тому, что было ранее, до этого, а также в сопоставлении с чем н.). У. уехал. Он у. не маленький. Я прочитал эту книгу у. в детстве. Через год ты у. инженер. Пойдём обедать. Я у. Толковый … Толковый словарь Ожегова
уже — уж, сделано, поуже, ранее, сейчас, еще Словарь русских синонимов. уже нареч, кол во синонимов: 7 • больше (39) • еще … Словарь синонимов
уже — уже/ Митя, ты уже не маленький … Правописание трудных наречий
Уже — I нареч. качеств. обстоят.; = уж 1. Употребляется при указании на окончательное совершение, наступление, выполнение чего либо. 2. Употребляется при указании на смену места, времени, обстоятельств действия. II част.; = уж 1. Употребляется при… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой