Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

удачливо

  • 1 удачливо

    нареч.
    con éxito, con suerte
    * * *
    adj
    gener. con suerte, con éxito

    Diccionario universal ruso-español > удачливо

  • 2 удачливо

    нареч.
    щасли́во; ща́сно

    Русско-украинский словарь > удачливо

  • 3 удачливо

    Новый русско-английский словарь > удачливо

  • 4 удачливо

    • úspěšně

    Русско-чешский словарь > удачливо

  • 5 удачливо играть

    adj
    gener. (неудачливо) tener buen (mal) naipe

    Diccionario universal ruso-español > удачливо играть

  • 6 играть неумело, но удачливо

    v
    gener. chambonear

    Diccionario universal ruso-español > играть неумело, но удачливо

  • 7 счастливый

    1. blessed
    2. fortunate
    3. happier
    4. bye-bye; so long
    5. happy; fortunate; lucky

    счастливый случай, удачаgood luck

    счастливый случай; удачаgood luck

    6. felicitous
    7. happily
    Синонимический ряд:
    1. блаженно (прил.) безоблачно; блаженно; сладко
    2. удачливо (прил.) везуче; удачливо
    3. удачно (прил.) благополучно; удачно; успешно
    4. блаженно (проч.) безоблачно; блаженно; райски; сладко
    5. до свидания (проч.) будь здоров; всего; всего хорошего; до свидания; до скорого свидания; до скорой встречи; пока; счастливо оставаться; честь имею кланяться
    6. удачливо (проч.) удачливо
    Антонимический ряд:
    несчастливо; несчастно

    Русско-английский большой базовый словарь > счастливый

  • 8 счастливо

    нареч.
    felizmente, dichosamente; afortunadamente ( удачливо)

    счастли́во отде́латься — salir a pie enjuto, hallarse libre de cacho

    ••

    счастли́во (остава́ться)! — ¡qué le vaya bien!, ¡qué lo pase bien!

    * * *
    нареч.
    felizmente, dichosamente; afortunadamente ( удачливо)

    счастли́во отде́латься — salir a pie enjuto, hallarse libre de cacho

    ••

    счастли́во (остава́ться)! — ¡qué le vaya bien!, ¡qué lo pase bien!

    * * *
    adv
    gener. afortunadamente (удачливо), con piem derecho, dichosamente, felizmente, piem con pie, por suerte

    Diccionario universal ruso-español > счастливо

  • 9 везучий

    Синонимический ряд:
    удачливо (прил.) счастливо; удачливо

    Русско-английский большой базовый словарь > везучий

  • 10 как будто пелена падает с глаз

    как будто (словно, точно) пелена (покров, завеса) падает (спадает) с глаз ( чьих)
    as if the scales had fallen from one's eyes; then one's eyes were opened

    Словно пелена какая-то спала с его глаз, будто путы свалились с рук, - он видел ясно, что ему надо делать, и всё, даже мелочи, делал удачливо, верно, как бы вдохновенно. (Л. Соболев, Зелёный луч) — It was as if the scales had fallen from his eyes and his hands had been freed from their bonds - he saw clearly what he had to do, and everything, however trivial, he did successfully and well, as if inspired.

    Русско-английский фразеологический словарь > как будто пелена падает с глаз

  • 11 с ходу

    разг.
    1) (без промедления, перерыва, сразу же (делать что-либо)) do smth. at the first try, without any preparation (pause, etc.); start smth. right in; do smth. right from the start

    - Небритый, - сказала Аглая. - Опустившийся! Срамота какая! - Будешь сразу пилить? - Счастливо улыбаясь, спросил Володя. - С ходу? (Ю. Герман, Дорогой мой человек) — 'You need a shave, you've let yourself go. Aren't you ashamed of yourself?' 'Nagging already? Starting right in?' Volodya asked with a happy smile.

    Работа завершалась как нельзя удачливо. С ходу, без подсчётов и проб Чижегову удалось кое-что уточнить в схеме, и последние претензии комиссии и завода отпали. (Д. Гранин, Дождь в чужом городе) — The work could not have gone better. At the first try, without any calculations, he succeeded in verifying something in the circuit and the commission's last remaining quibbles were eliminated.

    - Так что же вы, пожилые люди, сами меня с ходу в разбойники записали? Вам говорят - бухгалтер, а вы, можно сказать, хихикаете. (В. Шукшин, Калина красная) — 'Well, why do you elderly people, treat me as a bandit right from the start? You were told I'm a book-keeper and all you do is smirk at the idea, so to speak.'

    2) (не прекращая движения (захватить, преодолеть что-либо)) take (capture) smth. in (at) one fell swoop

    Стойкость и высокая активность советских войск спутали карты гитлеровских стратегов. Попытка немецко-фашистского командования с ходу овладеть Ленинградом провалилась. (К. Мерецков, Непобедимо, как Россия) — Thanks to the determination and initiative of the Soviet forces, the plans of the nazi strategists to capture Leningrad at one fell swoop were frustrated.

    Локтев время от времени поглядывал на спидометр, примерно он знал, на каком километре должна начаться болотина. Предугадать что-либо заранее было невозможно: марь не река, её с ходу не возьмёшь. (В. Мурзаков, Мы уже ходим, мама...) — Loktiev kept glancing at the speedometer. He knew approximately when the marsh would begin. It was impossible to guess in advance what it would be like. The marsh wasn't a river. You couldn't take it in one fell swoop.

    Русско-английский фразеологический словарь > с ходу

  • 12 неудачливый

    1. unlucky
    2. unfortunate
    3. unsuccessful
    Синонимический ряд:
    невезуче (прил.) злополучно; невезуче; незадачливо; несчастливо
    Антонимический ряд:

    Русско-английский большой базовый словарь > неудачливый

См. также в других словарях:

  • удачливо — неизм. • счастливо Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 Информатик. 2012. удачливо нареч, кол во синонимов: 4 • благополучно (15) …   Словарь синонимов

  • Удачливо — нареч. качеств. Так, как если сопутствует удача 1., если везет. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • удачливо — Присл. до удачливий …   Український тлумачний словник

  • удачливо — см. удачливый; нареч. Уда/чливо ударить по воротам. Уда/чливо разминуться со встречной машиной …   Словарь многих выражений

  • И неладно, да удачливо. — см. И не хитро, да больно кстати …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • счастливо — 1. см. успешно 2. в добрый час, с Богом; ни пуха ни пера (разг.) / как пожелание морякам: семь футов под килем см. также прощай (прощайте) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык …   Словарь синонимов

  • вдохнове́нно — нареч. к вдохновенный. Вернувшись на родину, Брюллов работал вдохновенно, удачливо, пламенно. В. Яковлев, О великих русских художниках …   Малый академический словарь

  • УДАЧЛИВЫЙ — УДАЧЛИВЫЙ, удачливая, удачливое; удачлив, удачлива, удачливо (разг.). Счастливый, такой, которому везет, у которого удача во всем. Удачливый паренек. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • УДАВАТЬ — УДАВАТЬ, удать зап. и сев. выдавать, сплоховать, струсив, изменив своим, или уступить силе, поневоле. Не удай, братцы мои, не удавай! смелее, дружнее, не покинь своих! Это крик одобренья в драках, свалке, в кулачном бою, в сраженьи и пр. | тамб …   Толковый словарь Даля

  • СЧАСТЬЕ - УДАЧА — Век протянется, всем (всякому) достанется. День на день не приходит. День на день не приходится, час на час не выпадает. На свете всяко бывает (и то бывает, что ничего не бывает). Гора с горой не сойдется, а человек с человеком (или: а горшок с… …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • И не хитро, да больно кстати. — И неладно, да удачливо. И не хитро, да больно кстати. См. СЧАСТЬЕ УДАЧА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»