-
1 угорі
вверху́ -
2 угоріти
техн. угора́ть -
3 угор
диал.горб, -а, горбо́вина; ( возвышенность) узгі́р'я, згі́р'я, узви́шшя -
4 вверху
угорі, на-горі, горою. [Ми живемо в першому поверсі, а він - на-горі, на другому. Горою йде розмова].* * *нареч.угорі́; ( наверху) нагорі́, наверху́ -
5 вверху
угорі́; ( наверху - ещё) нагорі́ -
6 вверху
угорі́; ( наверху - ещё) нагорі́ -
7 йухуры
угорі, вгору СГ; пор. йохары, йуғары, йукары, йухарсы, йухары. -
8 йуғары
угорі, вгору ВН-СМ, У; йуғары т'етий іде вгору, підіймається СМ; кӧтэрлий тэрек йуғары дерево підіймає віти вгору СМ; йуғарыға вгору О; йуғарыдан зверху О; йуғарысы верхній О; йуғарысна ал- брати вище — про спів У; пор. йохары, йукары, йухарсы, йухары, йухуры. -
9 угорать
I несов.; сов. - угор`еть1) ( отравляться угаром) ча́діти, уча́діти и поча́діти2) (перен.: одуревать) прост. чмані́ти, очмані́ти, несов. очумані́тиII угор`атьнесов.; сов. - угор`еть( уменьшаться при горении) спец. вигоря́ти и вигора́ти, ви́горіти, угоря́ти и угора́ти, угорі́ти; ( сгорать) згоря́ти и згора́ти, згорі́ти -
10 наверху
нрч. нагорі, угорі, (сверху) зверху, горою, наверха, верхами. [От два вікна, що нагорі, то там квартира (Звин.). Горою, оточуючи долину, тягся мур (Країна Сліпих). Долиною сльози, верхами глум (Коцюб.). Оливець не застряг у снігу, а лежав зовсім наверха (Франко)]. Он живёт -ху - він живе нагорі (угорі).* * *нареч.нагорі́, наверху́; угорі́ -
11 тэпе
1. гора, пагорб, курган, узвишшя, вершина, верхівка, вершечок СБ, Б, Г-СК; хапумузун ӧгӱ дэ оба да тэпе простір у нас перед хатою — гори та пагорби СК; дағын тэпеси Г, җап тэпеси СЛ вершина гори.2. верх; верхній, угорі СБ, Б, Г-СК; ӱч хат тэпе сне угорі на третьому поверсі СГ; тэпедэ угорі СК; тэпедэн зверху СГ; тэпедэн учлетіти вгорі; турналар учту чыхты тэпеэ журавлі піднялися вгору й полетіли Г; тэпейе т'ит- здійматися вгору, рости К; чевирди тэпеэ кӧзлерини він задрав очі вгору Г; тэпеэ т'итий іде вгору СГ; исан тэпеэ дэ чыхай, ашаға да тӱший людина й угору піднімається, й донизу опускається СК; тэпе тишим мої верхні зуби Я; бабам-ненем тэпе йолларға йӱрмеген мої батьки не ходили шляхами для обраних — горніми шляхами СБЧ.3. тім'я, маківка СБ, Б, Г-СК; баш тэпеси маківка Г; аллах (йашын, таныр) ураҗах тэпендэн щоб тебе бог (блискавка, бог) уразив у тім'я СЛ, К.4. дах, покрівля СБ, Б, Г-СК; эв тэпесне отруйду бир хач тэне торғай на даху сиділо кілька горобців СГС; эвин тэпесиндэн ахай ым? чи з даху не тече? М; тэпеси т'ирамит дах у нього з черепиці СЛ.5. сл. ім. верх СБ, Б, Г-СК; узаный дэвеэн тэпесиндэн тягнеться з верблюда СГ; атай миний бунун тэпесне, т'есий бунун башларын заскакує на нього, відрубує йому голови СГ; пор. тӧбе I, тӧпе. -
12 oversigned
-
13 up
1. n2) високопоставлена особа3) предмет угорі4) підйом, піднесення; підвищення (цін)ups and downs — мінливість долі; удачі й невдачі; різкі зміни
to give smb. the up and down — зміряти когось поглядом
in two ups — умить, дуже швидко
on the up and up — а) чесний, відвертий; б) чесно, відверто
2. adj1) що йде у велике місто (у столицю, на північ) (про поїзд, автобус тощо)an up train — поїзд, що йде в столицю (у велике місто)
the up line — залізниця, що веде у столицю
2) що піднімається вгору3) зростаючий; що поліпшується4) шипучий (про напій)5) жвавий, пожвавлений3. adv1) угору, нагору2) в, у, до, углиб3) нагорі, угорі4) вище, над5) верхи, в сідлі6) передається дієслівним префіксом під-7) передається дієслівним префіксом роз-8) указує на інтенсивність дії9) указує на закінчення строку10) указує на завершеність дії11) указує на наближення до чогось12) указує на виникнення чогось«road up» — «проїзд закритий» (напис)
up and down — а) угору і вниз; б) туди й назад; в) усюди; г) амер. прямо, відверто
to be up in smth. — бути обізнаним з чимсь, знатися на чомусь
up with...! — хай живе...!
4. v1) розм. піднімати2) підвищувати (ціни тощо)3) збільшувати (випуск продукції тощо)4) розм. схопитися, підскочити5. prep1) угору, по, на, в, у напрямі до2) уздовж, по, до, углиб3) проти (течії, вітру)4) скрізь, всюди* * *I n1) потяг, автобус, що йде у велике місто, в столицю або на північ2) рідк. особа, що займає високе положення; предмет, що знаходиться нагорі3) cл. приємна думка; приємна подія aвcтpaл. у момент, вмить, миттюII aon the up — що піднімається, росте
1) що слідує у велике місто, столицю або на північ (про потяг, автобус)an up train — потяг, що йде в столицю
the up platform — платформа, у якої зупиняються потяги, що йдуть в столицю
3) що росте; що поліпшується4) шипучий ( про напої) живий, жвавий; швидкий ( про темп в джазовій або танцювальній музиці)III v( past up)1) піднімати2) підвищувати ( ціни)do you want me to up his fee — є ви хочете, щоб я підвищив його гонорарє; збільшувати ( випуск продукції)
they are upping production — вони збільшують випуск продукції; збільшувати ставку ( у картах)
3) схоплюватисяhe ups and says a — він схоплюється, говорить
4) cл. вжив. для посилення дієсловаIV advto up and do smth — узяти, зробити що-н.
1) вказує на рух знизу вверх вверх, наверх; передається дієслівним префіксом під-will you carry the box up — віднесіть, будь ласка, цей ящик вгору
lift your head up — підніміть голову; вище голову
half way up — пройшовши півдороги вгору [див. 2]
up peri scope! — мop. перископ підняти!
up all hammocks! — мop. кування прибрати!; у місто, в столицю або в який-н. центр в
to go up to town — поїхати в місто /в центр/; to go up to the university [to Oxford, to Cambridge] поїхати ( поступати) в університет (до Оксфорда, до Кембріджа); в глиб країни, території, з півдня на північ, до верхів'я річки в глиб ( території)
y — на; по
the army marched up the country — армія просувалася /рухалася/ в глиб країни
2) указує на знаходження вгорі наверху, вверхуthe plane is up — літак ( знаходиться) в повітрі
the moon is up — вийшов /з'явився/ місяць; положення вище якого-н. рівня вище, над
3) вказує на зміну положення з горизонтального у вертикальне, з лежачого у в стояче- часто передається дієслівною приставкою вс-; to get up вставати ( з ліжка) підніматися ( із стільця); he isn't up yet він ще не встав; to sit up сісти (з лежачого положення)up with you! — встань(те)!
now then, up! — встати!; вставай, вставай! (наказ коню, собаці) неспання
4) вказує на наближення до кого-н., чого-н. до; часто передається дієслівною приставкою під-; the automobile drove up автомобіль під'їхавhe came up and asked the way — він підійшов, запитав, як пройти
to follow smb up — йти слідом за ким-н.
to catch up with smb — наздогнати кого-н.
5) вказує на збільшення вартості, підвищення оцінки; prices are going up ціни піднімаються; to go up in price піднятися в ціні; bread (sugar) is up хліб [цукор] подорожчав; ціна на хліб [цукор] підвищилася; the rent is up квартирна плата збільшилася; he has gone up in my estimation він виріс в моїх очах; просування, підвищення в чині, ранзі або на високе положенняto come [to move] up in the world — зайняти помітніше місце в суспільстві
6) вказує на появу, виникнення або споруду чого-н.to be up for trial — знаходитися під судом; передачу у вищу інстанцію
the boy was sent up to the headmaster — хлопчика відправили до директора ( для покарання або отримання нагороди)
up! — співай(те) голосніше!Parliament is up — сесія парламенту закрилася, парламент розпущений (на свята, канікули)
8) вказує на завершеність дії, доведення її до кінця до кінця, повністю; часто передається дієслівними приставкамиto drink [to eat]up — випити [з'їсти]все ( до кінця)
to draw up a will — скласти /написати/ заповіт
10) cпopт. to be up бути попереду супротивника на яке-н. число очокto be one up — бути на одне очко попереду; мати рівну кількість очок
steam is up — мop. пари підняті
"road up" — "проїзд закрито", "йде ремонт" ( напис)
up against smth — віч-на-віч з чим-н.
to be up against it — бути у скрутному становищі, матеріальному
it is all up with him — з ним все кінчено; він в безнадійному положенні; він розорений
the game is up — все кінчено; гру програно
to be laid up with smth — бути прикованим до ліжка якою-н. хворобою
to be up for N. — бути виставленим на виборах від округу N.
he is thoroughly up in / — сл
on/ physics — він грунтовно підкований у фізиці
he was ill last week, but now he's up and about — він був хворий минулого тижня, але тепер він вже на ногах
V prepup the republic! — хай живе республіка! ( клич борців за незалежність Ірландії) [інші поєднання див. під відповідними словами]
1) рух від низу до верху (вгору) по, в, на; передається дієслівними приставками під-, в-; to go up a ladder підніматися по сходахhis hand went up her face — він провів рукою по її обличчю; у бік центру або уподовж якого-н. предмету у напрямі до мети до, ( уподовж) по
to walk up the street — йти по вулиці до центру міста, т. п.
he walked up the aisle to his seat — він пройшов по проходу до свого місця; в глиб країни, сцени, т. п. углиб, по
to travel up (the) country — зробити подорож в глиб країни
they tiptoed up the yard — вони навшпиньки пішли в глиб двору; у напрямку до верхів'я річки ( вгору) по
to sail up the river [the Thames] — пливти вгору по річці [по Темзі]
2) знаходження на верху чого-н. наthe cat is up the tree — кішка сидить на дереві; далі від того, що говорить, ближче до центру на; по
further up the road — далі на дорозі; в глибині країни, сцени в глибині
3) просування, успіхи, підвищення в чині, ранзі -
14 oversigned
-
15 угорать
техн., несов. угора́ть, сов. угоре́ть( уменьшаться при горении) вигоря́ти и вигора́ти, ви́горіти, угоря́ти и угора́ти, угорі́ти -
16 угорать
техн., несов. угора́ть, сов. угоре́ть( уменьшаться при горении) вигоря́ти и вигора́ти, ви́горіти, угоря́ти и угора́ти, угорі́ти -
17 HUF
скор. від Hungarian forintугор. форинт; угорський форинт -
18 above
1. n (the above) вищезгадане, вищезазначене2. adjрозташований (написаний, згаданий тощо) вище3. adv1) вище; вгорі, нагорі2) раніше, вище3) вгору, нагору, наверхfrom above — зверху, згори
4. prep1) над2) вище, більш як, понад, позаabove all — над усе, передусім, найголовніше; в основному
above five hundred workers — більш як (понад) п'ятсот робітників
* * *I n(звич. the above)1) вищесказане; вищеописане; вищевикладене; вищезгадане; особа або особи, раніше зазначені, згадані вище2) верхthe view from above — вид зверху; верхи, керівництво
3) небеса, небоII aвищесказаний; вищенаведений, вищезгаданий; вищестоящий, вищийIII adv1) нагорі, угорі; вище; наверх; на небі, у небесах; нагору або вище за течією2) раніше, вище (у тексті, у мові)3) більше, вище, понад; вище нуля4) зooл. на спиніIV prep1) над, вище; положення або рух до півночі на північ від, до півночі від2) у тимчасовому значенні вказує на що-небудь, що мало місце раніше раніше3) вище4) above all насамперед; головним чином -
19 aloft
1. adv1) угорі, на височині; в повітрі2) вгору, нагору3) перен. на небі, на небесах; на небесаto go aloft — померти, відійти у вічність
2. prep поет.над, понад* * *I adv1) нагорі; у височині; у повітрі; угору, нагору, наверх2) на небесах; на небеса3) мop. на марсі, на реях4) aв. у польоті, у повітріII prep; поет.над; жарт. поверх, зверх -
20 atop
1. advнагорі, угорі, наверху; на вершині2. prepнад; поверх* * *I advнагорі, зверхуII prepна; поверх; над
См. также в других словарях:
Угор — Угор название нескольких населённых пунктов: Угор деревня в Собинском районе Владимирской области. Угор деревня в Афанасьевском районе Кировской области. Угор деревня в Верхошижемском районе Кировской области. Угор … … Википедия
угор — горка, взгорок, высотка, нагорье, взлобок, возвышенность, бугор, возвышение, пригорок, повышение, взгорье, высота, холм, увал, курган Словарь русских синонимов. угор см. возвышенность Словарь синонимов русского языка. Практический с … Словарь синонимов
угор — УГОР, диал. – Высокий, крутой берег реки; пригорок. Из тумана на угоре выплыла белым лебедем церковь Успения (2. 242). ССГ 308 309: угор «то же»; СЮГ 394 «небольшая возвышенность, холм; некрутой склон горы; небольшой подъем в гору». Самотик… … Словарь трилогии «Государева вотчина»
угорёк — угорёк, угорьки, угорька, угорьков, угорьку, угорькам, угорёк, угорьки, угорьком, угорьками, угорьке, угорьках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
УГОР — (арх.) крутой и высокий берег реки; набережная. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
угорі — прислівник незмінювана словникова одиниця … Орфографічний словник української мови
угоріти — дієслово доконаного виду … Орфографічний словник української мови
угорі — вгорі, присл. Сб. Угорі, вгорі; високо в повітрі … Словник лемківскої говірки
угор — крутой берег реки ; крутизна , с. в. р., вост. русск. (Даль), колымск. (Богораз). От *ǫ (см. у IV) и гора … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
угор — м. местн. Подножие горы; угорье. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
угор — уг ор, а … Русский орфографический словарь