Перевод: с татарского на все языки

со всех языков на татарский

төксе

  • 1 төксе

    1. прил.
    1) диал. му́тный, нея́ркий
    см. тж. томса
    2) мра́чный, хму́рый, угрю́мый

    төксе караш — мра́чный взгляд

    төксе кыяфәт — угрю́мый вид

    3) о слове, выходке: ко́лкий, раздражи́тельный; нетакти́чный, неприве́тливый

    төксе сүзләр — ко́лкие слова́

    2. нареч.
    мра́чно, хму́ро, угрю́мо; неприве́тливо

    төксе каршыладылар — мра́чно встре́тили

    төксегә төксе бул(погов.) хму́рому будь хмур

    Татарско-русский словарь > төксе

  • 2 төксе

    пр
    1. мрачный, сумрачный, неприветливый // сумрачно, неприветливо
    2. грубый, грубо

    Татарско-русский словарь > төксе

  • 3 төксе

    1. finster; düster (Gesicht)
    2. roh; hart (Worte n. / pl.)

    Татарча-алманча сүзлек > төксе

  • 4 төксе

    1. прил. мрачный, сумрачный 2. нар. в знач.мрачно, сумрачно

    Tatarça-rusça süzlek > төксе

  • 5 бетү

    I неперех.
    1) конча́ться/ко́нчиться, зака́нчиваться/зако́нчиться, ока́нчиваться/око́нчиться, заверша́ться/заверши́ться || оконча́ние, заверше́ние сугыш бетте война́ ко́нчилась
    2) истека́ть/исте́чь ( о времени) || истече́ние вакыт бетү истече́ние сро́ка
    3) истоща́ться/истощи́ться; иссяка́ть/исся́кнуть; ослабе́ть ( о силе) || истоще́ние
    4) расхо́доваться/израсхо́доваться, выходи́ть/вы́йти (о продуктах, деньгах) акча бетте де́ньги вы́шли ит бетте мя́со ко́нчилось
    5) сходи́ть/сойти́; быть на исхо́де кар бетте снег сошёл март та бетә и март на исхо́де
    6) отходи́ть/отойти́, отлега́ть/отле́чь (о боли, горе) аякның авыртуы бетә инде боль в ноге́ уже́ отхо́дит
    7) выводи́ться/вы́вестись; выве́триваться/вы́ветриться || выведе́ние, выве́тривание аклы тукымадагы май табы нәрсә белән бетә? как выво́дятся жи́рные пя́тна со све́тлых тка́ней?

    сарайдагы күксе исе һаман бетми — за́пах пле́сени в сара́е всё ещё не выве́тривается

    8) перен.; разг. пропа́сть, поги́бнуть бетте инде ул, башы бетте пропа́л он, пропа́ла его́ голова́ авыр елларда бөтенесе беткән в тяжёлую годи́ну все поги́бли бетте баш, калды муен сузылып пропа́ла голо́вушка, осироте́ла ше́я (шуточное выражение, высмеивающее необоснованный страх)
    9) перен.; разг. выдыха́ться/вы́дохнуться, ослабева́ть, задыха́ться; теря́ть эне́ргию картайды инде, бетте атыбыз постаре́ла, вы́дохлась на́ша лоша́дка
    10) разг. изна́шиваться/износи́ться, ветша́ть/обветша́ть; устарева́ть/устаре́ть итекләрең беткән икән износи́лись, ока́зывается, твои́ сапоги́ сарай беткән, кыегайган сара́й обветша́л, перекоси́лся
    11) в повел. ф. бетсен доло́й, пусть прова́ливается
    12) в знач. межд. бетте всё, не бу́ду; то́чка - туктыйсыңмы, юкмы? - бетте, әни, бетте - переста́нешь и́ли нет? - всё, ма́ма, всё
    13) в знач. вспом. гл. переводится приставками вы-, из-, ис-, до-, на- и обозначает полноту, завершённость действия: буялып бетү вы́мазаться, испа́чкаться интегеп бетү изму́читься шатланып бетә алмау не нара́доваться
    ••

    беткән баш беткән — была́ не была́

    II неперех.; диал.
    расти́/зарасти́; идти́

    помидор сабакка беткән — помидо́ры пошли́ в сте́бель

    Татарско-русский словарь > бетү

  • 6 сөлтәр

    сущ.
    1) скеле́т

    елакка елан сөлтәре (погов.) — пла́ксе - змеи́ный скеле́т

    2) жа́лкие оста́тки (чего-л.)

    сөлтәре генә калган — оста́лись то́лько жа́лкие оста́тки

    3) миф. дух, при́зрак, привиде́ние ( в виде скелета)

    Татарско-русский словарь > сөлтәр

  • 7 төксем

    прил.; диал.; см. төксе

    Татарско-русский словарь > төксем

  • 8 tökse

    төксе 1. прил.
    мрачный; сумрачный
    2. нар.
    в знач.мрачно; сумрачно
    .

    Tatarça-rusça süzlek > tökse

См. также в других словарях:

  • ксе́нии — ксении, ий; ед. ксения, и …   Русское словесное ударение

  • КСЕ — концепция современного естествознания учебная дисциплина образование и наука КСЕ конструктивно сменная единица авиа, техн …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • ксе́рить — ксерить, рю, ришь (прост. к ксерокопировать) …   Русское словесное ударение

  • ксе́рокс — ксерокс …   Русское словесное ударение

  • ксе — [16/2] Название предмета – «Концепция современного естествознания». – КСЕ сдать просто нереально! Студенческий сленг …   Cловарь современной лексики, жаргона и сленга

  • Штёксе — Коммуна Штёксе Stöckse Герб …   Википедия

  • Кёлдёксе —    Глинобитная площадка перед печью в башкирской избе (1).    (Термины российского архитектурного наследия. Плужников В.И., 1995) …   Архитектурный словарь

  • күксе — с. Күгәрә башлаган, Күгәрек тәме кергән …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • төксе — (ТӨКСЕЛЕК) (ТӨКСЕЛӘНҮ) …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • бөксе басты болу — (ҚХР) отырып қалу, ешқайда шыға алмай үйде отыру, көп ұзап ешқайда шыға алмау …   Қазақ тілінің аймақтық сөздігі

  • майбөксе — сын. Бөксесі жұмыр, семіз. От үстіне төнген м а й б ө к с е, қысық көз, жаужүрек жауынгерлер қандыкөбік боршаны қара қанжарға түйреп, қызыл көмекейге таласа тастап жатты (Е.Тұрысов, Темірлан, 146) …   Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»