-
1 Körper m
тяло {ср} -
2 Leib m [geh.]
тяло {ср} [вис.] -
3 leib
Leib m, -er 1. тяло (на човек, животно); 2. Rel Тяло Господне (причастие); etw. (Akk) am eigenen Leib erfahren изпитвам нещо на собствен гръб; mit Leib und Seele с тяло и душа, от цялата си душа; jmdm. auf den Leib geschnitten sein като по мярка му е.* * *der, -er 1. тяло; 2. корем; <>mit = und Seele телом и духом; e-m auf den = rьcken нахвърлям се върху нкг; bleib mir vom =e! отдръпни се! махай се! прен bleib mir darnit vom =e! не ме задявай с това! -
4 koerper
der, - 1. тяло (и прен); туловище, труп 2. корпус; З. физ, мат тяло; flьssiger, fester = течно, твърдо тяло. -
5 akt
Akt I. m, -e 1. действие, постъпка, дело, акт; 2. тържествен акт, церемония; 3. действие (в пиеса); номер (в цирк). II. m, -e акт, голо тяло (в изкуството).* * *der, -e F 1. акт, действие; 2.тeam действие; 3. изк изображение на голо тяло. -
6 beirat
Beirat m, Beiräte 1. съвещателно тяло, съвет (от експерти и представители на различни интереси); 2. veraltend съветник.* * *der, е съвещателно тяло към училище и пр. -
7 gestirn
Gestírn n, -e Astr 1. небесно тяло, звезда; 2. съзвездие.* * *das, -e небесно тяло; слънце, луна, звезда. -
8 korps
Korps [ ko:ɐ̯, ko:ɐ̯s ] n Mil корпус; das diplomatische Korps дипломатически корпус.* * *(кор) das - F 1. корпус, офицерско тяло; diplomatisches = дипломатическо тяло; 2. корпорация (студентска). -
9 vorstand
Vórstand m ръководство, управа, управително тяло.* * *der, e ръководство, управително тяло. -
10 abhaerten
tr калявам (тяло) (и прен); -
11 abraum
Ábraum m o.Pl. Bergb скална маса (закриваща рудното тяло), надзалежен пласт.* * *der мин отпадъци. -
12 bundesrat
Búndesrat m o.Pl. 1. Бундесрат (вид парламент в Германия и Австрия, съставен от представители на отделните провинции); 2. Бундесрат (правителство на Швейцария); 3. член на Бундесрата в Австрия и Швейцария.* * *der, e върховен съвет (в ГФР); законодателно тяло (в Австрия); върховна власт (в Швейцария); -
13 entspannen
entspánnen sw.V. hb tr.V. 1. отпускам (тяло, мускул); 2. намалявам напрежението; sich entspannen отпускам се, почивам си, отморявам се; du musst dich jetzt erst entspannen ти сега първо трябва да си починеш; die Verhandlungen haben die politische Lage entspannt преговорите намалиха политическото напрежение.* * *tr 1. намалявам напрежението (и полит); отпускам r гов отмора, отдих -
14 fremdkoerper
der, - чуждо тяло; -
15 himmelkoerper
der, - небесно тяло; -
16 lauf
Lauf m, Läufe 1. o.Pl. вървене, ход; 2. o.Pl. тичане, бяг; 3. течение (река, време); движение (небесно тяло); 4. цев (пушка); 5. крак (дивеч, куче); der obere Lauf des Flusses горното течение на реката; der Motor hat einen leisen Lauf моторът работи тихо; im Laufe der Zeit с течение на времето; Den Dingen freien Lauf lassen Оставям нещата да си вървят.* * *der, e 1. бяг; ход (и meх); der = der Gestirne движение на звездите; прен der = des Schicksals ходът на съдбата; 2. течение (на река, на времето); im =e der Zeit с течение на времето; im =e diеser Woche (още) през тая ссдмица; 3. муз пасаж, рулада; 4. лов крак (на дивеч, куче); 5. цев (на пушка); -
17 leitung
Leitung f, -en 1. o.Pl. ръководене, ръководство; 2. ръководно тяло, ръководство; 3. тръбопровод, инсталация (топло-, електро-); 4. проводник; die Leitung übernehmen поемам ръководството; die Leitung des Betriebs ръководството на предприятието; eine Leitung legen правя инсталация; eine Leitung steht unter Strom проводникът е под налягане; umg eine lange Leitung haben бавно загрявам (трудно схващам).* * *die, -en 1. водене, ръководство; 2. муз дирижиране; 3. mex превеждане; проводник (жица, кабел и пр); линия (телефонна, телеграфна); инсталация; провод; хум e-e lange = haben бавно загрявам; -
18 menschlich
ménschlich adj 1. човешки (тяло, живот); 2. човечен, благороден, хуманен; Irren ist menschlich Човешко е да се греши.* * *a човешки; човечен, -
19 rumpf
* * *der, e труп, туловище, торс; корпус. -
20 schaft
См. также в других словарях:
тяло — телско (тяло) цела … Старабеларускі лексікон
тяло — същ. плът, снага, организъм, туловище същ. труп, тленни останки, мъртвец същ. предмет, вещ, нещо същ. корпус същ. външен вид, външност, фигура същ. човешки организъм … Български синонимен речник
съвещателно тяло — словосъч. съвет, комисия, комитет … Български синонимен речник
плот — тяло; човек; немощ или слабост на човека; страст … Църковнославянски речник
комитет — същ. комисия, тяло, бюро същ. съвещателно тяло, съвет … Български синонимен речник
тело — укр. тiло, др. русск. тѣло, род. п. тѣлесе, тѣлесьнъ, прилаг., ст. слав. тѣло, род. п. тѣлесе, σῶμα (Остром., Клоц., Супр.), относительно склонения см. Мейе, Et. 359; болг. тяло, сербохорв. ти̏jело, словен. tẹlọ̑, род. п. е̑sа, чеш. tělo, слвц … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Académie bulgare des Sciences — Nom original Българска академия на науките (Bălgarska akademija na naukite) Informations Fondation 1869 Type Établissement public de recherche, autonome … Wikipédia en Français
ОБЕЧАЙКА — заготовка из листового металла в виде полого цилиндра или усечённого конуса (Болгарский язык; Български) голям пръстен; голяма гривна; листово тяло (на резервоар, котел и т. н.) (Чешский язык; Čeština) sekce [prstenec] válcové nádrže (Немецкий… … Строительный словарь
СВЕТИЛЬНИК — устройство, состоящее из осветительной арматуры и источников света и предназначенное для освещения помещений и открытых, пространств (Болгарский язык; Български) осветително тяло; лампа (Чешский язык; Čeština) svítidlo (Немецкий язык; Deutsch)… … Строительный словарь
СВЕТИЛЬНИК ВСТРОЕННЫЙ — светильник, монтируемый в проёмах подвесных потолков или стен (Болгарский язык; Български) вградено осветително тяло (Чешский язык; Čeština) vestavěné [zabudované] svítidlo (Немецкий язык; Deutsch) Einbauleuchte (Венгерский язык; Magyar)… … Строительный словарь
СВЕТИЛЬНИК ПОДВЕСНОЙ — светильник, снабжённый приспособлениями для подвешивания его к потолку или стенному кронштейну (Болгарский язык; Български) окачено осветително тяло (Чешский язык; Čeština) závěsné svítidlo (Немецкий язык; Deutsch) Hängeleuchte (Венгерский язык;… … Строительный словарь