Перевод: с финского на все языки

со всех языков на финский

тронуться

  • 1 hassahtaa


    hassahtaa спятить, тронуться, сбрендить, трехнуться (разг.)

    спятить, тронуться, сбрендить, трехнуться (разг.), ебнуться [йоб-] (груб.)

    Финско-русский словарь > hassahtaa

  • 2 pimahtaa


    yks.nom. pimahtaa; yks.gen. pimahdan; yks.part. pimahti; yks.ill. pimahtaisi; mon.gen. pimahtakoon; mon.part. pimahtanut; mon.ill. pimahdettiinpimahtaa звякнуть, звякать pimahtaa (alat,puhek) спятить, свихнуться, чокнуться, сбрендить, тронуться (разг.)

    звякнуть, звякать ~ (alat., puhek.) спятить, свихнуться, чокнуться, сбрендить, тронуться (разг.)

    Финско-русский словарь > pimahtaa

  • 3 lähteä

    yks.nom. lähteä; yks.gen. lähden; yks.part. lähti läksi; yks.ill. lähtisi; mon.gen. lähteköön; mon.part. lähtenyt; mon.ill. lähdettiinlähteä отправляться, отправиться, пойти lähteä пойти

    lähteä erän ajoon, lähteä erälle пойти на охоту

    lähteä erän ajoon, lähteä erälle пойти на охоту

    lähteä kuljeksimaan отправиться бродяжничать

    lähteä lipettiin пуститься наутек, задасть стрекача, дать стрекача

    lähteä maailmalle покинуть родной дом

    lähteä menemään двинуться, тронуться

    lähteä merenselälle отправиться в открытое море

    lähteä paimeneen отправляться пасти, отправиться пасти (напр.: скот)

    lähteä yksissä miehin отправиться всем вместе

    lähteä yöjunassa отправиться ночным поездом

    отправляться, отправиться, пойти ~ отходить, отойти; отпадать, отпасть; отставать, отстать; отрываться, оторваться; отваливаться, отвалиться; выпадать, выпасть; сходить, сойти; слезать, слезть ~ проходить, пройти ~ происходить, произойти, идти, распространяться, распространиться ~ исходить, брать за основу, основываться ~ начинать, начать, браться, взяться, приниматься, приняться, приступать, приступить

    Финско-русский словарь > lähteä

  • 4 mennä, poistua, matkustaa

    идти, пойти, поехать ~ ulos выходить ~ sisään входить ~ lääkäriin пойти к врачу ~ maalle поехать за город ~ karkuun убежать ~ marjaan пойти за ягодами ~ oppipojaksi пойти в ученики ~, joutua попадать, попасть roska meni silmään соринка попала в глаз vene meni karille лодка села на мель pala meni väärään kurkkuun кусок попал не в то горло ~, ryhtyä, suostua пойти, идти ~ myönnytyksiin пойти на уступки, идти на уступки ~ vastuuseen jstak отвечать за (что-л.) ~, poistua уходить, уйти nyt saat ~ теперь можешь идти mene matkaasi иди своей дорогой, убирайся ~, tulla menetetyksi пропадать, переставать, прекращаться silmästä meni näkö глаз перестал видеть jklta meni henki (кто-то) лишился жизни, (чья-то) жизнь прекратилась häneltä meni koko omaisuus у него пропало все имущество ~, kulua идти, уходить kirjoihin menee paljon rahaa на книги уходит много денег ~, kulua (ajasta) проходить, лететь, пролетать (о времени) aika menee nopeasti время проходит быстро, время летит быстро ~, joutua (jhk tilaan) оказываться, оказаться (в каком-л. состоянии) ~ kalpeaksi побледнеть järvi meni jäähän озеро замерзло putki on mennyt tukkoon труба засорилась suunnitelmat menivät sekaisin планы спутались lasi meni rikki стекло разбилось ~ идти, проходить, тянуться, виться pitkin rantaa menee polku вдоль берега идет тропинка, вдоль берега тянется тропинка, вдоль берега вьется тропинка ~, juontua (ajasta) восходить (о времени) keskiaikaan menevä nimitys название, восходящее к средневековью ~, mahtua, sisältyä проходить, пройти, вмещаться, вместиться пролезть (разг.), пролазить (разг.) kaappi ei mene ovesta шкаф не проходит в дверь ~ pieneen tilaan занимать мало места ~, kulkea идти, двигаться lähteä menemään двинуться, тронуться ~ jalan идти пешком ~ soutaen плыть на лодке elokuvaa menee kolmatta päivää фильм идет третий день ~, sujua идти, получаться kaikki menee hyvin все идет хорошо ~, soveltua сходить, сойти, годиться talo vielä menisi korjattuna дом еще сошел бы, если его отремонтировать ~ täydestä сойти за правду ~ mukiin быть сносным ~ naimisiin жениться, выйти замуж aurinko menee mailleen солнце заходит talo meni tien mutkan taakse дом остался за поворотом sisu meni kaulaan не хватило мужества ~ henkilökohtaisuuksiin перейти на личности viina meni päähän водка ударила в голову yleisöön menevä näytelmä пьеса, нравящаяся зрителям naisiin menevä бабник ~ itseensä взглянуть на себя со стороны jhk mennessä до (каких-л.) пор menköön syteen tai saveen будь что будет olkoon menneeksi ладно, пусть будет так kysymys on mennyt läpi вопрос прошел

    Финско-русский словарь > mennä, poistua, matkustaa

  • 5 lähtea

    1) двинуться, тронуться
    6) отправляться пасти, отправиться пасти (напр.: скот)
    7) отправляться, отправиться, пойти

    lähteä erän ajoon, lähteä erälle

    11) пуститься наутек, задасть стрекача, дать стрекача
    * * *
    1) отправля́ться, отъезжа́ть, отходи́ть; уезжа́ть, уходи́ть

    milloin juna lähtee? — когда́ отправля́ется по́езд?

    lähte kävelylle — пойти́ прогуля́ться (tai на прогу́лку)

    2) облеза́ть; выпада́ть

    maali on lähtenyt — кра́ска обле́зла

    kissasta on lähtenyt karvoja — ко́шка обле́зла

    lehdet lähtevät — ли́стья опада́ют

    Suomi-venäjä sanakirja > lähtea

  • 6 hassahtaa

    спятить, тронуться, сбрендить, трехнуться (разг.)

    Suomi-venäjä sanakirja > hassahtaa

  • 7 pimahtaa

    1) звякнуть, звякать
    2) спятить, свихнуться, чокнуться, сбрендить, тронуться (разг.)

    pimahtaa (alat,puhek)

    Suomi-venäjä sanakirja > pimahtaa

См. также в других словарях:

  • тронуться — См. идти, пахнуть, портиться, сходить с ума... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. тронуться идти, пахнуть, портиться, тронуть, двинуться, взбеситься, растрогаться, свихнуться …   Словарь синонимов

  • ТРОНУТЬСЯ — (тронуться обл. устар.), тронусь, тронешься, совер. 1. совер. к трогаться в 1 и 2 знач. «Ночью отряд его тронулся с места.» Пушкин. «Тронулся обоз, в котором тысяча немазанных колес.» Крылов. «Она…, быстро вставши, тронулась к двери.» Л.Толстой.… …   Толковый словарь Ушакова

  • тронуться — ТРОНУТЬСЯ, нусь, нешься; совер. 1. см. трогаться 2. 2. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), перен. Начать портиться (разг.). Творог тронулся. 3. Стать психически не совсем нормальным (прост.). Умом тронулся кто н. Т. с горя. II. ТРОНУТЬСЯ см.… …   Толковый словарь Ожегова

  • ТРОНУТЬСЯ 1 — ТРОНУТЬСЯ 1, нусь, нешься; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ТРОНУТЬСЯ 2 — см. трогаться 1. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • тронуться — 1) начать движение; 2) сойти с ума. EdwART. Словарь автомобильного жаргона, 2009 …   Автомобильный словарь

  • тронуться — глаг., св., употр. сравн. часто Морфология: я тронусь, ты тронешься, он/она/оно тронется, мы тронемся, вы тронетесь, они тронутся, тронься, троньтесь, тронулся, тронулась, тронулось, тронулись, тронувшийся, тронувшись 1. см. нсв. тр …   Толковый словарь Дмитриева

  • тронуться —     ТРОГАТЬСЯ/ТРОНУТЬСЯ     ТРОГАТЬСЯ/ТРОНУТЬСЯ, двигаться/двинуться, трогать/тронуть …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • тронуться — нусь, нёшься; св. см. тж. трогаться 1) а) Сдвинуться с места, начать движение. Поезд тронулся. Внезапно тро/нуться. Лёд тронулся (также: о начале каких то давно ожидаемых действий) б) отт. Отправиться в путь …   Словарь многих выражений

  • Тронуться(в рассудке) — Тронуться (въ разсудкѣ) иноск. ума лишиться. Тронуться портиться (о мясѣ). Ср. Не знаю, правда ли или нѣтъ (они) изволили въ разсудкѣ тронуться, все рвутъ, мечутъ съ себя. Писемскій. Мѣщане. 3, 10. См. Ума лишиться. См. Взбеситься. См. Рвет и… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • тронуться в путь — пойти, чавкнуть Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»