-
1 לדרוש
требовать
потребовать
поучать
проповедовать* * *לדרוש
דָרַש [לִדרוֹש, דוֹרֵש, יִדרוֹש]1.требовать 2.заказывать, вызывать 3.расспрашивать, выяснять 4.проповедовать 5.комментировать, толковатьדָרַש אֶת טוֹבָתוֹ / רָעָתוֹжелал ему добра, злаדָרַש בִּשלוֹמוֹпередал ему приветדָרַש וְחָקַרрасследовалדָרַש לְשֶבַחвосхвалялאֵין לוֹ דוֹרֵשим никто не интересуетсяנָאֶה דוֹרֵש וְנָאֶה מְקַייֵם1.его слово не расходится с делом 2.сам делает то, что требует от другихאוֹמֵר דָרשֵנִי [דוֹרשֵנִי]требует выяснения -
2 טענו
טענוмн.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./טָעַן I [לִטעוֹן, טוֹעֵן, יִטעַן]1.грузить, нагружать 2.заполнять, заряжать (оружие; аккумулятор)————————טענוмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./טָעַן I [לִטעוֹן, טוֹעֵן, יִטעַן]1.грузить, нагружать 2.заполнять, заряжать (оружие; аккумулятор)————————טענוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./טָעַן I [לִטעוֹן, טוֹעֵן, יִטעַן]1.грузить, нагружать 2.заполнять, заряжать (оружие; аккумулятор)————————טענוмн.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./טָעַן II [לִטעוֹן, טוֹעֵן, יִטעַן]1.требовать, предъявлять иск 2.утверждать, высказывать мнениеטָעַן ל-претендовать (на)————————טענוмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./טָעַן II [לִטעוֹן, טוֹעֵן, יִטעַן]1.требовать, предъявлять иск 2.утверждать, высказывать мнениеטָעַן ל-претендовать (на)————————טענוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./טָעַן II [לִטעוֹן, טוֹעֵן, יִטעַן]1.требовать, предъявлять иск 2.утверждать, высказывать мнениеטָעַן ל-претендовать (на) -
3 להצריך
לְהַצרִיךвынуждать
нуждаться
потребовать
требовать
вынудить* * *להצריך
הִצרִיך [לְהַצרִיך, מַ-, יַ-]обязывать, требовать, делать необходимым -
4 דרשו
דרשוмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./דָרַש [לִדרוֹש, דוֹרֵש, יִדרוֹש]1.требовать 2.заказывать, вызывать 3.расспрашивать, выяснять 4.проповедовать 5.комментировать, толковатьדָרַש אֶת טוֹבָתוֹ / רָעָתוֹжелал ему добра, злаדָרַש בִּשלוֹמוֹпередал ему приветדָרַש וְחָקַרрасследовалדָרַש לְשֶבַחвосхвалялאֵין לוֹ דוֹרֵשим никто не интересуетсяנָאֶה דוֹרֵש וְנָאֶה מְקַייֵם1.его слово не расходится с делом 2.сам делает то, что требует от другихאוֹמֵר דָרשֵנִי [דוֹרשֵנִי]требует выяснения————————דרשוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./דָרַש [לִדרוֹש, דוֹרֵש, יִדרוֹש]1.требовать 2.заказывать, вызывать 3.расспрашивать, выяснять 4.проповедовать 5.комментировать, толковатьדָרַש אֶת טוֹבָתוֹ / רָעָתוֹжелал ему добра, злаדָרַש בִּשלוֹמוֹпередал ему приветדָרַש וְחָקַרрасследовалדָרַש לְשֶבַחвосхвалялאֵין לוֹ דוֹרֵשим никто не интересуетсяנָאֶה דוֹרֵש וְנָאֶה מְקַייֵם1.его слово не расходится с делом 2.сам делает то, что требует от другихאוֹמֵר דָרשֵנִי [דוֹרשֵנִי]требует выяснения -
5 הצריכו
הצריכוмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./הִצרִיך [לְהַצרִיך, מַ-, יַ-]обязывать, требовать, делать необходимым————————הצריכוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./הִצרִיך [לְהַצרִיך, מַ-, יַ-]обязывать, требовать, делать необходимым -
6 תבעו
תבעוмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./תָבַע [לִתבּוֹעַ, תוֹבֵעַ, יִתבַּע]1.требовать 2.подать искתָבַע אוֹתוֹ לַדִיןподал на него в судתָבַע אֶת עֶלבּוֹנוֹтребовал извинения за оскорбление————————תבעוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./תָבַע [לִתבּוֹעַ, תוֹבֵעַ, יִתבַּע]1.требовать 2.подать искתָבַע אוֹתוֹ לַדִיןподал на него в судתָבַע אֶת עֶלבּוֹנוֹтребовал извинения за оскорбление -
7 דרוש
неизбежный
необходимый
нужное
вынужденный
нужный
обязательный
необходимая вещь
необходимое
интерпретируемый
требуемый
насущный
надлежать
надлежащий
надо* * *דרושед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./דָרַש [לִדרוֹש, דוֹרֵש, יִדרוֹש]1.требовать 2.заказывать, вызывать 3.расспрашивать, выяснять 4.проповедовать 5.комментировать, толковатьדָרַש אֶת טוֹבָתוֹ / רָעָתוֹжелал ему добра, злаדָרַש בִּשלוֹמוֹпередал ему приветדָרַש וְחָקַרрасследовалדָרַש לְשֶבַחвосхвалялאֵין לוֹ דוֹרֵשим никто не интересуетсяנָאֶה דוֹרֵש וְנָאֶה מְקַייֵם1.его слово не расходится с делом 2.сам делает то, что требует от другихאוֹמֵר דָרשֵנִי [דוֹרשֵנִי]требует выяснения -
8 דרשה
нотация
проповедь* * *דרשהед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./דָרַש [לִדרוֹש, דוֹרֵש, יִדרוֹש]1.требовать 2.заказывать, вызывать 3.расспрашивать, выяснять 4.проповедовать 5.комментировать, толковатьדָרַש אֶת טוֹבָתוֹ / רָעָתוֹжелал ему добра, злаדָרַש בִּשלוֹמוֹпередал ему приветדָרַש וְחָקַרрасследовалדָרַש לְשֶבַחвосхвалялאֵין לוֹ דוֹרֵשим никто не интересуетсяנָאֶה דוֹרֵש וְנָאֶה מְקַייֵם1.его слово не расходится с делом 2.сам делает то, что требует от другихאוֹמֵר דָרשֵנִי [דוֹרשֵנִי]требует выяснения -
9 טבע
טֶבַעестество
класс
характер
затопленный
природа
натура
род
сущность
сорт
требовать* * *טבעед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./טָבַע I [לִטבּוֹעַ, טוֹבֵעַ, יִטבַּע]тонуть, утопать, идти ко дну————————טבעед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./טָבַע II [לִטבּוֹעַ, טוֹבֵעַ, יִטבַּע]1.чеканить 2.оставлять отпечаток————————טבעед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./טִיבַּע, טִיבֵּעַ I [לְטַבֵּעַ, מְ-, יְ-]топить, потопить————————טבעед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./טִיבַּע, טִיבֵּעַ II [לְטַבֵּעַ, מְ-, יְ-]кольцевать (птицу) -
10 טוען
טוֹעֵןсоперник
претендент
проситель
истец
аргументация
спор
довод
тяжущаяся сторона* * *טועןед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./טָעַן I [לִטעוֹן, טוֹעֵן, יִטעַן]1.грузить, нагружать 2.заполнять, заряжать (оружие; аккумулятор)————————טועןед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./טָעַן II [לִטעוֹן, טוֹעֵן, יִטעַן]1.требовать, предъявлять иск 2.утверждать, высказывать мнениеטָעַן ל-претендовать (на) -
11 טענה
טַעֲנָהходатайство
умоляющий
мольба
требование
отстаивание
утверждение
претензия
заявление
довод
спор
аргументация
аргумент
претенциозность
предлог
просьба
предложение
дело
заявление в суде* * *טענהед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./טָעַן I [לִטעוֹן, טוֹעֵן, יִטעַן]1.грузить, нагружать 2.заполнять, заряжать (оружие; аккумулятор)————————טענהед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./טָעַן II [לִטעוֹן, טוֹעֵן, יִטעַן]1.требовать, предъявлять иск 2.утверждать, высказывать мнениеטָעַן ל-претендовать (на) -
12 להתעקש
לְהִתעַקֵשупорствовать
настаивать
потребовать
настоять
требовать
артачиться* * *להתעקש
הִתעַקֵש [לְהִתעַקֵש, מִ-, יִ-]настаивать, упорствовать -
13 לטייב
לְטַייֵבисправлять
освоить
осваивать
потребовать обратно
перевоспитывать
перевоспитать
требовать обратно
исправить* * *לטייב
טִייֵב [לְטַייֵב, מְ-, יְ-]1.улучшать 2.мелиорировать, улучшать сельскохозяйственные земли -
14 לטעון
לִטעוֹןнагрузить
нагружать
наваливать
навалить
накладывать
грузить
утверждать
утвердить
аргументировать
заявить
заявлять
зарядить
загружать
доказывать
загрузить
заряжать* * *לטעון
טָעַן I [לִטעוֹן, טוֹעֵן, יִטעַן]1.грузить, нагружать 2.заполнять, заряжать (оружие; аккумулятор)————————לטעון
טָעַן II [לִטעוֹן, טוֹעֵן, יִטעַן]1.требовать, предъявлять иск 2.утверждать, высказывать мнениеטָעַן ל-претендовать (на) -
15 לעמוד-על-דעתו
упорствовать
потребовать
настаивать
требовать
настоять -
16 לתבוע
-
17 נתבע
נִתבָּעобвиняемый
подсудимый
ответчик* * *נתבעед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./נִתבַּע [לְהִיתָבַע, נִתבָּע, יִיתָבַע]1.от него потребовали 2.против него был подан иск————————נתבעмн.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./תָבַע [לִתבּוֹעַ, תוֹבֵעַ, יִתבַּע]1.требовать 2.подать искתָבַע אוֹתוֹ לַדִיןподал на него в судתָבַע אֶת עֶלבּוֹנוֹтребовал извинения за оскорбление -
18 תובע
תוֹבֵעַпретендент
прокурор
истец
обвинитель* * *תובעед.ч., (м. р., 2 л. /ж.р.,3 л.), буд. вр./הוּבַּע [-, מוּבָּע, יוּבַּע]был выражен————————תובעед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./תָבַע [לִתבּוֹעַ, תוֹבֵעַ, יִתבַּע]1.требовать 2.подать искתָבַע אוֹתוֹ לַדִיןподал на него в судתָבַע אֶת עֶלבּוֹנוֹтребовал извинения за оскорбление -
19 אדרוש
אדרושед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./דָרַש [לִדרוֹש, דוֹרֵש, יִדרוֹש]1.требовать 2.заказывать, вызывать 3.расспрашивать, выяснять 4.проповедовать 5.комментировать, толковатьדָרַש אֶת טוֹבָתוֹ / רָעָתוֹжелал ему добра, злаדָרַש בִּשלוֹמוֹпередал ему приветדָרַש וְחָקַרрасследовалדָרַש לְשֶבַחвосхвалялאֵין לוֹ דוֹרֵשим никто не интересуетсяנָאֶה דוֹרֵש וְנָאֶה מְקַייֵם1.его слово не расходится с делом 2.сам делает то, что требует от другихאוֹמֵר דָרשֵנִי [דוֹרשֵנִי]требует выяснения -
20 אוֹמֵר דוֹרשֵנִי
אוֹמֵר דוֹרשֵנִיтребует выясненияדָרַש [לִדרוֹש, דוֹרֵש, יִדרוֹש]1.требовать 2.заказывать, вызывать 3.расспрашивать, выяснять 4.проповедовать 5.комментировать, толковатьדָרַש אֶת טוֹבָתוֹ / רָעָתוֹжелал ему добра, злаדָרַש בִּשלוֹמוֹпередал ему приветדָרַש וְחָקַרрасследовалדָרַש לְשֶבַחвосхвалялאֵין לוֹ דוֹרֵשим никто не интересуетсяנָאֶה דוֹרֵש וְנָאֶה מְקַייֵם1.его слово не расходится с делом 2.сам делает то, что требует от другихאוֹמֵר דָרשֵנִי [דוֹרשֵנִי]требует выяснения
См. также в других словарях:
ТРЕБОВАТЬ — требую, требуешь, несов. 1. (сов. потребовать) чего и с союзом “чтобы”. Настойчиво, повелительно просить, добиваться. «Не требуй от меня опасных откровений.» Пушкин. «Я требую, чтоб ты души своей мне тайные открыл теперь надежды.» Пушкин.… … Толковый словарь Ушакова
требовать — Искать, взыскивать, доправлять, спрашивать, желать (хотеть) от кого, домогаться, настаивать, претендовать (иметь притязания) на что. Настоял, чтобы подняли. Он сам не изъявлял ни малейшего притязания на послушание людей . Тург. Кто много знает, с … Словарь синонимов
ТРЕБОВАТЬ — ТРЕБОВАТЬ, бую, буешь; анный; несовер. 1. кого (чего), кого (что) (с конкретн. сущ., разг.), с неопред. или с союзом «чтобы». Просить в категорической форме. Т. объяснений (объяснить). Т. помощника (чтобы дали помощника). Т. квитанцию. 2. чего от … Толковый словарь Ожегова
ТРЕБОВАТЬ — чего, нуждаться в чем, иметь надобность, надобить (кому); желать, хотеть, домогаться; искать настоятельно, повелительно, как должное. Дом требует починок. Ребенок требует присмотра. Не требую наставлений его, а требую помощи! Не требуют здравии… … Толковый словарь Даля
требовать — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN demand … Справочник технического переводчика
требовать — благоразумие требует • необходимость, субъект, модальность вежливость требует • необходимость, субъект, модальность вопрос требует • необходимость, субъект, модальность время требует • необходимость, субъект, модальность дело требует •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
требовать — (в разных значениях) I. чего и (реже) что. 1. чего. Требовать внимания. Требовать объяснений у провинившегося сотрудника. Требовать правдивого отражения жизни в литературе. Здоровье требовало теплого климата (Тургенев). Старый сарай давно уже… … Словарь управления
требовать — глаг., нсв., употр. очень часто Морфология: я требую, ты требуешь, он/она/оно требует, мы требуем, вы требуете, они требуют, требуй, требуйте, требовал, требовала, требовало, требовали, требующий, требуемый, требовавший, требованный, требуя; св.… … Толковый словарь Дмитриева
требовать — • категорически требовать • настоятельно требовать … Словарь русской идиоматики
Требовать — Это надо делать без наглости и грубости, соразмерять справедливость, обоснованность требования с необходимостью действий. Не следует требовать слишком многого, не выставлять неадекватные требования, невозможные или очень трудные для исполнения.… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
требовать — Это надо делать без наглости и грубости, соразмерять справедливость, обоснованность требования с необходимостью действий. Не следует требовать слишком многого, не выставлять неадекватные требования, невозможные или очень трудные для исполнения … Культура речевого общения: Этика. Прагматика. Психология