Перевод: с болгарского на все языки

со всех языков на болгарский

термин+ru

  • 1 термин

    термин
    * * *
    те́рмин м
    термин

    Български-руски речник > термин

  • 2 термин

    м terme m, mot m; химически термин terme chimique.

    Български-френски речник > термин

  • 3 термин

    term
    * * *
    тѐрмин,
    м., -и, (два) тѐрмина term; правни \термини юр. law terms.
    * * *
    term
    * * *
    term

    Български-английски речник > термин

  • 4 термин

    term

    Български-Angleščina политехнически речник > термин

  • 5 термин

    те́рмин м., -и, ( два) тѐрмина Terminus m, Termini, Fachausdruck m, Fachausdrücke.

    Български-немски речник > термин

  • 6 термин м

    Begriff {m} [Ausdruck, Wort]

    Bългарски-немски речник ново > термин м

  • 7 термин м

    term

    Български-английски малък речник > термин м

  • 8 сложен термин

    compound term
    compound terms

    Български-Angleščina политехнически речник > сложен термин

  • 9 технически термин

    technical term
    technical terms

    Български-Angleščina политехнически речник > технически термин

  • 10 специален термин м

    Fachbegriff {m}

    Bългарски-немски речник ново > специален термин м

  • 11 съдържание

    1. contents
    (същина) content; substance; matter
    (на термин) connotation
    (на лит. произведение) subject (-matter)
    съдържание на въглерод в стоманата carbon content in the steel
    форма и съдържание form and content/matter
    * * *
    съдържа̀ние,
    ср., -я 1. contents; ( същина) content; substance; matter; (на термин) connotation; (на лит. произведение) subject(-matter); (на документ) tenor; кратко \съдържаниее summary; форма и \съдържаниее form and content/matter;
    2. ( списък) (table of) contents.
    * * *
    contents (същина): Do you approve of the съдържание of the article. - Одобряваш ли съдържанието на статията.; capitulation ; inside {in`said}; matter (същина); substance
    * * *
    1. (на лит. произведение) subject(-matter) 2. (на термин) connotation 3. (списък) (table of) contents 4. (същина) content;substance;matter 5. contents 6. СЪДЪРЖАНИЕ на въглерод в стоманата carbon content in the steel 7. кратко СЪДЪРЖАНИЕ summary 8. национално по форма и социалистическо no СЪДЪРЖАНИЕ national in form and socialist in content 9. форма и СЪДЪРЖАНИЕ form and content/matter

    Български-английски речник > съдържание

  • 12 морски

    sea (attr.)
    (свързан с мореплаване, крайморски) maritime
    (който се отнася до параходи, моряци или мореплавателско изкуство) nautical
    (който се отнася до море, намира се в морето или е свързан с него) marine
    морски залив bay, gulf
    морски бряг seashore, seaside, coast, beach, seaboard
    морски кабел a submarine cable
    морско дъно bottom of the sea, sea-bottom
    над/под морското равнище above/below sea-level
    морски пейзаж seascape
    морски червей nereid (Nereis)
    морска птица sea-bird/-fowl, an aquatic bird
    морско конче зоол. sea-horse, hippocampus
    морско свинче зоол. guinea-pig
    морска крава зоол. cowfish, sea-cow, manatee
    морска котка зоол. sting ray
    морски таралеж зоол. sea-urchin, науч. echinus
    морска звезда зоол. starfish
    морска игла зоол. needle-fish, pipe-fish
    морско растение weed, a marine plant
    морска трева бот. sea-weed, sea-grass, grass-wrack
    морска пяна минор. meerschaum
    морска сол sea-salt, bay-salt
    морски път a sea route, ам. sea-road
    морско пристанище, морска гара seaport
    морски термин a nautical term
    морска търговия sea/sea-borne/maritime trade
    морски народ a maritime/sea-faring nation
    морска сила/държава a naval/maritime/sea power
    морски сили (флота) sea/naval/marine forces; navy
    морска база a naval base
    морско училище a nautical school
    морски офицер a naval officer, морски капитан a sea-captain
    морска пехота marines, a marine/light infantry
    морски пехотинец marine
    морска артилерия naval artillery/ordnance
    морско сражение sea-fight, a naval battle/action
    морска схватка a naval engagement
    морски разбойник pirate, sea-robber, sea-wolf, sea-rover
    морски курорт a sea resort
    морски вълк прен. an old salt, sea-dog
    * * *
    мо̀рски,
    прил., -а, -о, -и sea (attr.); ( мореплавателен; крайморски) maritime; ( свързан с кораби и корабоплаване) nautical; ( свързан с море) marine; ( флотски) naval; лесно ме хваща \морскиа болест be a poor sailor; \морскиа академия a naval academy; \морскиа блокада a sea-blockade; \морскиа болест sea-sickness; \морскиа дълбочина depth of the sea; \морскиа звезда зоол. starfish; \морскиа игла зоол. needle-fish, pipe-fish; \морскиа котка зоол. sting ray; \морскиа крава зоол. cowfish, sea-cow, manatee; \морскиа краставица бот. trepang; \морскиа пехота воен. marines, marine infantry; \морскиа пяна минер. meerschaum; \морскиа сирена зоол. mermaid; \морскиа сол sea-salt, bay-salt; \морскиа схватка naval engagement; \морскиа трева бот. sea-weed, sea-grass, grass-wrack; \морскии бряг seashore, seaside, coast, beach, seaboard; \морскии вълк прен. old salt, sea-dog; \морскии дявол зоол. frog-fish; \морскии език зоол. sole; \морскии кабел submarine cable; \морскии капитан sea-captain; \морскии пехотинец воен. marine; \морскии път sea route, амер. sea-road; \морскии разбойник pirate, sea-robber, sea-wolf, sea-rover; \морскии сили ( флота) sea/naval/marine forces; navy; \морскии таралеж зоол. sea-urchin, echinus; \морскии червей зоол. nereid ( Nereis); \морскио конче зоол. sea-horse, hippocampus; \морскио куче зоол. ( вид акула) dogfish; \морскио пътешествие sea-trip, voyage; \морскио растение weed, marine plant; \морскио свинче зоол. guinea-pig; \морскио сражение sea-fight, naval battle/action; \морскио училище a nautical school; над/под \морскиото равнище above/below sea-level; не ме хваща \морскиа болест be a good sailor; хваща ме \морскиа болест become/be sea-sick.
    * * *
    sea; marine: морски fauna - морска фауна; maritime; nautical; pelagic
    * * *
    1. (който се отнася до море, намира се в морето или е свързан с него) marine 2. (който се отнася до параходи, моряци или мореплавателско изкуство) nautical 3. (свързан с мореплаване 4. (флотски) naval 5. sea (attr.) 6. МОРСКИ бряг seashore, seaside, coast, beach, seaboard 7. МОРСКИ вълк прен. an old salt, sea-dog 8. МОРСКИ залив bay, gulf 9. МОРСКИ кабел a submarine cable 10. МОРСКИ курорт a sea resort 11. МОРСКИ народ a maritime/sea-faring nation 12. МОРСКИ офицер a naval officer, МОРСКИ капитан a sea-captain 13. МОРСКИ пейзаж seascape 14. МОРСКИ пехотинец marine 15. МОРСКИ път a sea route, ам. sea-road 16. МОРСКИ разбойник pirate, sea-robber, sea-wolf, sea-rover 17. МОРСКИ таралеж зоол. sea-urchin, науч. echinus 18. МОРСКИ термин a nautical term 19. МОРСКИ червей nereid (Nereis) 20. крайморски) maritime 21. лесно ме хваща морска болест be a poor sailor 22. морска академия a naval academy 23. морска артилерия naval artillery/ ordnance 24. морска база a naval base 25. морска блокада a sea-blockade 26. морска болест sea-sickness 27. морска глъбина the deep 28. морска дълбочина depth of the sea 29. морска звезда зоол. starfish 30. морска игла зоол. needle-fish, pipe-fish 31. морска котка зоол. sting ray 32. морска крава зоол. cowfish, sea-cow, manatee 33. морска краставица trepang 34. морска пехота marines, a marine/light infantry 35. морска птица sea-bird/-fowl, an aquatic bird 36. морска пяна минор. meerschaum 37. морска сила/държава a naval/maritime/ sea power 38. морска сирена mermaid 39. морска сол sea-salt, bay-salt 40. морска схватка a naval engagement 41. морска трева бот. sea-weed, sea-grass, grass-wrack 42. морска търговия sea/sea-borne/maritime trade 43. морска фауна marine fauna 44. морски сили (флота) sea/naval/marine forces;navy 45. морско дъно bottom of the sea, sea-bottom 46. морско конче зоол. sea-horse, hippocampus 47. морско куче зоол. (вид акула) dogfish 48. морско пристанище, морска гара seaport 49. морско пътешествие а sea-trip, voyage 50. морско равнище sea-level 51. морско растение weed, a marine plant 52. морско свинче зоол. guinea-pig 53. морско сражение sea-fight, a naval battle/action 54. морско училище a nautical school 55. над/под морското равнище above/below sea-level 56. не ме хваща морска болест be a good sailor 57. страдам от морска болест be sea-sick 58. хваща ме морска болест become/be sea-sick

    Български-английски речник > морски

  • 13 технически

    technical, engineering (attr.)
    (машинен, механичен) mechanical
    технически термин a technical term
    технически термини, техническа терминология technicalities
    впускам се в технически подробности go into technicalities
    техническо лице expert, specialist, a qualified technician; a technical expert
    технически редактор a technical editor
    по технически причини for technical reasons
    технически култури industrial/technical crops
    технически персонал technical staff
    * * *
    технѝчески,
    прил., -а, -о, -и technical, engineering (attr.); ( машинен, механичен) mechanical; ( технологически) technological; впускам се в \техническии подробности go into technicalities; \техническиа зрелост commercial ripeness; \техническии култури сел.-ст. industrial/technical crops; \техническии науки technical sciences; \техническии редактор a technical editor; \техническии термини, \техническиа терминология technicalities; \техническио лице expert, specialist, a qualified technician; a technical expert; \техническии персонал technical staff; \техническио чертане mechanical drawing.
    * * *
    technical: for технически reasons - по технически причини; engineering ; technological (технологичен)
    * * *
    1. (машинен, механичен) mechanical 2. (технологически) technological 3. technical, engineering (attr.) 4. ТЕХНИЧЕСКИ култури industrial/technical crops 5. ТЕХНИЧЕСКИ персонал technical staff 6. ТЕХНИЧЕСКИ редактор a technical editor 7. ТЕХНИЧЕСКИ термин а technical term 8. ТЕХНИЧЕСКИ термини, техническа терминология technicalities 9. впускам се в ТЕХНИЧЕСКИ подробности go into technicalities 10. по ТЕХНИЧЕСКИ причини for technical reasons 11. техническа зрелост commercial ripeness 12. техническо лице expert, specialist, a qualified technician;a technical expert 13. техническо чертане mechanical drawing

    Български-английски речник > технически

  • 14 жаргон

    jargon, шег., през lingo; slang, cant
    жаргон на крадците thieves' cant/slang/Latin
    говоря на жаргон, превръщам в жаргон jargonize
    * * *
    жарго̀н,
    м., само ед. jargon; ( свръхмодерен термин) buzz word, шег. lingo; slang, cant; вестникарски \жаргон journalese; говоря на \жаргон, превръщам в \жаргон jargonize; \жаргон на крадците thieves’ cant/slang/Latin; политически/театрален и пр. \жаргон political/theatrical, etc. jargon; преподавателски \жаргон educationese.
    * * *
    argot ; jargon ; slang {slEN}: thieves' жаргон - жаргон на крадците
    * * *
    1. jargon, шег., през lingo;slang, cant 2. ЖАРГОН на крадците thieves' cant/slang/Latin 3. говоря на ЖАРГОН, превръщам в ЖАРГОН jargonize

    Български-английски речник > жаргон

  • 15 неточен

    прил inexact, e, non (peu) précis, e; езикозн impropre, incorrect, e; неточна сметка calcul inexact; неточни сведения renseignements inexacts; неточен термин terme impropre (incorrect); неточно изделие édition incorrecte; неточен чертеж dessin incorrect; неточни уреди appareils non précis (sans précision, non bien réglés); неточен съм être inexact, ne pas être exact (ponctuel), ne pas être juste а l'heure, ne pas être précis (strict).

    Български-френски речник > неточен

См. также в других словарях:

  • термин — а, м. terme m., нем.Termin, пол. termin, лат. terminus. 1. мат. С первого десятилетия 18 в.Термин прогрессии, пропорции. Бирж. 168. В едином геометрическом прогрессии случися быти краем 4 и 8748, в тех пропорция есть 3, и ведательно есть, колико… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • ТЕРМИН —         (от лат. terminus граница, предел, конец),         1) имя с оттенком спец. (науч.) его значения, уточняемого в контексте к. л. теории или отрасли знания.         2) В антич. философии понятие, фиксирующее устойчивые и непреходящие аспекты …   Философская энциклопедия

  • ТЕРМИН — (лат. terminus). 1) принятое условное выражение, название, свойственное какой либо науке, ремеслу. 2) срок. 3) у римлян: бог границ, которому было установлено празднество терминалия. 4) пограничный столб, колонна. 5) в логике: название понятия,… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Термин — (Terminus). Римское божество границ, первоначально бог межи и пограничного камня. Храм ему был построен царем Нумой, и в честь его Справлялся праздник Терминалии. (Источник: «Краткий словарь мифологии и древностей». М.Корш. Санкт Петербург,… …   Энциклопедия мифологии

  • ТЕРМИН — ТЕРМИН, термина, муж. (лат. terminus предел, граница). 1. В формальной логике понятие, выраженное словом (филос.). Три термина силлогизма. 2. Слово, являющееся названием строго определенного понятия. Точный, неточный термин. Удачный, неудачный… …   Толковый словарь Ушакова

  • Термин —     ТЕРМИН слово, имеющее специальное, строго определенное значение. Применяется в науке и технике. В связи с общей историей науки и техники, наиболее пышное развитие которых связано с 19 м и 20 м веками, термины, по происхождению своему,… …   Словарь литературных терминов

  • термин — См. слово... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. термин имя, слово; дифференцирование, числитель, антилогарифм, континуум, частное, детерминант, экстремум, факториал,… …   Словарь синонимов

  • ТЕРМИН — (от лат. terminus граница предел), слово или сочетание слов, обозначающее специальное понятие, употребляемое в науке, технике, искусстве. В современной логике слово термин часто употребляется как общее имя существительных языка логико… …   Большой Энциклопедический словарь

  • Термин — это слово или словосочетание специальной сферы употребления, являющееся наименованием понятия. Термин называет специальное понятие и в совокупности с другими терминами данной системы является компонентом научной теории определенной области знания …   Официальная терминология

  • ТЕРМИН — (от латинского terminus граница, предел), слово или сочетание слов, обозначающее специальное понятие, употребляемое в науке, технике, искусстве …   Современная энциклопедия

  • ТЕРМИН — (лат. terminus предел граница), в римской мифологии бог хранитель межевых знаков, почитался среди крестьян. Его праздник терминалии отмечался 23 февраля …   Большой Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»