Перевод: с азербайджанского на все языки

со всех языков на азербайджанский

тем

  • 1 çoxmövzululuq

    сущ. многотемность (наличие большого количества тем), многотемье (наличие многих тем в чём-л., где-л.; разработка многих тем, проблем одновременно). Elmi işdə çoxmövzululuq многотемность в научной работе, çoxmövzululuq tədqiqatın aşağı səmərəliliyi ilə nəticələnir многотемье не приводит к эффективности исследования, многотемье оборачивается низкой эффективностью исследования

    Azərbaycanca-rusca lüğət > çoxmövzululuq

  • 2 getdikcə

    союз. чем дальше, тем … Getdikcə şiddətlənir чем дольше, тем сильнее становится; getdikcə çətinləşir чем дальше, тем труднее становится
    II
    част. всё. Getdikçə guclənir всё усиливается, getdikcə dəyişilir всё меняется, getdikçə souuqlaşır: 1. всё холодеет что; 2. всё холодает (о погоде); getdikçə artır всё нарастает, увеличивается
    II
    нареч. постепенно. Getdikcə öyrəşir постепенно привыкает, getdikcə havalar istiləşir постепенно теплеет

    Azərbaycanca-rusca lüğət > getdikcə

  • 3 aşağı

    I
    прил.
    1. нижний. Aşağı mərtəbə нижний этаж, Kürün aşağı axını нижнее течение Куры, aşağı ətraflar нижние конечности, aşağı rəf нижняя полка, aşağı səs муз. нижний голос
    2. низкий. Aşağı keyfiyyət низкое качество, aşağı vəzifə низкая должность, aşağı temperatur низкая температура, aşağı gərginlikli cərəyan эл.-тех. ток низкого напряжения, aşağı ton низкий тон, aşağı qiymətlər низкие цены
    3. младший. Aşağı siniflər младшие классы
    4. низший. Əhalinin aşağı təbəqələri низшие слои населения
    5. нижестоящий. Aşağı məhkəmə юрид. нижестоящий суд, aşağı təşkilatlar нижестоящие организации
    6. нисходящий. Aşağı qohumluq xətti юрид. нисходящая линия родства
    7. низовой. Aşağı yarpaqlar бот. низовые листья
    8. хим. малый. Aşağı konsentrasiya малая (низкая) концентрация
    II
    нареч.
    1. вниз. Aşağı baxmaq смотреть вниз, aşağı axmaq течь вниз, çay aşağı вниз по реке, yol aşağı вниз по дороге
    2. низко, невысоко. Lampa çox aşağı asılmışdı лампа висела очень низко
    III
    сущ.
    1. низ (нижняя часть предмета, ближайшая к основанию). Dirəyin aşağısı низ столба
    2. низменное место
    3. нижний конец. Kəndin aşağısı нижний конец села. Aşağılar низы:
    1. непривилегированные классы общества
    2. низины
    IV
    послел. ниже кого-л., чего-л. Qurşaqdan aşağı ниже пояса, dizdən aşağı ниже колен, dəniz səviyyəsindən aşağı ниже уровня моря, buludlardan aşağı ниже облаков; maya dəyərini aşağı salmaq снизить себестоимость, qiyməti aşağı salınmış уценённый, удешевлённый. Qiyməti aşağı salınmış mallar уценённые, удешевлённые товары; aşağı düşmək спуститься, опуститься; başı aşağı вниз головой
    ◊ aşağı baş: 1. нижний конец. Çarpayının aşağı başında в ногах кровати; 2. близкое к дверям место, непочётное место (в комнате, за столом). Aşağı başa oturtmaq посадить близко к дверям; başını aşağı salıb işləmək тихо, скромно работать, заниматься своим делом, nəzərini (gözlərini) aşağı salmaq потупить взор; aşağı salmaq kimi
    1. свергнуть. Taxtdan aşağı salmaq свергнуть с престола
    2. перен. унизить; əli aşağı olmaq не иметь средств к существованию, нуждаться в деньгах; əli aşağı düşmək обеднеть, испытывать нужду в деньгах, лишиться средств; başını aşağı əymək kimin, nəyin qarşısında склонять голову перед кем, чем; ağac bar gətirdikcə başını aşağı əyər чем больше плодов, тем ниже ветви клонятся (т. е. чем выше, тем скромней); başını aşağı eləmək kimin позорить, опозорить кого-л. (навлекать, навлечь своим поступком позор)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > aşağı

  • 4 belə

    1
    I
    мест.
    1. такой. Belə adamlar такие люди, belə işlər такие дела, belə (bir) şayiə yayılıb ki, … распространился такой слух, что, … belə (bir) vəziyyət yarandı ki …, создалось такое положение, что …, belə (bir) nəticə çıxarmaq olar можно сделать такой вывод, belədir таков. Adət belədir таков обычай, mənim taleyim belədir такова моя судьба
    2. такой же. Belə günlərin birində в один из таких же дней
    3. в сочетании с bir: belə bir подобный, такого рода. Belə bir şəraitdə в подобных условиях, belə bir yarışda в подобного рода соревновании
    II
    нареч.
    1. так. Belə işləmək olmaz так работать нельзя, belə də oldu так оно и вышло, birinci gün belə başlandı так начался первый день. Məruzə belə adlanırdı доклад назывался так, belə deyirlər так говорят, belə çıxır ki … выходит так, что
    2. очень, до того (употребляется при прилагательных). Belə qəşəng idi ki … до того была красива, что … belə dadlı idi ki … до того было вкусно, что …
    III
    част. даже. Qulaq asmaq belə istəmirdi не хотел даже слушать, fikirləşmək belə istəmirdi даже думать не хотел, cavab belə vermədi даже не ответил
    IV
    в знач. сущ. во мн. ч. belələri такие. Belələrindən deyil он не из таких, belələri var есть такие, belələrinə də təsadüf olunur встречаются и такие, belələrini görmüşük видали мы таких
    ◊ belə de! вот как, вот оно что! belə deyil это не так; qoy belə olsun пусть будет так; belə isə если так; belə niyə? почему так? зачем так?; bununla belə вместе, с тем, наряду с тем; belə etmək əvəzinə вместо того, чтобы сделать так; belə olmaz так нельзя; belə yaramaz так не пойдёт, так не годится; belə olduqda в таком случае; belə olsa если будет так; belə (olan) halda в таком случае; belə söylə см. belə de; belə ki так что; belə də iş олар? так разве можно?! чёрт знает что, хорошенькое дело; belə olsa dərd yarıdır это еще полбеды; elə belə: 1. так себе, неплохо; 2. просто так, от нечего делать
    2
    нареч.
    1. употребляется жестом, указывающим направление – сюда, в эту сторону; туда, в ту сторону. Belə gedirəm иду в эту сторону
    2. в сочет. bundan, bu gündən. Bundan belə после этого, bu gündən belə с сегоднашнего дня, отныне

    Azərbaycanca-rusca lüğət > belə

  • 5 bu

    мест. указат. этот, эта, это, эти:
    1. указывает на предмет, ближайший в пространственном отношении по сравнению с другими. Çayın bu sahilində на этом берегу реки
    2. указывает на какой-л. предмет, лицо (обычно сопровождается указательным жестом), выделяемые из числа других. Bu portret этот портрет, bu kitab эта книга, mən bu evdə yaşayıram я живу в этом доме
    3. указывает на одновременность данного действия с другими действиями, о которых идёт речь. Elə bu saat в этот (самый) час, bu vaxt в это время, bu il в этом году, bu an в этот миг
    4. указывает на предмет, лицо, упомянутые в предшествующем повествовании
    II
    в знач. сущ. это (то, тот), о чём (о ком) идёт речь, что ( к т о) находится перед говорящим. Bu necə olubdur? как это случилось?
    ◊ bu an в этот момент, bu barədə на этот счёт; об этом; bu baxımdan с этой точки зрения; bu vaxtacan до сих пор, до этого времени; bu yolla этим путём, bu növ такой, подобный; bu ruhda в этом духе, bu sayaq таким образом, таким манером, bundan başqa кроме этого; bundan əvvəl1 раньше, до этого; … bundan əvvəl2 … тому назад; bundan ələvə помимо этого, более того; bundan sonra после этого, в будущем; bu ağız-burunla с такой физиономией; bu ağılla с таким умом; bu arada в это время, в эту пору; bu biri вот это (этот, эта, эти). Bu biri uşaq вот этот ребенок; bu başqa məsələ это другое дело; bu başqa söhbətdir это другой разговор; bu başdan с самого начала; bu başdan o başa из этого конца в другой конец; bu boyda boyu var от горшка два вершка, bu vurhavurda в этой неразберихе, bu və ya o biri, bu və ya digər, bu və ya başqa(sı) тот или иной; bu qayda ilə таким образом; bu qapı mənim, o qapı sənin (gəzmək, dolanmaq) без надобности часто ходить по соседям, по знакомым; bu qara günün ağ günü də var не все несчастье, проглянет и красное солнышко; bu qəbildən такого рода, из такого рода; bu qədər столько, в таком количестве; bu qulağına girir, o qulağından çıxır в одно ухо влетает, в другое вылетает; bu dəmdə в этот миг, в это время; bu qulağından alıb o biri qulağa vermək, ötürmək не обращать внимания, пропускать мимо ушей; bu dəfə на этот раз; bu dəfə də и на этот раз; bu dünya этот свет; bu dünyada в этом мире, на этом свете; bu dünyadan getmək (köçmək) отправиться на тот свет, уйти из этого мира, bu dünyadan deyil см. bu dünya adamı deyil; bu dünyanı tərk etmək отойти, отрешиться от мира сего; bu dünyanın adamı deyil не от мира сего; bu əhəmiyyətsiz deyil это что-нибудь да значит; bu zaman в это время; bu günün işini sabaha qoyma не откладывай на завтра того, что можно сделать сегодня; bu lap ağ oldu это уж слишком; bu meydan, bu da şeytan покажи на что способен; покажи товар лицом - докажи; bu münəsibətdə в этом отношении; bu nə biabırçılıqdır! это что за безобразие, позор; bu nə danışıqdır! bu nə sözdür! это что за розговоры! bu nə işdir? bu nə məsələdir? это что за новости? bu ölsün! чтоб я умер! (клятва); bu səndən çıxar это на тебя похоже, bu sənin (onun və s.) işidir это твоих (его и т.д.) рук дело; bu səpkidən см. bu qəbildən; bu sizə baha oturacaq это вам дорого обойдётся; bu tərəfdən o tərəfə, o tərəfdən bu tərəfə, bu yandan o yana, o yandan bu yana из стороны в сторону; bu xəmir hələ çox su aparacaq (aparar) это ещё долго протянется; bu harada görünüb где это видано; bu hələ məlum deyil это ещё под вопросом, это ещё неизвестно; bu xına o xınadan deyil это не то, что было; это совсем другое; bu cür такой, подобный; bu şərtlə ki … при условии, что …, с условием, что …; buna baxmayaraq несмотря на это, всё же; buna oxşar в этом роде; buna sözüm yoxdur: 1. это я понимаю, вот это здорово; 2. я не возражаю; мне нечего сказать на это; bundan asılı olmayaraq независимо от этого; bundan belə с этого времени, отныне, впредь; bunlar bir yana всё это в сторону; bununla belə тем не менее, и всё же; bununla bərabər вместе с тем, несмотря на это, всё-таки, наряду с этим, наравне с этим; bununla iş битмир, bununla məsələ qurtarmır это ещё не всё; bununla yara sağalmır от этого не легче; bunun nə mənası var какое это имеет значение; bunun üstünü vurmazlar об этом вслух не говорят; hələ bu harasıdır это ещё полбеды (цветочки)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > bu

  • 6 o

    1
    – двадцать первая буква азербайджанского алфавита, обозначающая гласный звук [o]
    2
    – личн. мест. он, она, оно. O gəldi он пришел, она пришла; o mənim xoşuma gəlir он (она, оно) мне нравится; onun притяж. мест. его, её. Onun işi его (её) дело; onun valideynləri его (её) родители, onun tapşırığı его (её) поручение; она ему, ей; ona minnətdaram я благодарен ему (ей), ona söz vermişəm я ему (ей) обещал; onu его (её): onu çox gözlədik его (её) долго ждали, onu hamı tanıyır его (её) знают все; onunla им (ею), onunla fəxr edirəm горжусь им (ею); onun haqqında о нём (о ней); onun haqqında yaxşı fikirdəyik мы хорошего мнения о нём (о ней), onun haqqında qəzetdə məkələ dərc olunub о нём (о ней) опубликована статья в газете; онда в нём (в ней); у него (у неё): onda kitab var у него (у неё) есть книга; ona yaxınlaşdılar они приблизились к нему (к ней), onunla getdim я пошёл с ним (с ней)
    3
    I
    указ. мест.
    1. тот, та, то, те. Mənə o dəftəri ver дай мне ту тетрадь, mənə o kitabları göstər покажи мне те книги, o ev тот дом, o gün тот день, в тот день, o il в тот год, o gecə в ту ночь, o vaxt (в) то время, тогда, o dəfə в тот раз, yolun o tərəfi та сторона дороги, çayın o sahili тот берег реки, о тай та сторона; тот берег
    2. такой, такая, такое, такие. O dərəcəyə qədər до такой степени, o böyüklükdə такой большой
    3. такой, такая, такое, такие (в составе главной части сложноподчиненного предложения). Biz o adamlara inanırıq ki, … мы верим в таких людей (таким людям), которые …, o adamlardan danış ki, … говори о таких людях, которые …
    II
    сущ. это. O mümkün deyil это невозможно: o biri (o birisi) другой, следующий; o biri dəfə в другой (тот) раз, o biri gün на следующий день, o ki qaldı … что касается …; o biri üzü nəyin оборотная сторона чего; o vaxt deyil! O vaxtlar deyil времена не те; o qədər də yox не особенно, не так уж, o qədər də yaxşı deyil не ахти какой; o da bir şeydir и то хлеб; o deyil не то; o deyil ki, … не то, чтобы …, o dünya загробная жизнь, o dünyada на том свете; o dünyadan gəlmiş выходец с того света, o dünyaya köçmək отправиться на тот свет; o dünyaya yollanmaq см. o dünyaya köçmək; o dünyaya göndərmək kimi отправить на тот свет кого; o dünyalıq oldu отправился на тот свет; o dünyalıqdır не жилец на белом свете; o dünyanı görüb gəlmək (qayıtmaq) вырваться из лап смерти, заглянуть смерти в глаза, видеть смерть в глаза; o zamanlar в ту пору, в те времена; o yan-bü yan eləmək увиливать; o yan-bu yanı yoxdur не отвертишься; o yandan bu yana из стороны в сторону; o günə bir daş düşəydi будь проклят тот день, ona görə ki, … оттого что …; потому что; onu kim bilir кто его знает, onun özü не кто иной, как он сам (она); o söz – помнишь! (намёк) на что-то секретное или неприятное, о чем сказать прямо несовсем удобно; o tərəf-bu tərəfə baxmaq глядеть по сторонам, o saat не задумываясь, сразу, в тот же час (тоточас); o haqda danışmayacağıq об этом не будем говорить; elə o cür так же; ya o yanlıq, ya bu yanlıq eləmək покончить с чем-л., положить конец чему-л., o gün olmaz ki, … не бывает и дня, чтобы …; onunla belə несмотря на то, тем не менее, onunla bərabər вместе с тем, в то же время; o cümlədən в том числе; o halda в таком случае
    4
    межд. о! (употребляется для усиления экспрессивности высказывания). O! kimi görürəm! О! кого я вижу! O! bu uzun məsələdir! О! это долгая история!

    Azərbaycanca-rusca lüğət > o

  • 7 baxdıqca

    чем больше смотреть; по мере того, как смотреть. Baxdıqca xoşuma gəlir чем больше смотрю, тем больше мне нравится.

    Азербайджанско-русский словарь > baxdıqca

  • 8 get-gedə

    чем дальше, тем…

    Азербайджанско-русский словарь > get-gedə

  • 9 haqlaşmaq

    рассчитаться, расквитаться, отплатить тем же.

    Азербайджанско-русский словарь > haqlaşmaq

  • 10 təkləmək

    1) видеться с кем-то наедине; 2) напасть на кого-нибудь, воспользовавшись тем, что он один. təkləməmək отриц. от təkləmək.

    Азербайджанско-русский словарь > təkləmək

  • 11 ağac

    1
    сущ.
    1. дерево. Ağac budağı ветка дерева, ağacın yaşı возраст дерева
    2. палка, посох. Ağacla gəzmək ходить с палкой
    3. шест. Uzun ağac длинный шест
    4. лесоматериал. Tikinti üçün ağac лесоматериал для строительства
    5. древесина. Ağacın qurudulması сушка древесины
    II
    прил.
    1. деревянный. Ağac qaşıq деревянная ложка, ağac körpü деревянный мост, ağac pilləkən деревянная лестница, ağac sütun деревянный столб
    2. древесный. Ağac bitkiləri древесные растения, ağac qatranı древесная смола, ağac yağı древесное масло, ağac kəpəyi древесные опилки, ağac unu древесная мука
    3. древесинный. Ağac nüvəsi древесинное ядро
    4. перен. палочный. Ağac (dəyənək) intizamı палочная дисциплина
    ◊ ağac-ağaca gəlmək скрестить шпаги; ağaca dönmək: 1. становиться крепким, жёстким; 2. столбенеть, остолбенеть, деревенеть, одеревенеть; ağac bar gətirdikdə başını aşağı əyər чем больше у дерева плодов, тем ниже оно склоняет голову (о нескромном человеке); ağac kimi как деревянный; ağacın iki başı var палка о двух концах; iki at bir ağaca bağlanmaz два медведя в одной берлоге не уживутся
    2
    сущ. устар. агадж (мера длины около семи километров)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > ağac

  • 12 baxdıqca

    нареч. чем больше смотришь, по мере того, как смотришь. Baxdıqca xoşa gəlir чем больше смотришь, тем больше нравится

    Azərbaycanca-rusca lüğət > baxdıqca

  • 13 birlikdə

    нареч.
    1. совместно, вместе, сообща. Birlikdə işləmək работать вместе, сообща, birlikdə müzakirə etmək обсудить совместно
    2. дружно, сплочённо. Birlikdə mahnı oxumaq дружно петь
    ◊ birlikdə vaxt keçirmək делить время вместе с кем-л., проводить время вместе с кем-л.; bununla birlikdə вместе с тем, наряду с этим

    Azərbaycanca-rusca lüğət > birlikdə

  • 14 bərabər

    I
    прил. равный, одинаковый:
    1. сходный по величине, значению, качеству. Bərabər qüvvələr равные силы, bərabər kəmiyyətlər равные величины, bərabər hüquqlar равные права; bərabər ölçüdə одинакового размера; bərabər keçiricilik xəritəsi геол. карта равной проницаемости, тех. bərabər müqavimətli tir балка равного сопротивления, bərabər təzyiqlər səthi поверхность равного давления, bərabər qalınlıqlı əyrilər физ. кривые равной толщины; bərabər nisbət мат. равное отношение
    2. соответствующий определённой величине. Beş kilometrə bərabər məsafə расстояние, равное пяти километрам
    3. обладающий одинаковыми правами. Qanun qarşısında hamı bərabərdir перед законом все равны
    II
    нареч. вместе, сообща, совместно. Bərabər işləmək работать вместе, məsələni bərabər həll etmək решить вопрос сообща, bərabər hərəkət etmək действовать совместно
    2. наравне. Hamı ilə bərabər işləmək работать со всеми наравне
    3. поровну. Bərabər bölmək разделить поровну; bərabər səviyyədə равно, одинаково
    III
    сущ. равный; пара, ровня. Onun bərabəri yoxdur нет ему равных, o sənin bərabərin deyil он тебе не пара (не ровня)
    IV
    предик. bərabərdir равно, равняется. İki dəfə iki dördə bərabərdir дважды два равняется четырём
    V
    послел. bərabərində прямо перед кем-л., чем-л., рядом с кем-л., чем-л. Evin bərabərində рядом с домом; bərabər olmaq равняться, быть равным
    ◊ hesabı bərabər etmək (bərabərləşdirmək) сравнять счёт; bununla bərabər вместе с тем, несмотря на это; bərabər tutmaq kimi, nəyi kimlə, nəilə ставить на одну доску кого-л., что-л. с кем-л.,чем-л.

    Azərbaycanca-rusca lüğət > bərabər

  • 15 çitəmək

    глаг. штопать, заштопать (заделать дыру в какой-л. ткани, изделии, не затягивая края в рубец, а переплетая нитки тем или иным образом). Corabları çitəmək штопать чулки

    Azərbaycanca-rusca lüğət > çitəmək

  • 16 çoxmövzulu

    прил.
    1. многотемный (имеющий несколько или много тем). Çoxmövzulu roman многотемный роман, çoxmövzulu plan многотемный план
    2. многопредметный. Çoxmövzulu söhbət многопредметный разговор

    Azərbaycanca-rusca lüğət > çoxmövzulu

  • 17 çəkəcək

    1
    сущ.
    1. подпруга (ремень у седла и седёлки, затягиваемый под брюхом лошади)
    2. выдвижной ящик (стола, комода и т.д.)
    3. дужка (дугообразная грудная кость у птицы, которую при споре тянут к себе, чтобы оторвать её большую часть, тем и выиграть спор)
    2
    сущ. перен.
    1. то, что придется пережить, выдержать, вытерпеть в будущем (о горе, муках и т.п.). Mənim çəkəcəklərim qarşıdadır муки мои ещё впереди
    2. заботы, хлопоты

    Azərbaycanca-rusca lüğət > çəkəcək

  • 18 dissimilyasiya

    сущ. диссимиляция:
    1. изменение, разрушающее сходство, подобие; расподобление
    2. биол. переработка организмом усвоенных веществ в более простые соединения
    3. лингв. замена одного из двух одинаковых или сходных звуков другим, менее сходным с тем, который остается без изменения. Tam dissimilyasiya полная диссимиляция, proqressiv (irəliyə) dissimilyasiya прогрессивная диссимиляция, reqressiv (geriyə) dissimilyasiya регрессивная диссимиляция

    Azərbaycanca-rusca lüğət > dissimilyasiya

  • 19 dünən

    вчера:
    I
    нареч.
    1. в день, предшествовавший текущему дню. Dünən gəlmişəm (я) вчера приехал, işi dünən qurtardıg (мы) вчера закончили работу
    2. в ближайшее прошедшее время, в недавнем прошлом. Dünən görülmüş işlə bu gün kifayətlənmək olmaz сегодня нельзя довольствоваться тем, что было сделано вчера
    II
    в знач. сущ.
    1. день, предшествовавший текущему, вчерашний день. Dünəni unutmaram не забуду вчерашнего дня, bunlar hamısı dünənə aiddir все это относится ко вчерашнему дню
    2. вчера; недавнее прошлое. Ədəbiyyatımızın dünəni və bu günü вчера и сегодня нашей литературы
    ◊ dünən bir, bu gün iki без году неделя

    Azərbaycanca-rusca lüğət > dünən

  • 20 dərviş

    I
    сущ. устар. дервиш (мусульманский странствующий отшельник)
    II
    прил. нищий, бедный; dərviş toyu бедная свадьба; dərvişin olduğundan чем бог послал; чем богаты, тем и рады

    Azərbaycanca-rusca lüğət > dərviş

См. также в других словарях:

  • темір — балға. Басы да, сабы да темірден жасалған балға. Т е м і р б а л ғ а н ы ң басы көбінесе заводта темірден құйылады. Кейде ұсталар қолдан да жасайды (Шаңырақ, 104). Темір келі. Темірден жасалған келі. Ағаш келіні қайың, қарағаш сияқты қатты… …   Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі

  • тем — частица. (с прил. и нареч. в сравн. ст.). Обозначает высокую степень проявления указанного признака, состояния. Я здесь нужен, т. труднее мне уехать. Он человек строгий, т. ценнее его похвала. Т. хуже для вас. ◁ Тем более, в зн. частицы. И… …   Энциклопедический словарь

  • ТЕМ — ТЕМ, союз. Вводит сравн. и указывает на возрастание интенсивности как следствие того, о чём сообщается в главном предложении. Я здесь нужен, т. труднее мне уехать. • Тем лучше о том, что может быть хорошо, полезно по своим последствиям. Он… …   Толковый словарь Ожегова

  • ТЕМ — 1. ТЕМ, союз со сравн. В главном предложении указывает, что степень качества усиливается в зависимости от того или иного обстоятельства, высказанного в другом предложении, в самостоятельном ли, или в подчиненном (при этом обычно отвечает союзу… …   Толковый словарь Ушакова

  • тем — 1. ТЕМ, союз со сравн. В главном предложении указывает, что степень качества усиливается в зависимости от того или иного обстоятельства, высказанного в другом предложении, в самостоятельном ли, или в подчиненном (при этом обычно отвечает союзу… …   Толковый словарь Ушакова

  • ТЕМ — 1. ТЕМ, союз со сравн. В главном предложении указывает, что степень качества усиливается в зависимости от того или иного обстоятельства, высказанного в другом предложении, в самостоятельном ли, или в подчиненном (при этом обычно отвечает союзу… …   Толковый словарь Ушакова

  • тем — 1. ТЕМ, союз со сравн. В главном предложении указывает, что степень качества усиливается в зависимости от того или иного обстоятельства, высказанного в другом предложении, в самостоятельном ли, или в подчиненном (при этом обычно отвечает союзу… …   Толковый словарь Ушакова

  • ТЕМ — твор. мест. тот, то, употр. как нареч. оттого, потому, отсего, от этого, по сей причине. Тем море не погано, что его собака налокала. Тем не подспоришь, что пожиже растворишь: на замесе больше пойдет! Тем то и холода стоят, что снега не сплыли.… …   Толковый словарь Даля

  • ТЕМ — (самоназвания тим, тиму, котоколи, темба) народность общей численностью 400 тыс. чел. Основные страны расселения: Того 240 тыс. чел., Бенин 130 тыс. чел. Другие страны расселения: Гана 30 тыс. чел. Язык тем (тим, тиму, котоколи). Религиозная… …   Современная энциклопедия

  • Тем — (самоназвания тим, тиму, котоколи, темба) народность общей численностью 400 тыс. чел. Основные страны расселения: Того 240 тыс. чел., Бенин 130 тыс. чел. Другие страны расселения: Гана 30 тыс. чел. Язык тем (тим, тиму, котоколи). Религиозная… …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • Тем — союз 1. Употребляется при указании на возрастание интенсивности (как следствие того, о чём говорилось в главном предложении). 2. Употребляется при указании на большую степень проявления признака (в сочетании с формами сравнительной степени… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»