Перевод: с иврита на русский

с русского на иврит

тел+төҙөлөшө

  • 1 עור עגל

    Иврито-Русский словарь > עור עגל

  • 2 כְּעֵגֶל אַחֲרֵי הַפָּרָה

    כְּעֵגֶל אַחֲרֵי הַפָּרָה

    тащился хвостом за кем-л. (букв. как телёнок за коровой)

    עֵגֶל ז' [ר' עֲגָלִים, עֶגלֵי-]

    телёнок

    עֵגֶל הַזָהָב

    золотой телец

    עֵגֶל חָלָב

    молочный телёнок

    עֵינֵי עֵגֶל נ"ר

    телячьи глаза, глупый, непонимающий взгляд

    Иврито-Русский словарь > כְּעֵגֶל אַחֲרֵי הַפָּרָה

  • 3 עֵגֶל ז' [ר' עֲגָלִים, עֶגלֵי-]

    עֵגֶל ז' [ר' עֲגָלִים, עֶגלֵי-]

    телёнок

    עֵגֶל הַזָהָב

    золотой телец

    עֵגֶל חָלָב

    молочный телёнок

    עֵינֵי עֵגֶל נ"ר

    телячьи глаза, глупый, непонимающий взгляд

    כְּעֵגֶל אַחֲרֵי הַפָּרָה

    тащился хвостом за кем-л. (букв. как телёнок за коровой)

    Иврито-Русский словарь > עֵגֶל ז' [ר' עֲגָלִים, עֶגלֵי-]

  • 4 עֵגֶל הַזָהָב

    עֵגֶל הַזָהָב

    золотой телец

    עֵגֶל ז' [ר' עֲגָלִים, עֶגלֵי-]

    телёнок

    עֵגֶל חָלָב

    молочный телёнок

    עֵינֵי עֵגֶל נ"ר

    телячьи глаза, глупый, непонимающий взгляд

    כְּעֵגֶל אַחֲרֵי הַפָּרָה

    тащился хвостом за кем-л. (букв. как телёнок за коровой)

    Иврито-Русский словарь > עֵגֶל הַזָהָב

  • 5 עֵגֶל חָלָב

    עֵגֶל חָלָב

    молочный телёнок

    עֵגֶל ז' [ר' עֲגָלִים, עֶגלֵי-]

    телёнок

    עֵגֶל הַזָהָב

    золотой телец

    עֵינֵי עֵגֶל נ"ר

    телячьи глаза, глупый, непонимающий взгляд

    כְּעֵגֶל אַחֲרֵי הַפָּרָה

    тащился хвостом за кем-л. (букв. как телёнок за коровой)

    Иврито-Русский словарь > עֵגֶל חָלָב

  • 6 עֶגלֵי

    עֶגלֵי

    עֵגֶל ז' [ר' עֲגָלִים, עֶגלֵי-]

    телёнок

    עֵגֶל הַזָהָב

    золотой телец

    עֵגֶל חָלָב

    молочный телёнок

    עֵינֵי עֵגֶל נ"ר

    телячьи глаза, глупый, непонимающий взгляд

    כְּעֵגֶל אַחֲרֵי הַפָּרָה

    тащился хвостом за кем-л. (букв. как телёнок за коровой)

    Иврито-Русский словарь > עֶגלֵי

  • 7 עֲגָלִים

    עֲגָלִים

    עֵגֶל ז' [ר' עֲגָלִים, עֶגלֵי-]

    телёнок

    עֵגֶל הַזָהָב

    золотой телец

    עֵגֶל חָלָב

    молочный телёнок

    עֵינֵי עֵגֶל נ"ר

    телячьи глаза, глупый, непонимающий взгляд

    כְּעֵגֶל אַחֲרֵי הַפָּרָה

    тащился хвостом за кем-л. (букв. как телёнок за коровой)

    Иврито-Русский словарь > עֲגָלִים

  • 8 עֵינֵי עֵגֶל נר

    עֵינֵי עֵגֶל נ"ר

    телячьи глаза, глупый, непонимающий взгляд

    עֵגֶל ז' [ר' עֲגָלִים, עֶגלֵי-]

    телёнок

    עֵגֶל הַזָהָב

    золотой телец

    עֵגֶל חָלָב

    молочный телёнок

    כְּעֵגֶל אַחֲרֵי הַפָּרָה

    тащился хвостом за кем-л. (букв. как телёнок за коровой)

    Иврито-Русский словарь > עֵינֵי עֵגֶל נר

  • 9 בֶּן-


    * * *

    בֶּן-

    1.в сочетании с названием места - житель или уроженец 2.в сочетании с числом - возраст

    בֶּן אָבוֹת

    человек из почтенной семьи, с хорошей родословной

    בֶּן אָדָם (בֶּנאָדָם) [ר' בּנֵי אָדָם]

    человек

    בֶּן אָח, בֶּן אָחוֹת

    племянник

    בֶּן אַלמָווֶת

    бессмертный, вечный

    בֶּן אֱנוֹש

    человек, человеческое существо

    בֶּן אֲצִילִים

    аристократ

    בֶּן בַּיִת

    друг дома, свой человек

    בֵּן בּלִי שֵם

    безродный

    בֶּן בּלִיַעַל

    негодяй, подлец

    בֶּן בָּקָר

    телёнок

    בֶּן בּרִית

    1.союзник 2.еврей

    בֶּן גָווֶן

    оттенок, нюанс

    בֶּן גִילוֹ

    ровесник

    בֶּן דוֹד [ר' בּנֵי דוֹדִים]

    двоюродный брат

    בֶּן הָאֱלוֹהִים

    Сын Божий (христ.)

    בֶּן זוּג

    1.муж, супруг 2.партнёр, напарник

    בֶּן זמַנוֹ

    его современник

    בֶּן זקוּנִים

    1.поздний ребёнок 2.младший сын

    בֶּן-חוּזרָר ז'

    рябина

    בֶּן חוֹרִין

    свободный человек

    בֶּן חַיִל

    богатырь, мужественный, энергичный человек

    בֶּן חֲלוֹף

    преходящий, недолговечный

    בֶּן חָסוּת

    находящийся под покровительством, опекой; подопечный

    בֶּן טוֹבִים

    сын из хорошей семьи

    בֶּן טִיפּוּחִים

    избалованный, изнеженный

    בֶּן טִיפֵּש עֶשׂרֵה

    тинейджер, подросток в возрасте 13-18 лет

    בֶּן יוֹמוֹ

    однодневный младенец, новорождённый

    בֵּן יָחִיד

    единственный сын

    בֶּן כִּלאַיִים

    гибрид, помесь

    בֶּן כֶּלֶב / כַּלבָּה

    сукин сын

    בֶּן כּפָר

    деревенский житель

    בֶּן לְווָיָה

    попутчик, спутник

    בִּן-לַילָה

    за одну ночь

    בֶּן מָווֶת

    смертник, подлежащий казни

    בֶּן מִינוֹ

    того же вида, сорта, пола; сородич

    בֶּן מִיעוּטִים

    нацмен

    בֶּן מֶלֶך

    принц, царевич

    בֶּן מִשפָּחָה

    член семьи, родственник

    בֶּן מֶשֶק

    уроженец кибуца

    בֵּן סוֹרֵר וּמוֹרֶה

    непутёвый сын

    בֶּן עִיר

    городской житель

    בֶּן עֲרוּבָּה

    заложник

    בֶּן קְייָמָא

    долговечный

    בִּן-רֶגַע

    тотчас, мигом, в один момент

    בֶּן שִׂיחַ

    собеседник

    בֶּן תמוּתָה

    смертный, простой смертный

    בֶּן תַעֲרוֹבֶת

    помесь; сын от смешанного брака

    בֶּן תַרבּוּת

    культурный человек

    בֶּן תִשחוֹרֶת

    юный, молодой

    בּנֵי בָּנִים

    потомки

    בּנֵי בּרִית

    Бней Брит (еврейская организация)

    בּנֵי יִשׂרָאֵל

    евреи

    בּנֵי מֵעַיִים

    внутренности, потроха (лит.)

    בּנֵי נוֹעַר

    молодёжь, подростки

    בּנֵי עֲקִיבָא

    Бней Акива (религиозная сионистская молодёжная организация)

    בֶּן כַּמָה הוּא?

    сколько ему лет?

    בּנֵי מְנַשֶה ז"ר

    еврейская община на северо-востоке Индии

    בֶּן עַמוֹ [ר' בּנֵי עַמוֹ]

    соотечественник

    Иврито-Русский словарь > בֶּן-

  • 10 בהמה ללא סימן בעלים

    Иврито-Русский словарь > בהמה ללא סימן בעלים

  • 11 מידות

    нравственность

    нравы
    * * *

    מידות

    мн. ч. ж. р. /

    מִידָה נ'

    1.мера, размер 2.качество, свойство 3.принцип

    מִידָה גדוּשָה

    большая доза, большое количество

    מִידַת אוֹרֶך

    мера, единица длины

    מִידַת הַדִין

    буква закона, суд по всей строгости, без снисхождения

    מִידַת הַלַח

    мера жидкости, текучих тел

    מִידַת הָרַחֲמִים

    снисходительность, милосердие

    מִידַת חוֹם

    температура

    מִידַת שֶטַח

    мера, единица площади

    מִידָה כְּנֶגֶד מִידָה

    мера за меру, соответственно

    בְּמִידָה

    в меру

    בְּמִידָה שֶ-

    если, коль скоро

    בְּמִידַת הָאֶפשָר

    по мере возможности

    בְּמִידַת מָה

    в некоторой степени

    קנֵה מִידָה ז'

    масштаб

    לְמִידָתִי

    по моему размеру

    בְּמִידָה שָווָה

    в равной степени

    Иврито-Русский словарь > מידות

  • 12 עגל

    עֵגֶל
    телёнок

    детёныш
    * * *

    עגל

    ед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./

    עִיגֵל [לְעַגֵל, מְ-, יְ-]

    1.чертить окружность 2.закруглять; округлять (число)

    עִיגֵל פִּינוֹת

    сглаживать острые углы

    Иврито-Русский словарь > עגל

  • 13 שלישי

    третий

    третья часть
    * * *

    שלישי

    м. р. смихут/

    שָלִיש II ז'

    древний муз. инструмент

    ————————

    שלישי

    м. р. смихут/

    שָלִיש III ז'

    древняя мера сыпучих тел

    Иврито-Русский словарь > שלישי

  • 14 בְּמִידָה

    בְּמִידָה

    בְּמִידָה שֶ-, בְּמִידָה וְ-

    коль скоро; если; в случае если

    ————————

    בְּמִידָה

    в меру

    מִידָה נ'

    1.мера, размер 2.качество, свойство 3.принцип

    מִידָה גדוּשָה

    большая доза, большое количество

    מִידַת אוֹרֶך

    мера, единица длины

    מִידַת הַדִין

    буква закона, суд по всей строгости, без снисхождения

    מִידַת הַלַח

    мера жидкости, текучих тел

    מִידַת הָרַחֲמִים

    снисходительность, милосердие

    מִידַת חוֹם

    температура

    מִידַת שֶטַח

    мера, единица площади

    מִידָה כְּנֶגֶד מִידָה

    мера за меру, соответственно

    בְּמִידָה שֶ-

    если, коль скоро

    בְּמִידַת הָאֶפשָר

    по мере возможности

    בְּמִידַת מָה

    в некоторой степени

    קנֵה מִידָה ז'

    масштаб

    לְמִידָתִי

    по моему размеру

    בְּמִידָה שָווָה

    в равной степени

    Иврито-Русский словарь > בְּמִידָה

  • 15 בְּמִידָה שֶ-

    בְּמִידָה שֶ-

    если, коль скоро

    מִידָה נ'

    1.мера, размер 2.качество, свойство 3.принцип

    מִידָה גדוּשָה

    большая доза, большое количество

    מִידַת אוֹרֶך

    мера, единица длины

    מִידַת הַדִין

    буква закона, суд по всей строгости, без снисхождения

    מִידַת הַלַח

    мера жидкости, текучих тел

    מִידַת הָרַחֲמִים

    снисходительность, милосердие

    מִידַת חוֹם

    температура

    מִידַת שֶטַח

    мера, единица площади

    מִידָה כְּנֶגֶד מִידָה

    мера за меру, соответственно

    בְּמִידָה

    в меру

    בְּמִידַת הָאֶפשָר

    по мере возможности

    בְּמִידַת מָה

    в некоторой степени

    קנֵה מִידָה ז'

    масштаб

    לְמִידָתִי

    по моему размеру

    בְּמִידָה שָווָה

    в равной степени

    Иврито-Русский словарь > בְּמִידָה שֶ-

  • 16 בְּמִידָה שָווָה

    בְּמִידָה שָווָה

    в равной степени

    מִידָה נ'

    1.мера, размер 2.качество, свойство 3.принцип

    מִידָה גדוּשָה

    большая доза, большое количество

    מִידַת אוֹרֶך

    мера, единица длины

    מִידַת הַדִין

    буква закона, суд по всей строгости, без снисхождения

    מִידַת הַלַח

    мера жидкости, текучих тел

    מִידַת הָרַחֲמִים

    снисходительность, милосердие

    מִידַת חוֹם

    температура

    מִידַת שֶטַח

    мера, единица площади

    מִידָה כְּנֶגֶד מִידָה

    мера за меру, соответственно

    בְּמִידָה

    в меру

    בְּמִידָה שֶ-

    если, коль скоро

    בְּמִידַת הָאֶפשָר

    по мере возможности

    בְּמִידַת מָה

    в некоторой степени

    קנֵה מִידָה ז'

    масштаб

    לְמִידָתִי

    по моему размеру

    Иврито-Русский словарь > בְּמִידָה שָווָה

  • 17 בְּמִידַת הָאֶפשָר

    בְּמִידַת הָאֶפשָר

    по мере возможности

    מִידָה נ'

    1.мера, размер 2.качество, свойство 3.принцип

    מִידָה גדוּשָה

    большая доза, большое количество

    מִידַת אוֹרֶך

    мера, единица длины

    מִידַת הַדִין

    буква закона, суд по всей строгости, без снисхождения

    מִידַת הַלַח

    мера жидкости, текучих тел

    מִידַת הָרַחֲמִים

    снисходительность, милосердие

    מִידַת חוֹם

    температура

    מִידַת שֶטַח

    мера, единица площади

    מִידָה כְּנֶגֶד מִידָה

    мера за меру, соответственно

    בְּמִידָה

    в меру

    בְּמִידָה שֶ-

    если, коль скоро

    בְּמִידַת מָה

    в некоторой степени

    קנֵה מִידָה ז'

    масштаб

    לְמִידָתִי

    по моему размеру

    בְּמִידָה שָווָה

    в равной степени

    Иврито-Русский словарь > בְּמִידַת הָאֶפשָר

  • 18 בְּמִידַת מָה

    בְּמִידַת מָה

    в некоторой степени

    מִידָה נ'

    1.мера, размер 2.качество, свойство 3.принцип

    מִידָה גדוּשָה

    большая доза, большое количество

    מִידַת אוֹרֶך

    мера, единица длины

    מִידַת הַדִין

    буква закона, суд по всей строгости, без снисхождения

    מִידַת הַלַח

    мера жидкости, текучих тел

    מִידַת הָרַחֲמִים

    снисходительность, милосердие

    מִידַת חוֹם

    температура

    מִידַת שֶטַח

    мера, единица площади

    מִידָה כְּנֶגֶד מִידָה

    мера за меру, соответственно

    בְּמִידָה

    в меру

    בְּמִידָה שֶ-

    если, коль скоро

    בְּמִידַת הָאֶפשָר

    по мере возможности

    קנֵה מִידָה ז'

    масштаб

    לְמִידָתִי

    по моему размеру

    בְּמִידָה שָווָה

    в равной степени

    Иврито-Русский словарь > בְּמִידַת מָה

  • 19 בֶּן אָבוֹת

    בֶּן אָבוֹת

    человек из почтенной семьи, с хорошей родословной

    בֶּן-

    1.в сочетании с названием места - житель или уроженец 2.в сочетании с числом - возраст

    בֶּן אָדָם (בֶּנאָדָם) [ר' בּנֵי אָדָם]

    человек

    בֶּן אָח, בֶּן אָחוֹת

    племянник

    בֶּן אַלמָווֶת

    бессмертный, вечный

    בֶּן אֱנוֹש

    человек, человеческое существо

    בֶּן אֲצִילִים

    аристократ

    בֶּן בַּיִת

    друг дома, свой человек

    בֵּן בּלִי שֵם

    безродный

    בֶּן בּלִיַעַל

    негодяй, подлец

    בֶּן בָּקָר

    телёнок

    בֶּן בּרִית

    1.союзник 2.еврей

    בֶּן גָווֶן

    оттенок, нюанс

    בֶּן גִילוֹ

    ровесник

    בֶּן דוֹד [ר' בּנֵי דוֹדִים]

    двоюродный брат

    בֶּן הָאֱלוֹהִים

    Сын Божий (христ.)

    בֶּן זוּג

    1.муж, супруг 2.партнёр, напарник

    בֶּן זמַנוֹ

    его современник

    בֶּן זקוּנִים

    1.поздний ребёнок 2.младший сын

    בֶּן-חוּזרָר ז'

    рябина

    בֶּן חוֹרִין

    свободный человек

    בֶּן חַיִל

    богатырь, мужественный, энергичный человек

    בֶּן חֲלוֹף

    преходящий, недолговечный

    בֶּן חָסוּת

    находящийся под покровительством, опекой; подопечный

    בֶּן טוֹבִים

    сын из хорошей семьи

    בֶּן טִיפּוּחִים

    избалованный, изнеженный

    בֶּן טִיפֵּש עֶשׂרֵה

    тинейджер, подросток в возрасте 13-18 лет

    בֶּן יוֹמוֹ

    однодневный младенец, новорождённый

    בֵּן יָחִיד

    единственный сын

    בֶּן כִּלאַיִים

    гибрид, помесь

    בֶּן כֶּלֶב / כַּלבָּה

    сукин сын

    בֶּן כּפָר

    деревенский житель

    בֶּן לְווָיָה

    попутчик, спутник

    בִּן-לַילָה

    за одну ночь

    בֶּן מָווֶת

    смертник, подлежащий казни

    בֶּן מִינוֹ

    того же вида, сорта, пола; сородич

    בֶּן מִיעוּטִים

    нацмен

    בֶּן מֶלֶך

    принц, царевич

    בֶּן מִשפָּחָה

    член семьи, родственник

    בֶּן מֶשֶק

    уроженец кибуца

    בֵּן סוֹרֵר וּמוֹרֶה

    непутёвый сын

    בֶּן עִיר

    городской житель

    בֶּן עֲרוּבָּה

    заложник

    בֶּן קְייָמָא

    долговечный

    בִּן-רֶגַע

    тотчас, мигом, в один момент

    בֶּן שִׂיחַ

    собеседник

    בֶּן תמוּתָה

    смертный, простой смертный

    בֶּן תַעֲרוֹבֶת

    помесь; сын от смешанного брака

    בֶּן תַרבּוּת

    культурный человек

    בֶּן תִשחוֹרֶת

    юный, молодой

    בּנֵי בָּנִים

    потомки

    בּנֵי בּרִית

    Бней Брит (еврейская организация)

    בּנֵי יִשׂרָאֵל

    евреи

    בּנֵי מֵעַיִים

    внутренности, потроха (лит.)

    בּנֵי נוֹעַר

    молодёжь, подростки

    בּנֵי עֲקִיבָא

    Бней Акива (религиозная сионистская молодёжная организация)

    בֶּן כַּמָה הוּא?

    сколько ему лет?

    בּנֵי מְנַשֶה ז"ר

    еврейская община на северо-востоке Индии

    בֶּן עַמוֹ [ר' בּנֵי עַמוֹ]

    соотечественник

    Иврито-Русский словарь > בֶּן אָבוֹת

  • 20 בֶּן אָדָם (בֶּנאָדָם) [ר' בּנֵי אָדָם]

    בֶּן אָדָם (בֶּנאָדָם) [ר' בּנֵי אָדָם]

    человек

    בֶּן-

    1.в сочетании с названием места - житель или уроженец 2.в сочетании с числом - возраст

    בֶּן אָבוֹת

    человек из почтенной семьи, с хорошей родословной

    בֶּן אָח, בֶּן אָחוֹת

    племянник

    בֶּן אַלמָווֶת

    бессмертный, вечный

    בֶּן אֱנוֹש

    человек, человеческое существо

    בֶּן אֲצִילִים

    аристократ

    בֶּן בַּיִת

    друг дома, свой человек

    בֵּן בּלִי שֵם

    безродный

    בֶּן בּלִיַעַל

    негодяй, подлец

    בֶּן בָּקָר

    телёнок

    בֶּן בּרִית

    1.союзник 2.еврей

    בֶּן גָווֶן

    оттенок, нюанс

    בֶּן גִילוֹ

    ровесник

    בֶּן דוֹד [ר' בּנֵי דוֹדִים]

    двоюродный брат

    בֶּן הָאֱלוֹהִים

    Сын Божий (христ.)

    בֶּן זוּג

    1.муж, супруг 2.партнёр, напарник

    בֶּן זמַנוֹ

    его современник

    בֶּן זקוּנִים

    1.поздний ребёнок 2.младший сын

    בֶּן-חוּזרָר ז'

    рябина

    בֶּן חוֹרִין

    свободный человек

    בֶּן חַיִל

    богатырь, мужественный, энергичный человек

    בֶּן חֲלוֹף

    преходящий, недолговечный

    בֶּן חָסוּת

    находящийся под покровительством, опекой; подопечный

    בֶּן טוֹבִים

    сын из хорошей семьи

    בֶּן טִיפּוּחִים

    избалованный, изнеженный

    בֶּן טִיפֵּש עֶשׂרֵה

    тинейджер, подросток в возрасте 13-18 лет

    בֶּן יוֹמוֹ

    однодневный младенец, новорождённый

    בֵּן יָחִיד

    единственный сын

    בֶּן כִּלאַיִים

    гибрид, помесь

    בֶּן כֶּלֶב / כַּלבָּה

    сукин сын

    בֶּן כּפָר

    деревенский житель

    בֶּן לְווָיָה

    попутчик, спутник

    בִּן-לַילָה

    за одну ночь

    בֶּן מָווֶת

    смертник, подлежащий казни

    בֶּן מִינוֹ

    того же вида, сорта, пола; сородич

    בֶּן מִיעוּטִים

    нацмен

    בֶּן מֶלֶך

    принц, царевич

    בֶּן מִשפָּחָה

    член семьи, родственник

    בֶּן מֶשֶק

    уроженец кибуца

    בֵּן סוֹרֵר וּמוֹרֶה

    непутёвый сын

    בֶּן עִיר

    городской житель

    בֶּן עֲרוּבָּה

    заложник

    בֶּן קְייָמָא

    долговечный

    בִּן-רֶגַע

    тотчас, мигом, в один момент

    בֶּן שִׂיחַ

    собеседник

    בֶּן תמוּתָה

    смертный, простой смертный

    בֶּן תַעֲרוֹבֶת

    помесь; сын от смешанного брака

    בֶּן תַרבּוּת

    культурный человек

    בֶּן תִשחוֹרֶת

    юный, молодой

    בּנֵי בָּנִים

    потомки

    בּנֵי בּרִית

    Бней Брит (еврейская организация)

    בּנֵי יִשׂרָאֵל

    евреи

    בּנֵי מֵעַיִים

    внутренности, потроха (лит.)

    בּנֵי נוֹעַר

    молодёжь, подростки

    בּנֵי עֲקִיבָא

    Бней Акива (религиозная сионистская молодёжная организация)

    בֶּן כַּמָה הוּא?

    сколько ему лет?

    בּנֵי מְנַשֶה ז"ר

    еврейская община на северо-востоке Индии

    בֶּן עַמוֹ [ר' בּנֵי עַמוֹ]

    соотечественник

    Иврито-Русский словарь > בֶּן אָדָם (בֶּנאָדָם) [ר' בּנֵי אָדָם]

См. также в других словарях:

  • теләктәш — (ТЕЛӘКТӘШЛЕК) – и. с. Башка берәү белән бер үк теләктә торган, бер үк нәрсәне теләгән якын кеше …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • -тел-(ь) — I суффикс Словообразовательная единица, образующая имена существительные обычно официальные или книжные названия лиц, принадлежащих к той или иной профессии, занимающихся той или иной деятельностью, характеризующихся определёнными поступками,… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • -тел-(ь) — I суффикс Словообразовательная единица, образующая имена существительные обычно официальные или книжные названия лиц, принадлежащих к той или иной профессии, занимающихся той или иной деятельностью, характеризующихся определёнными поступками,… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Теліга — прізвище прізвище; псевдонім …   Орфографічний словник української мови

  • телій — іменник чоловічого роду сибірка розм …   Орфографічний словник української мови

  • теліп — вигук незмінювана словникова одиниця …   Орфографічний словник української мови

  • тел — қазы. сөйл. Қос қазы. Ішінен екі қыртыс қазы шықты. Бұның өзі кіндік қазы, т е л қ а з ы, жая қазы, омыртқа қазы, қабырға қазы боп тарайды (Қаз. әдеб., 28.11.1986, 9) …   Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі

  • теліт — телі етістігінен жасалған өзгелік етіс. Сен – темір де, мен – көмір, Еріткелі келгенмін. Екі еліктің баласын Т е л і т к е л і келгенмін (Қаз. дауысты Қазыбек: Ата салты., 38) …   Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі

  • теліту — теліт етістігінің қимыл атауы …   Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі

  • ТЕЛ — Транс Евразия Лоджистикс; Транс Евразия Логистикс с 2008 http://trans eurasia logistics.com Германия, ж. д., логистика, организация, РФ …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • теләү — I. 1. Нәр. б. кирәксенү, шуңа омтылышлы булу; шул нәрсә булсын иде дип уйлау. теләк сүзләре әйтү 2. ТЕЛӘСӘ – Ң – М – Сорау алмашлыклары алдыннан һәр, очраган бер мәгънәсендә сирәк түгеллек яки кадерсезлек төсмере белән килә теләсәң нәрсә әйтү –… …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»