-
1 тамға
1. клеймо, таврометкапломбатамға задан клеймить, таврить, помечать, ставить метку2. маркаяхдони тамғаи «помир» холодильник марки «памир»3. уст. печать -
2 тамҷид
кн. величание, возвеличиваниевосхваление, прославлениетамҷид кардан хвалить, возвеличивать, восхвалять, прославлять -
3 тамҳид
кн. 1. расстилание равным слоемуравнивание2. устройство, улаживаниеприспособление -
4 тамғадор
1. ист. чиновник, распоряжавшийся печатью2. клеймёный, имеющий тавро, клеймозаклеймённый, меченый3. с гербомбайрақи тамғадор знамя с гербом -
5 тамғазан
маркировщик -
6 тамғазанак
метчик (инструмент) -
7 тамғазанӣ
клеймение -
8 тамғакоғаз
этикетка, наклейка -
9 тамғакунак
пломбир (инструмент для наложения пломбы) -
10 бало
I: несчастьебедагоребедствиебалои азим великое бедствиебалои муаллақ дамоклов мечбалои ногаҳонӣ, бало осмонӣ стихийное бедствиемисли балои ногаҳонӣ как гром среди ясного небаин корро кунӣ ҳам як бало, накунӣ ҳам як бало и сделаешь это дело, будет морока, и не сделаешь, тоже не оберёшься морокикорро бало зад дела плохибало ба пасаш чёрт с нимбалову батар а) невзгоды и напастиб) всякая всячинабалову қазо барин как снег на головубалои ҷон шудан стать обузой для кого-л.аз бало ҳазар подальше от грехаба бало мондан а) попасть в бедуб) влипнуть в неприятную историюба бало панҷа задан совать голову в петлюхудро ба бало гирифтор кардан лезть в рожонба сари касе бало овардан приносить кому-л. несчастьеввергать кого-л. в бедучӣ бало!… межд. а)выражает удивлениечто за напасть!да что это такое!б) что такое…, что случилось…ба вай чӣ бало шуд? что там с ним случилось?, что там с ним приключилось?бало занад чёрт побери(дарду) балоятро гирам да буду я жертвой твоейдили омӯхта (одаткарда) балои ҷон посл. дай сердцу волю - заведёт в неволюохота пуще неволиII: 1. шутникнегодникбаламут2. разг. умелый, ловкийловкачбаду бало ну и хитрец!ох и ловкач! -
11 ҳу
вонтоттамрафиқонат ҳу ана дар он ҷо твои друзья вон там -
12 ана
1. мест. вот, вонана вай вот он (она)ана дар он ҷо вот тамана он рӯз недавно, на дняхана ҳамин тавр! вот так!ҳо ана вон оно!2. частица вот, вонана акнун ну вот, ну, теперь…тогда…ана дидед, чӣ шуд? вот видите, что получилось? ана-мана то да сёана-мана гуфта гаштан оттягивать, приводя всяческие отговоркиводить за носана-мана нагуфта як моҳ гузашт не успели оглянуться, как уже прошёл месяцана гап дар куҷост вот где собака зарытаана халос! а) вот и всёб) пер. вот так штука!вот тебе и на!вот тебе и раз! -
13 баракат
1. изобилиеобилиедовольствозажиточностьбаракати ғалладона обилие хлеба2. прибыльвыгодавыгодностьпольза3. успехудачадостижениесчастливый исходбаракати кор успех дела4. рел. благословениеблагодатьвознаграждениебаракат ёфтан а) иметь удачу, достигать успехаб) получать выгодубыть удачливымбаракат ёбед! желаю вам удачи!кораш баракат надорад он неудачниказ ту ҳаракат, аз ман баракат посл. где труды - там плоды -
14 дар
I: 1. предлог в, на, за: дар муассиса на предприятиидар моҳи май в мае, в мае месяцедар рӯзи шанбе в субботудар соати панҷ в пять часовдар шароити имрӯза в нынешних условияхдар як ҳафта за одну неделю, в течение одной неделивай дар шоҳмотбозӣ бисёр моҳир шудааст он стал большим мастером в шахматной игрегандумро дар халта андохт он высыпал пшеницу в мешок2. в сл. предл. и наречиях: дар атрофи касе, чизе вокруг кого-л., чего-л.дар болои касе, чизе на комл., чем-л., над кем-л., чем-л.дар зарфи … в течение…дар пеши … у…, при…, около…дар пушти… позади…, за…дар ин ҷо здесьдар он ҷо там3. в сл. глаг.: дар воҳима афтодан ужасаться, страшитьсядар ҳайрат мондан изумляться, поражатьсяII: дверьдари баромад выходная дверьдари даромад входная дверьдари дутабақа двустворчатая дверьдари сандуқ крышка сундукадари эҳтиётӣ, дари партов чёрный ход, вход с заднего дворазапасной выходдар ба дар из дома в домповсюду, вездедар ба дар гаштан скитаться, бродяжничатьдар бастан закрывать дверь, запирать дверьаз дар рондан выгонять из дома2. нумератив при счёте помещенийдаҳ дар хона десять комнатяк дари баста, сад дари кушода посл. свет не без добрых людейдарро задам, девор кафид посл. я про фому, а ты про ерёмуIII: кн., поэт., сокр. от дара I -
15 кӯҳ
горакӯҳи оташфишон (оташхез) вулканкӯҳ ба кӯҳ намерасад, одам ба одам мерасад посл. гора с горой не сходится, а человек с человеком сойдётсяба кӯҳ дард гӯй, дард мешунавӣ посл. как аукнется, так и откликнетсядар пушти кӯҳи қоф пог. там, где макар телят не пас -
16 қадам
1. шаг2. нога, ступняқадами қатъӣ решительный шаг, решительное действиеқадами муборак благословенный шагқадамҳои аввалин а) первые шагиб) пер. начало чего-л.қадамҳои реза мелкие шаги, шажкиқадам ба қадам шаг за шагомҷои қадам нарасида (норасида) там, где нога не ступалақадам гузоштан (мондан, ниҳодан) идти, шагать, ходитьпойтиқадам ба синни ҳаф-тод гузоштан вступать в семидесятый год своей жизниқадам ба остонаи чизе (ҷое) ниҳодан а) ступать на что-л.б) вступать на путь чего-л.сделать первые шагиприступать к чему-л.нӯгнӯги по қадам ниҳодан ступать на носках, идти на цыпочкахдигар қадамамро ба он ҷо намемонам я больше туда не пойдуқадам задан а) шагать, ходитьб) прогуливаться, прохаживатьсяқадам кардан измерять шагамиқадам партофтан шагать, вышагиватьқадам ранҷа кардан затратить усилия, чтобы прийти кудал.қадами касеро аз ҷое бардоштан пер. выгнать, изгнать кого-л. откудал.қадами худро шумурда гаштан а) идти с особой предосторожностьюб) пер. поступать обдуманно, не спешақадам ба қадам шумурдан всё точно измеритьқадамро дониста мондан а) передвигаться осторожноб) пер. быть осторожным, осмотрительнымқадамро тезондан ускорить шагиҳар як қадами касеро ба ҳисоб гирифтан следить, наблюдать за кем-л.як сари қадам даромадан заглянуть на минуткуқадаматон болои дида (чашм)! добро пожаловать!милости просим!қадам расид, бало нарасад посл., досл. ноги достигли, беда не достигнет (говорится при приходе кудал.)қадами аввал - лӯкка посл. первый блин комом -
17 об
1. вода, влагажидкость2. сок3. река4. слёзы5. блескглянец6. вода (о драгоценных камнях)7. честьдостоинствооби ангур а) виноградный сокб) пер. винооби бинӣ выделения из носаоби гандида стоячая, испорченная водаоби гарм горячая водаоби дандон леденецоби даҳон слюнаоби дида (чашм, наргис) слёзыоби зулол прозрачная водаоби манӣ биол. спермаоби маъдан минеральная водаоби меъда биол. желудочный сокоби нӯшиданӣ (нӯшокӣ, хӯрданӣ, ошомиданӣ) питьевая водаоби равон проточная водаоби ҳаёт (зиндагӣ, хизр) фольк. живая водаоби чашма родниковая вода, питьевая водаоби ҷав пивооби ҷӯш(он) кипятокоби ширгарм (нимгарм) тёплая вода;об и ширин пресная водаоб и шифо целебная водавода из минеральных источниковоби шӯр а) солёная вода, морская водаб) пер. слёзыобу арақ обильный потобу гил тело, плотьнатура, сущностьобу оташ огонь и водааз обу оташ гузаштан пройти огонь и водухудро ба обу оташ задан бросаться в огонь и водуобу ранг красота, изяществообу тоб закалкапӯлодро об (обу тоб) додан закалять стальобу ҳаво а)погодаб) климатумури обу ҳавосанҷӣ служба погоды, метеослужбаоб андохтан (ба зарфе) налить воду (в сосуд)об гирифтан а)наливаться соком (о фруктах, овощах)б)мед. нарыватьоб гузарондан а) промокать, промокнутьб) пропускать водуоб додан а)поитьдавать питьаспро об додан напоить лошадьб) поливать, производить поливпахтаро об додан поливать хлопокв) орошать, обводнятьоб задан (пошидан) а) поливать (улицу, двор)б) брызгать, разбрызгивать водуоб зер кардан (ҷоеро) затоплятьоб кардан а) растапливать что-л.расплавить что-л.растворять что-л.обу лой кардан сбыть, продать (краденное)майна об кардан ломать голову над чем-л.равғани картро об кардан растапливать курдючное салооб кашидан а)вытаскивать, доставать воду (напр., из колодца)б) впитывать, всасывать воду (из чего-л.)об кашондан носить, таскать водуоб мондан поливать, орошатьоб рехтан облить, обливатьоб рехтан ба дасти касе поливать воду на руки кому-л.об рехтан ба сари касе, чизе, сари касеро, чизеро об гирифтан пер. погубить кого-л., что-л.об сар додан а) пускать воду (на поля), производить полив, поливатьб) орошатьобхӯрдан а) пить водуб) орошатьсяобводнятьсяоб карда хӯрдан (кореро) пер. съесть собаку в какомл. делепрекрасно знать своё делоба устухони касе об давидан а)поправлятьсяб) полнеть, толстетьобу адо шудан страдать, мучитьсятерзатьсядар обу арақ ғӯтидан а) сильно вспотетьб) пер. опозориться, стать посмешищемдил об шудан страдать, испытывать сердечные мукиба даҳон обгирифтан набрать в рот воды, молчатьба рӯи об баровардан выводить на чистую водудастро ба оби хунук назадан палец о палец не ударитьоб аз сар гузашт терпение лопнулооб (ба) ҷӯш омад вода закипеланақш бар об задан, обро ба ресмон бастан писать вилами на водуоб аз сар лой пог. рыба гниёт с головыоб у ободонӣ пог. где вода, там и жизньоб ки аз сар гузашт, чӣ як ваҷаб, чӣ сад ваҷаб посл. семь бед - один ответоб и дари хона тира посл. рыба в море не имеет ценыоб ро надида мӯза накаш пог. не зная броду, не суйся в воду ◊ об и аҳмар красное вино -
18 ондун
кн. 1. тамна той сторонетуда, в ту сторону2. тактаким образом3. тогдав то время -
19 пешгоҳ
1. почётное место (в помещении)2. передняя часть (напр., помещения, судна)3. кн. трон4. кн., пер. правитель5. кн. палас, ковёрҳар ҷо меҳмон нишинад, он ҷо пешгоҳ аст посл. где ни сядет гость - там передний угол -
20 подабон
пастухгуртовщикподабон бисёр шавад, подаро гург мехӯрад посл. где много пастухов, там овцы дохнут
- 1
- 2
См. также в других словарях:
там же — там же … Орфографический словарь-справочник
там — там … Русский орфографический словарь
там — там … Морфемно-орфографический словарь
там — I. нареч. 1. В том месте, не здесь. Буду там только завтра. Ушёл в гости и там задержался. Быть там, где трудно. Жить там же (в том самом месте). // (при повторении в начале двух или нескольких предложений). В одном месте..., в другом месте. Там… … Энциклопедический словарь
ТАМ — ТАМ. 1. нареч. В том месте, в тех местах, не здесь. «Где трудно дышится, где горе слышится, будь первый там!» Некрасов. «Там чудеса: там леший бродит, русалка на ветвях сидит.» Пушкин. «Где чудеса, там мало складу.» Грибоедов. 2. нареч. Потом,… … Толковый словарь Ушакова
там — Там, там. Там, там это типичное для Карамзина выражение потусторонней жизни. В «Разных отрывках»: «Есть ли железные стены, отделяющие засмертие от предсмертия, хотя на минуту превратились для меня в прозрачный флер, и глаза мои могли бы увидеть,… … История слов
там — все там будем, тут и там.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. там вслед за тем, с годами, со временем, затем, тама, после этого, немного погодя, в дальнейшем, дальше, после,… … Словарь синонимов
ТАМ — Тбилавиамшени АО авиа ТАМ товарищество актеров и музыкантов муз. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. ТАМ тетракис(аммиометил)метан … Словарь сокращений и аббревиатур
Там — Там, где бродит бизон Там, где бродит бизон Where the Buffalo Roam Жанр фильм биография кинокомедия Режиссёр Арт Линсон Продюсер Арт Линсон … Википедия
ТАМ — нареч. тамо церк. в том, на том месте, в тех местах; тамка, тамо ка, тамотка, тамой, ко, ички, тамоди, дь сев., вост. тамочка(и), тамонька(и) южн., зап. тамотку, тамоньку, зап., пск. тамовонади костром. тама тамб., ряз. тамоди, особ. яросл. рост … Толковый словарь Даля
ТАМ — 1. местоим. В том месте, не здесь. Буду т. только завтра. 2. местоим. Потом, затем (разг.). Т. видно будет, что делать. Решайся, а т. посмотрим. 3. частица. Употр. обычно при местоименных словах для придания оттенка несущественности,… … Толковый словарь Ожегова