-
1 сырдык
1) свет || светлый || светло; күн сырдыга дневной свет; сырдык хос светлая комната; сырдык өҥ светлый цвет; таһырдьа өссө да сырдык на улице всё ещё светло; 2) перен. светлый; благородный; сырдык санаа благородные мысли; сырдык ей светлый ум. -
2 сырдык-хараҥа
сумерки, полумрак || сумеречный; сырдык-хараҥа былдьаһыыта в сумеречный час; сырдык-хараҥа буолла наступили сумерки \# сырдыкка-хараҥаҕа киир= находиться в состоянии кризиса (напр. при болезни); сырдыкка-хараҥаҕа түһэр= усиленно торопить кого-л. -
3 араҕыы
-
4 дьылҕалаах
1) имеющий какую-л. судьбу, участь; с... судьбой,... судьбы; ыарахан дьылҕалаах киһи а) человек трудной судьбы; б) человек с несчастной судьбой; 2) имеющий какую-л. будущность; с... будущим; оҕолор сырдык дьылҕалаахтар у детей светлое будущее. -
5 көҕөччер
серый, с различными оттенками; сивый (о масти лошади); көҕөччөр ат сивый конь; хара көҕөччөр биэ тёмно-серая кобыла; сырдык көҕөччөр кулун светло-серый жеребёнок. -
6 күүтүмньү
1) ожидание; 2) будущность; будущее; сырдык күүтумньү светлое будущее. -
7 мессүөн
образ, вид; таптыыр кыыс сырдык мөссүөнэ светлый образ любящей девушки. -
8 сып-
частица усил. препозитивная, присоединяется к нек-рым словам, начинающимся со слога сы=: сып-сылаас тёплый-претёплый; сып-сырдык светлый-пресветлый, очень светлый; сып-сытыы острый-преострый, очень острый. -
9 түүн
ночь II ночью; түлэй түүн глубокая ночь; сырдык түүн светлая ночь; ыйдаҥа түүн лунная ночь; полярнай түүннэр полярные ночи; түүн үөһэ полночь; түүн ортото а) половина ночи; б) полночь; түүн аайы каждую ночь; түүнүн хаһыҥныыр ночами бывают заморозки; түүн кэлбиттэрэ они приехали ночью. -
10 тэҥэ
1 послелог, упр. осн. п. 1) как, словлю, подобно; анды тэҥэ как турпан; күн тэҥэ сырдык светлый, как солнце; подобный солнцу, солнцеподббный; эһиги тэҥэ оҕонньоттор старики, подобные вам; кыыһым тэҥэ саныыбын она для меня как дочь; 2) наряду с..., одновременно с...; ону тэҥэ наряду с этим; 2. в роли союза наряду с тем, что...; равносильно тому, что...; столько..., сколько...; кинигэлэри атыылаһарын тэҥэ, почтанан сурунан ылар он, наряду с тем, что покупает книги, выписывает их почтой; кини үлэлиирин тэҥэ үлэлиэхпит мы будем работать столько, сколько он работает. -
11 хааннаах
1) имеющий кровь; с... кровью; итии хааннаах харамайдар теплокровные животные; 2) окровавленный; кровавый, испачканный в крови; хааннаах өрбөх окровавленная тряпка; үтүө эр үтэһэтэ хааннаах погов. у доброго молодца вертел в крови (т. е. он быстро готовит себе еду и поэтому ест даже полусырое); 3) имеющий какой-л. цвет лица, с... цветом лица; сырдык хааннаах светлолицый, со светлым лицом; арыы саһыл хааннаах киһи человек с ярким румянцем во всю щёку; кровь с молоком; 4) разг. имеющий какой-л. нрав, характер; с... нравом, характером; өһөс хааннаах киһи человек с упрямым характером; дохсун хааннаах (человек) крутого нрава \# хааннаах хара көлөһүн а) то, что добыто или создано потом и кровью; б) труд; хааннаах хара ыт бран. кровавая собака, сущий пёс; хааннаах ыт тириитин курдук көр= разг. люто ненавидеть кого-л.
См. также в других словарях:
Уткин, Ксенофонт Дмитриевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Уткин. Ксенофонт Дмитриевич Уткин род. 1 марта 1935 года в Таркаинском наслеге Нюрбинского улуса. Содержание 1 Биография 2 Награды и Звания … Википедия