Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

сыпнуть

  • 1 сыпнуть

    ipf.t. sem till сыпать.

    Русско-датский словарь > сыпнуть

  • 2 сыпнуть

    iebērt, uzbērt

    Русско-латышский словарь > сыпнуть

  • 3 сыпнуть

    Русско-украинский словарь > сыпнуть

  • 4 сыпнуть

    сыпнуць; шуснуць
    * * *
    совер., однокр. см. сыпануть

    Русско-белорусский словарь > сыпнуть

  • 5 сыпнуть

    ρ.σ. (απλ.) βλ. сыпануть.

    Большой русско-греческий словарь > сыпнуть

  • 6 как об стенку горох

    разг., неодобр.
    cf. you might as well talk to a brick wall; it's like being up against a blank wall; it's like hitting one's head against a brick wall; it's like throwing pans at a wall; it's like preaching to the winds; it's like shouting against the wind

    - Не нужны, знать, тебе деньги. - Нужны, да не чужие... - Да что с тобой, дураком, толковать! Как об стену горохом. (А. Чехов, Барыня) — 'You don't require money.' 'I require it, but not other people's!'...'But what's the use of talking to a fool like you? It's like throwing pans at a wall.'

    - Планируют ячмень. А он здесь испокон веку плохо родит. Тоже есть тому доказательства. А попробуйте заменить ячмень горохом! Пишем, пишем, спорим, доказываем - как об стенку горохом! (В. Овечкин, В одном колхозе) — 'They make us plant barley. And barley has always yielded poorly here, we have proofs of that too. But just try getting them to substitute peas! We write and talk and argue, and it's just like preaching to the winds.'

    Делать ему замечание было бы всё равно что, по известной поговорке, сыпнуть в стену горохом. (С. Сартаков, Лист Мёбиуса) — It was clear that to pass any remark to this effect would have been like shouting against the wind.

    - Поймите: от меня ничего скрывать нельзя. Что случилось? Никакой реакции. - Ещё раз спрашиваю, Андрей, что случилось? Как горохом об стенку... (В. Липатов, И это всё о нём) — 'You mustn't hide anything from me, you understand. What happened?' No reaction. 'Once again I'm asking you, Andrei, what happened?' It was like being up against a brick wall...

    Русско-английский фразеологический словарь > как об стенку горох

См. также в других словарях:

  • СЫПНУТЬ — СЫПНУТЬ, сыпну, сыпнёшь (разг. фам.). однокр. к сыпать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • сыпнуть — СШЫПАТЬ, плю, плешь и (разг.) пешь, пет, пем, пете, пят; сыпь; анный; несов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • сыпнуть — выпасть, сыпануть, пойти, уронить Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • Сыпнуть — сов. перех. и неперех.; разг. сниж. то же, что сыпануть Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • сыпнуть — сыпнуть, сыпну, сыпнём, сыпнёшь, сыпнёте, сыпнёт, сыпнут, сыпнул, сыпнула, сыпнуло, сыпнули, сыпни, сыпните, сыпнувший, сыпнувшая, сыпнувшее, сыпнувшие, сыпнувшего, сыпнувшей, сыпнувшего, сыпнувших, сыпнувшему, сыпнувшей, сыпнувшему, сыпнувшим,… …   Формы слов

  • сыпнуть — сыпн уть, н у, нёт …   Русский орфографический словарь

  • сыпнуть — см. Сыпать …   Энциклопедический словарь

  • сыпнуть — см. сыпать 1); ну/, нёшь; св., однокр …   Словарь многих выражений

  • сыпнуть — сып/ну/ть …   Морфемно-орфографический словарь

  • СЫПАТЬ — СЫПАТЬ, плю, плешь и (разг.) пешь, пет, пем, пете, пят; сыпь; анный; несовер. 1. что. Ронять или заставлять падать (сыпучее, мелкое). С. муку в мешок. Всё сыплешь из рук (роняешь; разг. неод.). С. деньгами (перен.: тратить не считая, сорить… …   Толковый словарь Ожегова

  • ОСЫПАТЬ — ОСЫПАТЬ, (обсыпать), о(б)сыпать, о(б)сыпнуть кого, что чем; сыпать что вкруг чего, на что; покрывать посыпая. Обсыпать яблони назиму навозом, окучить их. Обсыпали весь стол песком, засыпали. Молодых встарь обсыпали пшеницей и хмелем, а государя,… …   Толковый словарь Даля

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»