Перевод: с азербайджанского на русский

с русского на азербайджанский

сухой+паёк

  • 1 quru

    1
    I
    прил.
    1. сухой:
    1) безводный, не содержащий влаги. Quru kompres сухой компресс, quru dəsmal (məhrəba) сухое полотенце, quru element сухой элемент, quru transformator сухой трансформатор, quru batareya сухая батарея
    2) лишённый влажности, не сырой. Quru hava сухой воздух, quru odun сухие дрова, quru külək сухой ветер
    3) лишённый сочности, мягкости; высохший, твёрдый. Quru çörək сухой хлеб, quru tikə сухой кусок, quru meyvə сухие фрукты (сухофрукты), quru yemək сухая (не жидкая) пища
    4) высохший. Quru budaq сухая ветка, quru ağac сухое дерево, quru meşə материалы сухой лесоматериал
    5) невлажный. мед. Quru öskürək сухой кашель (без мокроты), quru xırıltı сухие хрипы
    6) лишенный воды, грязи. Quru yol сухая дорога
    7) худощавый, худой, тощий. Quru əllər сухие руки
    8) перен. безучастный, неласковый, бездушный, чёрствый, скучный. Quru adam сухой человек, quru cavab сухой ответ
    9) лишенный красочности, эмоциональности. Quru məkələ сухая статья, quru dil сухой язык (писателя и т.п.)
    2. пустой. Quru ev пустой дом; quru söz пустое слово, quru söhbət пустой разговор
    II
    нареч. сухо. Quru cavab vermək отвечать сухо, quru danışmaq говорить сухо, quru bozqır сухостепь, quru dərə суходол, quru yük gəmiləri сухогрузные суда, quru külək (yel) суховей (сухой ветер), quru nəzəriyyə пед. академизм (отрыв теории от практики), quru nəsihətçilik пед. сентенция (сухое нравоучение); quru ot сено, quru ot anbarı сенохранилище
    ◊ quru vədlər vermək кормить соловья баснями; quru qəfəs кожа до кости, одни кости, живые мощи; quru divarlar голые стены, quru yerdə qalmaq лишиться всего, остаться ни с чем, остаться на голом месте; quru yerdə qoymaq kimi оставить кого ни с чем; quru nəfəsi qalıb еле-еле душа в теле; quru rəqəmlər голые цифры; quru sözlər, vədlər пустые слова, пустые обещания; quru sözdən qarın doymaz с разговорами сыт не будешь; quru çörəyə möhtac olmaq нуждаться в насущном хлебе
    2
    I
    сущ. суша, континент, земля. Qurunun qalxması поднятие суши, qurunun orta yüksəkliyi средняя высота суши, quruya çıxmaq высадиться на сушу
    II
    прил.
    1. наземный. Quru bitkiləri наземные растения, quru yosunları наземные водоросли, quru tısbağası наземная черепаха, quru faunası наземная фауна
    2. сухопутный. Quru qoşunları сухопутные войска, quru yolu сухопутная дорога

    Azərbaycanca-rusca lüğət > quru

  • 2 çaqqıldamaq

    глаг.
    1. трещать:
    1) издавать треск – резкий сухой звук (о ломающихся, лопающихся, разрываемых и т.п. предметах – о льде, дереве и т.п.); затрещать
    2) производить резкий, сухой и дробный шум, стук, напоминающий треск; стрекотать. Yazı makinaları çaqqıldayırdı пишущие машинки трещали
    2. щёлкать, щёлкнуть (произвести короткий, резкий, сухой звук при ударе, столкновении, при приведении в действие какого-л. механизма). Tüfəngin tətiyi çaqqıldadı щёлкнул затвор винтовки
    3. цокать (издавать короткие, отрывистые звуки при ударе обо что-л. твёрдое – обычно металла о металл или камня о камень и т.п.), цокнуть. Güllə daşa dəyib çaqqıldadı пуля цокнула о камень
    4. шуметь, хрустеть, шуршать (издавать лёгкий шум, шорох и т.п.). Ayaqlarımız altında çay daşları çaqqıldayırdı под нашими ногами хрустели гальки

    Azərbaycanca-rusca lüğət > çaqqıldamaq

  • 3 şaqqıltı

    сущ.
    1. треск (резкий сухой звук, изадаваемый ломающимся, лопающимся, разрываемым и т.п. предметом). Budaqların şaqqıltısı треск сучьев, yıxılan ağacın şaqqıltısı треск повалившегося дерева, tüfənglərin şaqqıltısı треск винтовок
    2. грохот (очень сильный раскатистый шум). İldırımın şaqqıltısı грохот грома
    3. щёлканье (короткий сухой звук при резком ударе, хлопке, толчке). Qamçının şaqqıltısı щёлканье кнута, sayğacın şaqqıltısı щёлканье счётчика
    4. хохот (громкий смех). Şaqqıltı ilə gülmək заливаться хохотом, хохотать (смеяться раскатисто)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > şaqqıltı

  • 4 qara

    1) черный, темный; 2) вороной; 3) суша, земля. Qara adam человек простого происхождения; qara bulud черная туча; qara vermək сделать что-нибудь для отвода глаз; qara qarğa грач; qara qızdırma мальтийская лихорадка; qara dam сакля; qara yaxmaq чернить, порочить, оговаривать (кого), клеветать (на кого); qara yel сухой, горячий ветер; суховей; qara gavalı чернослив; qara günə qalmaq попасть в бедственное положение, стать несчастным, переносить невзгоды; qara mərmər мин. базальт; qara pul медные деньги; qara su 1) мед. катаракта; 2) нездоровая, застойная вода, преимущественно болотистая;3) слюнотечение; qara tut черный тут (шелковица); qara fəhlə чернорабочий; qara xəbər печальное известие, весть о смерти; qara çıraq коптилка; qara camaat чернь, простонародье; qara şam бот листвиница; qara şanı один из лучших сортов черного винограда; qaranı seçmək 1) с трудом различать, едва видеть из-за слабости глаз; 2) с трудом читать; qarasını tökmək составить черновик; набросать вчерне, написать проект.

    Азербайджанско-русский словарь > qara

  • 5 qupquru

    совершенно сухой, пересохший. Qupquru qurumaq пересыхать, пересохнуть.

    Азербайджанско-русский словарь > qupquru

  • 6 quru

    1) сухой; 2) сухо; 3) суша, континент. qur damar сухожилие; quru yerdə qalmaq лишиться всего имущества; остаться ни с чем; quru yerdə qoymaq лишить кого-либо всего имущества; оставить кого-то ни с чем; quru ot сено; quru söz пустое слово; пустое обещание. quru qurbağası зоол. жаба.

    Азербайджанско-русский словарь > quru

  • 7 butadiyen

    I
    сущ. хим. бутадиен (ненасыщенный углеводород, газ, образующийся при сухой перегонке каменного угля и служащий исходным материалом для получения искусственного каучука)
    II
    прил. бутадиеновый. Butadiyen kauçuku бутадиеновый каучук

    Azərbaycanca-rusca lüğət > butadiyen

  • 8 cad

    I
    сущ. кукурузный, ячменный хлеб. Quru arpa cadı сухой ячменный хлеб, bayat qarğıdalı cadı черствый кукурузный хлеб
    II
    прил. диал. жёсткий

    Azərbaycanca-rusca lüğət > cad

  • 9 car

    1
    сущ. клич, возглас, призыв глашатая; car çəkmək: 1. возвещать, возвестить, возглашать, возгласить (торжественно, громко произнести, публично, всенародно объявить); 2. разглашать, разгласить:
    1) разг. объявлять, объявить, рассказывать, рассказать важное во всеуслышание
    2) делать, сделать известным всем, многим (обычно что-л. неблаговидное или скрываемое кем-л.), распространять разговоры (слухи); camaata car çəkmək: 1. кликнуть клич (обратиться к народу, к обществу с призывом); 2. распространять слух; bütün dünyaya car çəkmək раструбить на весь мир; aləmə car çəkmək:
    1) разносить, разнести по всему свету что-л.
    2) бить в набат (обращать всеобщее внимание на грозящую опасность); 3. перен. трещать (производить резкий, сухой и дробный шум, стук, напоминающий треск). Motorlar car çəkir трещат моторы; car etmək: 1. разглашать, разгласить (сделать всем или многим известным что-л.); рассказывать, рассказать всем или многим. Sirri car etmək разглашать, разгласить тайну, məhəbbətini car etmək рассказывать о своей любви всем или многим; 2. раструбить всюду; car olmaq разглашаться, разгласиться, быть разглашенным (становиться, стать известным всем, многим – обычно о чём-л. неблаговидном или скрываемом). Əhvalat camaata car oldu история разгласилась в обществе; dillərdə car olmaq быть притчей во языцех (быть предметом общих разговоров); dildəndilə car olmaq переходить из уст в уста; car etdirmək (car çəkdirmək) возвещать, возвестить, публично объявить через глашатая или кого-л., что-л.
    2
    в сочет. car olmaq устар. течь, потечь; литься (течь струей), проливаться, пролиться (о воде, слезах и т.п.), покатиться (заструиться, потечь – о слезах). Gözündən car oldu sellər из глаз покатились (потекли) слёзы, на глаза навернулись слёзы; car eləmək лить, полить, проливаться, пролиться. Yağış car elədi дождь полил, su car elədi вода пролилась

    Azərbaycanca-rusca lüğət > car

  • 10 cırt

    сущ. треск (резкий сухой звук, издаваемый ломающимся, разрываемым и т.п. предметом сухим суком и т.п.)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > cırt

  • 11 çalov

    1
    I
    сущ. тех.
    1. ковш (приспособление в различных механизмах, служащее для зачёрпывания, разливки и т.п.). Ekskavatorun çalovu ковш экскаватора, yükləmə çalovu загрузочный ковш, kanalqazanın çalovu ковш каналокопателя, çalovun dişləri зубья ковша; çalovun tutumu ёмкость ковша
    2. черпалка, совок (предмет в форме лопатки с загнутыми кверху боковыми краями и короткой ручкой). Un götürmək üçün çalov совок для муки
    3. лейка (черпак для выливания воды, накопившейся в лодке)
    II
    прил.
    1. ковшовый (относящийся к ковшу). Çalov zənciri ковшовая цепь
    2. совковый (в виде совка). Çalov bel совковая лопата
    2
    сущ. бот. листовка (сухой одногнёздный многосемянный плод растений, вскрывающийся по брюшному шву, к которому прикреплены семена)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > çalov

  • 12 çaqqıldatmaq

    глаг.
    1. стучать, трещать (производить резкий, сухой и дробный шум, стук, напоминающий треск). Fotoaparatları çaqqıldatmaq трещать затворами фотоаппаратов
    2. щёлкать:
    1) производить короткие, сухие, отрывистые звуки резким ударом (толчком, хлопком), щелкнуть. Çötkəni çaqqıldatmaq щёлкать на счетах
    2) раздроблять (скорлупу ореха и т.п. с хрустом)
    3. разг. чокаться, чокнуться (прикоснуться своим бокалом, стаканом и т.п. к бокалу, стакану и т.п. другого)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > çaqqıldatmaq

  • 13 çartıltı

    сущ. трескотня, треск (резкий сухой звук, издаваемый лопающимся, разрываемым и т.п. предметом). Buz çartıltısı треск льда, quru budaqların çartıltısı треск сухих сучьев

    Azərbaycanca-rusca lüğət > çartıltı

  • 14 çatırtı

    сущ.
    1. треск (резкий сухой звук, издаваемый ломающимся, лопающимся, разрываемым и т.п. предметом). Ağac çatırtısı треск дерева, buz çatırtısı треск льда, sobanın çatırtısı треск печки
    2. мед. крепитация (своеобразный звук в виде хруста, выслушиваемый в лёгких при некоторых болезненных процессах, а также в местах переломов или в суставах при отложении в них солей)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > çatırtı

  • 15 çaylı

    1
    прил. обильный, изобилующий реками (о какой-л. территории, местности, крае и т.п.). Çaylı ərazi территория, обильная реками
    2
    прил. с чаем:
    1. с ароматным напитком, настоянным на чайных листьях. Çaylı süfrə стол с чаем, çaylı nahar обед с чаем
    2. наполненный таким напитком. Çaylı stəkan стакан с чаем
    3. содержащий сухой чай, с сухим чаем. Çaylı qutu коробка с чаем (чайница)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > çaylı

  • 16 çırtıltı

    сущ. треск (сухой, резкий звук, издаваемый чём-л. горящим). Alovun çırtıltısı треск пламени, tonqalın çırtıltısı треск костра, çırtıltı ilə yanmaq гореть с треском

    Azərbaycanca-rusca lüğət > çırtıltı

  • 17 çəkilmək

    1
    глаг.
    1. тянуться, вытягиваться, быть вытянутым (в разных значениях). Qayıq sahilə çəkilmişdi лодка была вытянута на берег, bu şirə ağacdan çəkilib этот сок вытянут из дерева
    2. тащиться, вытаскиваться, быть вытащенным. Ayaqlarından çəkilmək тащиться за ноги, divardan mıxlar çəkildi (çıxarıldı) гвозди были вытащены из стены
    3. выниматься, быть вынутым. Çətin biletlərin çoxu artıq çəkilib многие трудные билеты ужу вынуты (вытянуты)
    4. дергаться, задергиваться, быть задернутым. Pərdə çəkilib занавеска задернута
    5. притворяться, быть притворенным, прикрываться, быть прикрытым. Qapı çəkilib дверь притворена (прикрыта)
    6. выдвигаться, быть выдвинутым. Masa otağın ortasına çəkilib стол выдвинут на середину комнаты, şkafın siyirməsi çəkilmişdi ящик шкафа был выдвинут; irəli çəkilmək:
    1) выдвигаться, быть выдвинутым вперёд
    2) быть выдвинутым на высокую должность
    7. придвигаться, быть придвинутым
    8. притягиваться, быть притянутым:
    1) быть придвинутым, приближённым куда-л.
    2) быть приближённым силой притяжения. Metallar maqnit tərəfindən çəkilir металлы притягиваются магнитом
    9. подтягиваться, быть подтянутым:
    1) быть затянутым потуже. Yəhərin tapqırı (qayışı) çəkilib подпруга седла подтянута
    2) быть подтащенным подо что-л. Kisələr çardağın altına çəkilməlidir мешки должны быть подтащены под навес
    3) быть приближенным, подведенным куда-л. (о военных силах). Qoşunlar cəbhə xəttinə çəkildi войска подтянуты к линии фронта
    10. натягиваться, быть натянутым. Çərçivənin üstünə kətan çəkilib на рамку натянут холст
    11. обтягиваться, быть обтянутым; обиваться, быть обитым. Divanın üstünə məxmər parça çəkilib диван обтянут бархатом, kabinetin qapısına meşin çəkilib дверь кабинета обита кожей
    12. прокладываться, быть проложенным (о дороге, нефтепроводе и т.п.). Yeni şose yolu çəkilib проложена новая шоссейная дорога, əsas neft kəməri tezliklə çəkiləcəkdir основной (главный) нефтепровод будет проложен скоро
    13. проводиться, быть проведенным:
    1) быть прочерченным, обозначенным. Sərhədi çəkilmişdir nəyin проведена граница чего, düz xətt çəkilməlidir должна быть проведена прямая линия
    2) быть проложенным, протянутым, сооруженным, установленным. Yeraltı keçid çəkilib проведён подземный ход, mənzilə telefon çəkilir проводится телефон в квартиру
    14. возводиться, быть возведённым (о фундаменте, стене и т.п.)
    15. обноситься, быть обнесённым, обводиться, быть обведенным. Bağın ətrafına hasar çəkilib сад обведен забором
    16. чертиться, начерчиваться, быть начерченным. Lövhədə çevrə çəkilmişdi на доске была начерчена окружность, sxemi çəkilib nəyin начерчена схема чего
    17. рисоваться, быть нарисованным. Şəkil (rəsm) çəkilib картина нарисована, bu portret nə vaxt çəkilib? когда (был) нарисован этот портрет?
    18. сниматься, сняться, быть снятым. Kinostudiyada maraqlı film çəkilir на киностудии снимается интересный фильм, hansı filmdə çəkilmək сняться в каком фильме, rolunda çəkilmək kimin сниматься, сняться в роли кого, bu fotoşəkil nə vaxt çəkilib когда была снята эта фотокарточка
    19. мазаться, намазываться, быть намазанным, наноситься, быть нанесенным на что-л. Çörəyin üstünə yağ çəkilmişdi хлеб был намазан маслом, lak çəkilmişdi nəyə был нанесен лак на что (было покрыто лаком что)
    20. оклеиваться, был оклеенным. Divarlara kağız çəkilmişdi стены были оклеены обоями
    21. впитываться, быть впитанным, поглощаться, быть поглощённым (о жидкостях, влаге, крови и т.п.)
    22. куриться:
    1) выкуриваться, быть выкуренным, израсходованным. Bütün tütün çəkilib весь табак выкурен
    2) добываться, быть добытым сухой перегонкой; выгоняться, быть выгнагнным. Çoxlu spirt çəkilib выкурено (выгнано) много спирта
    23. размалываться, быть размолотым (в крупу)
    24. распиливаться, быть распиленным (на доски, рейки); geri çəkilmək
    1) отодвигаться, отодвинуться, быть отодвинутым. Vaxtı geri çəkilib nəyin отодвинут срок чего
    2) отходить, отойти
    3) отступаться, отступиться (перестать отстаивать что-л.). Öz mövqeyindən geri çəkilmək отступиться от своей позиции; adı çəkilmək называться, быть названным; упоминаться, быть упомянутым. Orada kimlərin adı çəkildi? чьи имена были там названы?; qeybə çəkilmək исчезнуть, пропасть; dara çəkilmək вешаться, быть повешенным; çarmıxa çəkilmək распинаться, быть распятым (пригвожденным к кресту); zəhmət çəkilmək прилагаться, быть приложенным (об усилиях), быть вложенным во что-л. (о труде). Bu işə nə qədər zəhmət çəkilib сколько труда было вложено в это дело, xərc çəkilib nəyə израсходовано, истрачено средств на что-л.; baş çəkilmək навещаться, быть навещённым; imtahana (sınağa) çəkilmək подвергаться, подвергнуться испытанию, экзамену; keşiyi (qarovulu) çəkilmək охраняться (караулиться); həsrəti çəkilmək быть желаемым, желанным
    2
    глаг. взвешиваться:
    1. взвеситься, определить свой вес. Tərəzidə çəkilmək взвеситься на весах, siz çəkilibsinizmi? вы уже взвесились?
    2. быть взвешенным. Yük çəkilib груз взвешен, mallar burada çəkilir товары взвешиваются здесь
    3
    глаг.
    1. отходить, отойти:
    1) идя, передвигаясь, удалиться в сторону. Kənara çəkilmək отойти в сторону, arxaya (geriyə) çəkilmək отойти назад, qapıya tərəf çəkilmək отойти к двери, müəyyən məsafəyə çəkilmək отойти на определенное расстояние
    2) покинуть свои позиции, отступить. Qoşunlar geri çəkildi войска отошли назад, döyüşədöyüşə (geri) çəkilmək отходить с боями, meşəyə çəkilmək отойти в лес
    3) исчезнуть, сойти с чего-л. Üzünün qızartısı çəkilib краснота на его лице отошла
    2. уходить, уйти, скрыться. Dağlara çəkilmək уходить в горы
    3. рассеиваться, рассеяться (становиться, стать менее плотным, менее сосредоточенным). Duman çəkilir туман рассеивается, tüstü çəkilir дым рассеивается

    Azərbaycanca-rusca lüğət > çəkilmək

  • 18 dok

    I
    сущ. док:
    1. портовое сооружение, служащее для осмотра или постройки судов. Üzən dok плавучий док, quru dok сухой док
    2. искусственный портовый бассейн для стоянки судов под погрузкой-разгрузкой
    3. комплекс сооружений для технического обслуживания транспортных самолётов
    II
    прил. доковый. Dok qurğuları доковые сооружения, dok təsərrüfatı доковое хозяйство

    Azərbaycanca-rusca lüğət > dok

  • 19 element

    I
    сущ. хим. элемент:
    1. совокупность атомов, обладающих одинаковым зарядом ядра. Elementlərin dövrü системы периодическая система элементов, kimyəvi element химический элемент, radioaktiv elementlər радиоактивные элементы
    2. физ., эл.-тех. источник электрического тока, создаваемого за счёт химических процессов. Quru element сухой элемент, halvanik element гальванический элемент
    3. составная часть какого-л. сложного целого. Elementlərə bölmək разложить на элементы, musiqi elementləri музыкальные элементы, tamaşanın elementləri элементы постановки
    4. разг. о человеке, личности как члене какой-л. социальной группы. Antidemokratik elementlər антидемократические элементы
    II
    прил. элементный, элементарный. Element tərkibi элементарный состав

    Azərbaycanca-rusca lüğət > element

  • 20 folqa

    I
    сущ. фольга:
    1. очень тонкий металлический лист, употребляемый для украшения изделий, для упаковки пищевых продуктов и в ряде производств. Alüminium folqa(-sı) алюминиевая фольга, qalay folqa(-sı) оловянная фольга
    2. полигр. бумажная калька или целлофан, покрытые порошком из металла (бронзы, алюминия) или сухой краски, применяемые для тиснения изображений на переплетах
    II
    прил. фольговый

    Azərbaycanca-rusca lüğət > folqa

См. также в других словарях:

  • Сухой — Сухой, Владимир Васильевич (род. 1952) тележурналист, бывший глава бюро Первого канала в Вашингтоне. Сухой, Павел Осипович (1895 1975) советский авиаконструктор «ОКБ Сухого» конструкторское бюро, входящее в авиастроительной холдинг «Сухой».… …   Википедия

  • СУХОЙ — СУХОЙ, сухая, сухое; сух, суха, сухо. 1. Не мокрый, не замоченный. Сухая тряпка. Сухое белье. Сухой компресс. Из воды сухим выйти (см. вода). 2. Лишенный влажности, не сырой. Горло совсем сухое. Сухой воздух. Сухое помещение. Сухое сено. Сухое… …   Толковый словарь Ушакова

  • СУХОЙ — СУХОЙ, ·противоп. сочный, водянистый, мокрый, влажный, сырой; на чем или в чем нет (сравнительно) мокрети, влаги, сырости. Сухая земля, воздух, погода, белье. Ось суха, не смазана. | О растении: иссохший, завядший, неживой, в котором нет жизни,… …   Толковый словарь Даля

  • сухой — См. бесстрастный, тощий, хладнокровный выйти сухим из воды... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. сухой засушливый, засохший, высохший; безмалофейный, немалафейный,… …   Словарь синонимов

  • Сухой Осётр — Характеристика Длина 13 км Бассейн Каспийское море Бассейн рек Ока Водоток Исток близ села Пригори Устье …   Википедия

  • Сухой Яр — Сухой Яр: Украина Сухой Яр село, Красноармейский район, Донецкая область Сухой Яр село, Ставищенский район, Киевская область Сухой Яр село, Изюмский район, Харьковская область …   Википедия

  • СУХОЙ — СУХОЙ, ая, ое; сух, суха, сухо, сухи и сухи; суше. 1. Не содержащий влаги, не мокрый, не замоченный. Сухое полотенце. Сухие грузы (насыпные, штучные, а также жидкие в таре). Сухим из воды выйти (перен.: остаться безнаказанным или незапятнанным,… …   Толковый словарь Ожегова

  • сухой — СУХОЙ, ая, ое. Трезвый. сухой онанизм безрезультатное, пустое дело …   Словарь русского арго

  • Сухой И-14 — [1933] Лётно технические характеристики • Двигатель • Авиационное артиллерийское оружие • Авиационные средства поражения • Классификаторы • Факты • Использование в иностранных ВВС • Модификации • Галерея …   Военная энциклопедия

  • Сухой И-4 — [1927] Лётно технические характеристики • Двигатель • Авиационное артиллерийское оружие • Авиационные средства поражения • Классификаторы • Факты • Использование в иностранных ВВС • Модификации • Галерея …   Военная энциклопедия

  • Сухой Су-15 — [1966] Лётно технические характеристики • Двигатель • Авиационное артиллерийское оружие • Авиационные средства поражения • Классификаторы • Факты • Использование в иностранных ВВС • Модификации • Галерея …   Военная энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»