-
1 áttenni
• перевести с места на место• переводить с места на место• перенести сроки• переносить сроки* * *формы глагола: áttesz, áttett, tegyen át1) переставля́ть/-ста́вить; перекла́дывать/переложи́ть2) переноси́ть/-нести́ (время, срок и т.п.)3) передава́ть/-да́ть ( дело в надлежащую инстанцию) -
2 határidő
* * *формы: határideje, határidejük, határidőtсрок мhatáridő előtti — досро́чный
* * *срок;felszólalási \határidő — срок заявки претензии; fizetési \határidő — срок платежа; a fizetési \határidő elmulasztása esetén bírság fizetendő — при неуплате в срок взимается пеня; hároméves \határidő — трёхлетний срок; biz. трёхлетка; igen rövid \határidő — мизерный срок; lejárt \határidő — истёкший срок; rövid \határidő — короткий срок; rövidített \határidő — сжатый срок; szállítási \határidő — срок поставки/поставок; szűkre szabott \határidő — жёсткий срок; végső \határidő — крайний/предельный срок; (a kitűzött) \határidő előtt досрочно; öt nappal a \határidő előtt — за пять дней до срока; a terv \határidő előtti teljesítése — досрочное выполнение плана; a tervet \határidő előtt teljesíti — выполнить план до срока; \határidő előtt fizet — уплатить до срока; \határidő előtti — досрочный; a \határidő kitolása/meghosszabbítása — рассрочка; продление срока; a \határidő kitolódik — срок удлиняется; a \határidő lejárt — срок вышел; a \határidő lejártával v. lejárta után — по истечении срока; valamennyi \határidő lejárta után — по миновании всех сроков; \határidő nélküli — бессрочный; adott \határidőn belül — в определённый срок; \határidőn túli — сверхсрочный; \határidőre — в срок; срочно; adott \határidőre — в определённый срок; bizonyos \határidőre — на время; az előírt \határidőre — в указанный срок; (könyvtárból) hosszú \határidőre kikölcsönzött könyvek долгосрочно выданные книги; a munkát \határidőre kell befejezni — необходимо кончить работу в срок; a tervet \határidőre teljesíti — выполнить план в срок; vmit \határidőre elkészít — приготовить что-л. в срок; \határidőre való szállítás — поставка в срок; tűzzön ki új \határidőt — дайте новый срок; \határidőt kitol/ meghosszabbít — рассрочивать/рассрочить; продлить срок; \határidőt megrövidít — придвинуть сроки; \határidőt tűz ki — назначать/назначить срокelévülési \határidő — срок давности;
-
3 kijelölni
-
4 elhalaszt
откладывать v. отлагать/отложить, отсрочивать/отсрочить, передвигать/передвинуть, переносить/перенести, biz. отодвигать/ отодвинуть;bizonytalan időre \elhalaszt — отлагать на неопределённое время; vmely döntést \elhalaszt — отложить решение; az értekezletet \elhalasztották — совещание отложено; \elhalasztja a vizsgák idejét — передвинуть сроки экзаменов; szól. időtlen időre \elhalaszt — откладывать в долгий ящикegy héttel \elhalaszt — отсрочить на неделю;
-
5 időzít
[\időzített, \időzítsen, \időzítene] 1. vmit vmikorra приурочивать/приурочить что-л. к чему-л.;\időzíti a tervet — устанавливать/установить сроки выполнения плана;
2.kat.
, müsz. gyújtót \időzít — устанавливать/установить дистанционную трубку -
6 megrövidít
1. сокращать/сократить, укорачивать/укоротить; (.elvesz vmiből) (levágással) обсекать/обсечь, урезывать v. урезать/ урезать; (összenyom) сжимать/сжать;a munka teljesítésének idejét \megrövidíti — сжать сроки выполнения работы; \megrövidíti a ruhát — укоротить платье; \megrövidíti az utat — сократить себе путь;a betegségek \megrövidít ették az életét — болезни сократили ему жизнь;
2. átv., pejor. (megkárosít vkit) обделить/ обделить, обсчитывать/обсчитать, biz. обходить/обойти; (mérésnél) обмеривать v. обмерять/обмерить кого-л.;szól. \megrövidítve érzi magát vmiben — чувствовать себя обойдённым в чём-л.\megrövidíti a vevőt (a mérésnél) — обмерить покупателя;
-
7 naptári
календарный;\naptári időpontok — календарные сроки; (havi/évi) \naptári terv каледарный план\naptári év — календарный год- \naptári hónap календарный месяц;
См. также в других словарях:
сроки — см. срок 1 Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. сроки сущ., кол во синонимов: 2 • … Словарь синонимов
Сроки — см. Исковая давность; Исполнение обязательства; Исчисление сроков; Процессуальные сроки … Энциклопедия права
сроки — оговорить сроки • модальность, планирование предусмотреть иные сроки • необходимость, модальность … Глагольной сочетаемости непредметных имён
сроки — • рекордные сроки … Словарь русской идиоматики
Сроки — см. Исковая давность; Исполнение обязательства; Исчисление сроков; Процессуальные сроки … Большой юридический словарь
Сроки давности в уголовном праве — Сроки давности в уголовном праве периоды времени, по истечении которых не применяются правовые последствия совершения преступления: лицо освобождается от уголовной ответственности, либо к нему не применяется наказание. Течение срока… … Википедия
Сроки предъявления потребителем требований в отношении недостатков товара — потребитель вправе предъявить требования к продавцу или изготовителю в отношении недостатков товара, если они обнаружены в течение гарантийного срока или срока годности, установленных изготовителем. Если продавцом установлены гарантийные сроки,… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Сроки схватывания цемента — – время начала и конца схватывания цементного теста, определяемое в нормированных условиях. [ГОСТ 30515 2013] Сроки схватывания – это начало и конец схватывания цемента. За начало схватывания принимается начало потери подвижности… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Сроки временного хранения — (применительно к таможенным правилам) сроки временного хранения устанавливаются таможенным органом исходя из времени, необходимого на подачу таможенной декларации, характера товара и используемого транспортного средства. Установленные сроки могут … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Сроки выполнения работ (оказания услуг) — исполнитель обязан осуществить выполнение работы (оказание услуги) в срок, установленный правилами выполнения отдельных видов работ (оказания отдельных видов услуг) или договором о выполнении работ (оказании услуг). В договоре о выполнении работ… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Сроки подачи таможенной декларации — таможенная декларация подается в сроки, устанавливаемые ГТК России. Эти сроки не могут превышать 15 дней с даты представления товаров и транспортных средств, перевозящих товары, таможенному органу. При перемещении через таможенную границу… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия