Перевод: с иврита на все языки

со всех языков на иврит

сомнение

  • 1 מנוד-ראש

    Иврито-Русский словарь > מנוד-ראש

  • 2 היסוס

    сомнение

    тошнота
    нерешительность
    запинка
    колебание

    Иврито-Русский словарь > היסוס

  • 3 העמידו

    העמידו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./

    הֶעֱמִיד [לְהַעֲמִיד, מַ-, יַ-]

    ставить, устанавливать

    הֶעֱמִיד אֶת... בַּצֵל

    оттеснил кого-либо в тень

    הֶעֱמִיד אֶת... עַל

    информировал кого-л. о

    הֶעֱמִיד לַדִין

    отдал по суд

    הֶעֱמִיד אֶת... עַל טָעוּתוֹ

    указал кому-то на его ошибку

    הֶעֱמִיד בְּסִימַן שְאֵלָה

    поставил под сомнение

    הֶעֱמִיד דבָרִים עַל דִיוּקָם

    исправил неточности

    הֶעֱמִיד בָּנִים

    родил сыновей

    הֶעֱמִיד פָּנִים

    притворялся

    הֶעֱמִיד בְּסָפֵק

    поставил под сомнение

    ————————

    העמידו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    הֶעֱמִיד [לְהַעֲמִיד, מַ-, יַ-]

    ставить, устанавливать

    הֶעֱמִיד אֶת... בַּצֵל

    оттеснил кого-либо в тень

    הֶעֱמִיד אֶת... עַל

    информировал кого-л. о

    הֶעֱמִיד לַדִין

    отдал по суд

    הֶעֱמִיד אֶת... עַל טָעוּתוֹ

    указал кому-то на его ошибку

    הֶעֱמִיד בְּסִימַן שְאֵלָה

    поставил под сомнение

    הֶעֱמִיד דבָרִים עַל דִיוּקָם

    исправил неточности

    הֶעֱמִיד בָּנִים

    родил сыновей

    הֶעֱמִיד פָּנִים

    притворялся

    הֶעֱמִיד בְּסָפֵק

    поставил под сомнение

    Иврито-Русский словарь > העמידו

  • 4 אֵין סָפֵק

    אֵין סָפֵק

    без сомнения, несомненно

    סָפֵק ז' [ר' ספֵקוֹת]

    сомнение

    סָפֵק... סָפֵק...

    то ли..., то ли...

    אֲנִי בְּסָפֵק

    сомневаюсь

    בּלִי סָפֵק / אֵין סָפֵק

    без сомнения, несомненно

    צֵל שֶל סָפֵק

    малейшее сомнение

    נֶהֱנֶה מִן הַסָפֵק

    выигрывает благодаря сомнениям (оправдан по суду из-за сомнения в виновности)

    סָפֵק סָבִיר

    разумное сомнение

    Иврито-Русский словарь > אֵין סָפֵק

  • 5 אֲנִי בְּסָפֵק

    אֲנִי בְּסָפֵק

    сомневаюсь

    סָפֵק ז' [ר' ספֵקוֹת]

    сомнение

    סָפֵק... סָפֵק...

    то ли..., то ли...

    בּלִי סָפֵק / אֵין סָפֵק

    без сомнения, несомненно

    צֵל שֶל סָפֵק

    малейшее сомнение

    נֶהֱנֶה מִן הַסָפֵק

    выигрывает благодаря сомнениям (оправдан по суду из-за сомнения в виновности)

    סָפֵק סָבִיר

    разумное сомнение

    Иврито-Русский словарь > אֲנִי בְּסָפֵק

  • 6 בּלִי סָפֵק / אֵין סָפֵק

    בּלִי סָפֵק / אֵין סָפֵק

    без сомнения, несомненно

    סָפֵק ז' [ר' ספֵקוֹת]

    сомнение

    סָפֵק... סָפֵק...

    то ли..., то ли...

    אֲנִי בְּסָפֵק

    сомневаюсь

    צֵל שֶל סָפֵק

    малейшее сомнение

    נֶהֱנֶה מִן הַסָפֵק

    выигрывает благодаря сомнениям (оправдан по суду из-за сомнения в виновности)

    סָפֵק סָבִיר

    разумное сомнение

    Иврито-Русский словарь > בּלִי סָפֵק / אֵין סָפֵק

  • 7 נֶהֱנֶה מִן הַסָפֵק

    נֶהֱנֶה מִן הַסָפֵק

    выигрывает благодаря сомнениям (оправдан по суду из-за сомнения в виновности)

    סָפֵק ז' [ר' ספֵקוֹת]

    сомнение

    סָפֵק... סָפֵק...

    то ли..., то ли...

    אֲנִי בְּסָפֵק

    сомневаюсь

    בּלִי סָפֵק / אֵין סָפֵק

    без сомнения, несомненно

    צֵל שֶל סָפֵק

    малейшее сомнение

    סָפֵק סָבִיר

    разумное сомнение

    Иврито-Русский словарь > נֶהֱנֶה מִן הַסָפֵק

  • 8 סָפֵק ז' [ר' ספֵקוֹת]

    סָפֵק ז' [ר' ספֵקוֹת]

    сомнение

    סָפֵק... סָפֵק...

    то ли..., то ли...

    אֲנִי בְּסָפֵק

    сомневаюсь

    בּלִי סָפֵק / אֵין סָפֵק

    без сомнения, несомненно

    צֵל שֶל סָפֵק

    малейшее сомнение

    נֶהֱנֶה מִן הַסָפֵק

    выигрывает благодаря сомнениям (оправдан по суду из-за сомнения в виновности)

    סָפֵק סָבִיר

    разумное сомнение

    Иврито-Русский словарь > סָפֵק ז' [ר' ספֵקוֹת]

  • 9 סָפֵק... סָפֵק...

    סָפֵק... סָפֵק...

    то ли..., то ли...

    סָפֵק ז' [ר' ספֵקוֹת]

    сомнение

    אֲנִי בְּסָפֵק

    сомневаюсь

    בּלִי סָפֵק / אֵין סָפֵק

    без сомнения, несомненно

    צֵל שֶל סָפֵק

    малейшее сомнение

    נֶהֱנֶה מִן הַסָפֵק

    выигрывает благодаря сомнениям (оправдан по суду из-за сомнения в виновности)

    סָפֵק סָבִיר

    разумное сомнение

    Иврито-Русский словарь > סָפֵק... סָפֵק...

  • 10 סָפֵק סָבִיר

    סָפֵק סָבִיר

    разумное сомнение

    סָפֵק ז' [ר' ספֵקוֹת]

    сомнение

    סָפֵק... סָפֵק...

    то ли..., то ли...

    אֲנִי בְּסָפֵק

    сомневаюсь

    בּלִי סָפֵק / אֵין סָפֵק

    без сомнения, несомненно

    צֵל שֶל סָפֵק

    малейшее сомнение

    נֶהֱנֶה מִן הַסָפֵק

    выигрывает благодаря сомнениям (оправдан по суду из-за сомнения в виновности)

    Иврито-Русский словарь > סָפֵק סָבִיר

  • 11 ספֵקוֹת

    ספֵקוֹת

    סָפֵק ז' [ר' ספֵקוֹת]

    сомнение

    סָפֵק... סָפֵק...

    то ли..., то ли...

    אֲנִי בְּסָפֵק

    сомневаюсь

    בּלִי סָפֵק / אֵין סָפֵק

    без сомнения, несомненно

    צֵל שֶל סָפֵק

    малейшее сомнение

    נֶהֱנֶה מִן הַסָפֵק

    выигрывает благодаря сомнениям (оправдан по суду из-за сомнения в виновности)

    סָפֵק סָבִיר

    разумное сомнение

    Иврито-Русский словарь > ספֵקוֹת

  • 12 צֵל שֶל סָפֵק

    צֵל שֶל סָפֵק

    малейшее сомнение

    סָפֵק ז' [ר' ספֵקוֹת]

    сомнение

    סָפֵק... סָפֵק...

    то ли..., то ли...

    אֲנִי בְּסָפֵק

    сомневаюсь

    בּלִי סָפֵק / אֵין סָפֵק

    без сомнения, несомненно

    נֶהֱנֶה מִן הַסָפֵק

    выигрывает благодаря сомнениям (оправдан по суду из-за сомнения в виновности)

    סָפֵק סָבִיר

    разумное сомнение

    Иврито-Русский словарь > צֵל שֶל סָפֵק

  • 13 להעמיד

    возлагать

    соорудить
    разместить
    размещать
    сооружать
    расставить
    ставить
    возвести
    возложить
    подставлять
    положить
    поместить
    возводить
    помещать
    поставить
    воздвигнуть
    воздвигать
    расставлять
    * * *

    להעמיד


    הֶעֱמִיד [לְהַעֲמִיד, מַ-, יַ-]

    ставить, устанавливать

    הֶעֱמִיד אֶת... בַּצֵל

    оттеснил кого-либо в тень

    הֶעֱמִיד אֶת... עַל

    информировал кого-л. о

    הֶעֱמִיד לַדִין

    отдал по суд

    הֶעֱמִיד אֶת... עַל טָעוּתוֹ

    указал кому-то на его ошибку

    הֶעֱמִיד בְּסִימַן שְאֵלָה

    поставил под сомнение

    הֶעֱמִיד דבָרִים עַל דִיוּקָם

    исправил неточности

    הֶעֱמִיד בָּנִים

    родил сыновей

    הֶעֱמִיד פָּנִים

    притворялся

    הֶעֱמִיד בְּסָפֵק

    поставил под сомнение

    Иврито-Русский словарь > להעמיד

  • 14 ספק

    סַפָּק
    סָפֵק
    вопросительный знак

    допытываться
    неопределённость
    неуверенность
    нерешительность
    сомнение
    поставщик
    выражать
    сомневаться
    снабженец
    колебаться
    выразить сомнение
    * * *

    ספק

    ед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./

    סִיפֵּק [לְסַפֵּק, מְ-, יְ-]

    1.снабжать, поставлять 2.удовлетворять

    Иврито-Русский словарь > ספק

  • 15 אעמיד

    אעמיד

    ед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    הֶעֱמִיד [לְהַעֲמִיד, מַ-, יַ-]

    ставить, устанавливать

    הֶעֱמִיד אֶת... בַּצֵל

    оттеснил кого-либо в тень

    הֶעֱמִיד אֶת... עַל

    информировал кого-л. о

    הֶעֱמִיד לַדִין

    отдал по суд

    הֶעֱמִיד אֶת... עַל טָעוּתוֹ

    указал кому-то на его ошибку

    הֶעֱמִיד בְּסִימַן שְאֵלָה

    поставил под сомнение

    הֶעֱמִיד דבָרִים עַל דִיוּקָם

    исправил неточности

    הֶעֱמִיד בָּנִים

    родил сыновей

    הֶעֱמִיד פָּנִים

    притворялся

    הֶעֱמִיד בְּסָפֵק

    поставил под сомнение

    Иврито-Русский словарь > אעמיד

  • 16 הטילו

    הטילו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./

    הֵטִיל [לְהָטִיל, מֵ-, יָ-]

    бросить, кидать, метать

    הֵטִיל אֵימָה

    наводил страх

    הֵטִילָה בֵּיצָה

    снесла яйцо

    הֵטִיל וֶטוֹ

    наложил вето

    הֵטִיל מוּם (בּ-)

    причинил увечье, покалечил

    הֵטִיל מַטבֵּעַ

    бросал монету, решал

    הֵטִיל מַיִם / מֵימָיו

    мочился (лит.)

    הֵטִיל מַס

    наложил налог

    הֵטִיל סָפֵק

    выразил сомнение

    הֵטִיל עוֹגֶן

    бросил якорь

    הֵטִיל צֵל עַל

    бросал тень на

    הִטִיל דוֹפִי

    бросить чёрное пятно, запятнать

    ————————

    הטילו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    הֵטִיל [לְהָטִיל, מֵ-, יָ-]

    бросить, кидать, метать

    הֵטִיל אֵימָה

    наводил страх

    הֵטִילָה בֵּיצָה

    снесла яйцо

    הֵטִיל וֶטוֹ

    наложил вето

    הֵטִיל מוּם (בּ-)

    причинил увечье, покалечил

    הֵטִיל מַטבֵּעַ

    бросал монету, решал

    הֵטִיל מַיִם / מֵימָיו

    мочился (лит.)

    הֵטִיל מַס

    наложил налог

    הֵטִיל סָפֵק

    выразил сомнение

    הֵטִיל עוֹגֶן

    бросил якорь

    הֵטִיל צֵל עַל

    бросал тень на

    הִטִיל דוֹפִי

    бросить чёрное пятно, запятнать

    ————————

    הטילו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./

    הִטִיל [לְהַטִיל, מַ-, יַ-]

    1.возлагать 2.налагать, поручать

    הִטִיל חֵרֶם

    отлучил, бойкотировал

    ————————

    הטילו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    הִטִיל [לְהַטִיל, מַ-, יַ-]

    1.возлагать 2.налагать, поручать

    הִטִיל חֵרֶם

    отлучил, бойкотировал

    Иврито-Русский словарь > הטילו

  • 17 העמד

    העמד

    ед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./

    הֶעֱמִיד [לְהַעֲמִיד, מַ-, יַ-]

    ставить, устанавливать

    הֶעֱמִיד אֶת... בַּצֵל

    оттеснил кого-либо в тень

    הֶעֱמִיד אֶת... עַל

    информировал кого-л. о

    הֶעֱמִיד לַדִין

    отдал по суд

    הֶעֱמִיד אֶת... עַל טָעוּתוֹ

    указал кому-то на его ошибку

    הֶעֱמִיד בְּסִימַן שְאֵלָה

    поставил под сомнение

    הֶעֱמִיד דבָרִים עַל דִיוּקָם

    исправил неточности

    הֶעֱמִיד בָּנִים

    родил сыновей

    הֶעֱמִיד פָּנִים

    притворялся

    הֶעֱמִיד בְּסָפֵק

    поставил под сомнение

    Иврито-Русский словарь > העמד

  • 18 העמדנו

    העמדנו

    мн.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./

    הֶעֱמִיד [לְהַעֲמִיד, מַ-, יַ-]

    ставить, устанавливать

    הֶעֱמִיד אֶת... בַּצֵל

    оттеснил кого-либо в тень

    הֶעֱמִיד אֶת... עַל

    информировал кого-л. о

    הֶעֱמִיד לַדִין

    отдал по суд

    הֶעֱמִיד אֶת... עַל טָעוּתוֹ

    указал кому-то на его ошибку

    הֶעֱמִיד בְּסִימַן שְאֵלָה

    поставил под сомнение

    הֶעֱמִיד דבָרִים עַל דִיוּקָם

    исправил неточности

    הֶעֱמִיד בָּנִים

    родил сыновей

    הֶעֱמִיד פָּנִים

    притворялся

    הֶעֱמִיד בְּסָפֵק

    поставил под сомнение

    Иврито-Русский словарь > העמדנו

  • 19 העמדת

    העמדת

    ед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./

    הֶעֱמִיד [לְהַעֲמִיד, מַ-, יַ-]

    ставить, устанавливать

    הֶעֱמִיד אֶת... בַּצֵל

    оттеснил кого-либо в тень

    הֶעֱמִיד אֶת... עַל

    информировал кого-л. о

    הֶעֱמִיד לַדִין

    отдал по суд

    הֶעֱמִיד אֶת... עַל טָעוּתוֹ

    указал кому-то на его ошибку

    הֶעֱמִיד בְּסִימַן שְאֵלָה

    поставил под сомнение

    הֶעֱמִיד דבָרִים עַל דִיוּקָם

    исправил неточности

    הֶעֱמִיד בָּנִים

    родил сыновей

    הֶעֱמִיד פָּנִים

    притворялся

    הֶעֱמִיד בְּסָפֵק

    поставил под сомнение

    Иврито-Русский словарь > העמדת

  • 20 העמדתי

    העמדתי

    ед.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./

    הֶעֱמִיד [לְהַעֲמִיד, מַ-, יַ-]

    ставить, устанавливать

    הֶעֱמִיד אֶת... בַּצֵל

    оттеснил кого-либо в тень

    הֶעֱמִיד אֶת... עַל

    информировал кого-л. о

    הֶעֱמִיד לַדִין

    отдал по суд

    הֶעֱמִיד אֶת... עַל טָעוּתוֹ

    указал кому-то на его ошибку

    הֶעֱמִיד בְּסִימַן שְאֵלָה

    поставил под сомнение

    הֶעֱמִיד דבָרִים עַל דִיוּקָם

    исправил неточности

    הֶעֱמִיד בָּנִים

    родил сыновей

    הֶעֱמִיד פָּנִים

    притворялся

    הֶעֱמִיד בְּסָפֵק

    поставил под сомнение

    Иврито-Русский словарь > העמדתי

См. также в других словарях:

  • сомнение — Недоумение, колебание, недоверие, подозрение, неуверенность, нерешительность, раздумье. .. Ср …   Словарь синонимов

  • СОМНЕНИЕ — СОМНЕНИЕ, сомнения, ср. 1. Неуверенность в истинности чего нибудь, раздумье о правильности чего нибудь, нетвердая, колеблющаяся вера в кого что нибудь. «Искренность Ванькина не подлежала сомнению.» Чехов. «Сомнений в нем не было ни на минуту.»… …   Толковый словарь Ушакова

  • СОМНЕНИЕ — неуверенность, колебание в том, следует ли принимать в качестве истинного или правильного какое то утверждение или систему утверждений. В зависимости от характера утверждения можно говорить о С. в истинности описания или С. в эффективности… …   Философская энциклопедия

  • Сомнение —  Сомнение  ♦ Doute    Противоположность достоверности. Сомневаться значит мыслить, но мыслить, не будучи уверенным в истинности того, что осмысливаешь. Скептики возвели сомнение в ранг высшего состояния мысли. Догматики чаще всего отдают сомнению …   Философский словарь Спонвиля

  • СОМНЕНИЕ — ср. сумление, искаж. нерешимость, шаткое недоумение, раздумие, колебание мыслей; | недоверие, подозрение и опасение. Сомневаться в чем, колебаться, нерешаться, думать на двое; | усомниться, недоверять, не верить; в ком, считать кого ненадежным.… …   Толковый словарь Даля

  • сомнение —     СОМНЕНИЕ и СОМНЕНЬЕ, колебание, раздумье     СОМНЕВАТЬСЯ, колебаться, раздумывать     СОМНИТЕЛЬНО, спорно …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • сомнение — 1. Неуверенность в истинности чего либо; отсутствие твердой веры в кого либо, во что либо. 2. Затруднительность, недоумение при разрешении некоего вопроса. Словарь практического психолога. М.: АСТ, Харвест. С. Ю. Головин. 1998 …   Большая психологическая энциклопедия

  • СОМНЕНИЕ — СОМНЕНИЕ, я, ср. 1. Неуверенность в истинности чего н., отсутствие твёрдой веры в кого что н. Испытывать с. Взять под с. что н. (начать сомневаться). 2. Затруднение, недоумение при разрешении какого н. вопроса. Разрешить все сомнения. • Вне… …   Толковый словарь Ожегова

  • сомнение — безжалостное (Надсон); бесплодное (Коринфский); беспощадное (Чюмина); безысходное (П.Я.); бурное (Ратгауз); гнетущее душу (Голенищев Кутузов); горькое (Коринфский, Тарутин, П.Я.); дерзновенное (Бальмонт); жгучее (Надсон); ложно черное… …   Словарь эпитетов

  • Сомнение — ■ Хуже отрицания …   Лексикон прописных истин

  • Сомнение — У этого термина существуют и другие значения, см. Сомнение (значения). Сомнение  психическое состояние или состояние ума, в котором возникает воздержание от окончательно определённого суждения, или/и раздвоения (троення и т. п.)… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»